Publicité

Liens rapides

Sound
GTt 1200
7 606 439 003
www.blaupunkt.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt GTt 1200

  • Page 1 Sound GTt 1200 7 606 439 003 www.blaupunkt.com...
  • Page 2 GTA series amplifi ers. nun langsam die Lautstärke des Subwoofers, bis die Musik tonal The GTt 1200 can be operated in normal as well as in bridged mode ausgewogen klingt, der Klang also weder zu bassschwach, noch (for further details, please refer to the operating instructions that bassbetont wirkt.
  • Page 3: Recycling And Disposal

    fl ées. Si la tonalité correspond à vos attentes, vous avez terminé la Do not mount the GTt 1200 on the rear shelf, rear seat or at any position mise au point. Dans le cas contraire, procédez comme décrit aux which ist open towards the front.
  • Page 4: Riciclaggio E Smaltimento

    Nota: NEDERLANDS Vi consigliamo di usare il GTt 1200 con i nostri amplifi catori della serie Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn gekocht, bieden GTA. wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op Il GTt 1200 può...
  • Page 5 GTA. Instrucciones de montaje y de conexión GTt 1200 kan drivas både i normalt och i byglat läge (se förstärkarens Antes de taladrar los agujeros de montaje asegurarse de que cables o bruksanvisning). Obs! Iaktta därvid alltid förstärkarens RMS-uteffekt.
  • Page 6: Reciclaje Y Eliminación De Residuos

    Cuidado! Perigo de acidente! A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabricados e comprados O GTt 1200 não deve instalar-se em lugares abertos à frente tais como a na União Europeia uma garantia do fabricante. Os termos e condições prateleira traseira, os bancos traseiros e outros. A Blaupunkt recomen- da garantia poderão ser consultados sob o endereço www.blau-...
  • Page 7 Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Henvisning: GTt 1200 kan både anvendes i normal og i kortsluttet modus (se hertil Wskazówki bezpieczeństwa betjeningsvejledningen for forstærkeren). I hvert fald skal du kontrol- Wskazówki montażowe i instalacyjne lere din forstærkers RMS-udgangseffekt. Denne må ikke være højere end GTt 1200‘s RMS-effekt.
  • Page 8 Doporučujeme používat GTt 1200 s našimi zesilovači série GTA. Robert Bosch Str. 200 D-31139 Hildesheim GTt 1200 lze používat v normálním zapojení i v zapojení do můstku (viz návod k obsluze zesilovače). V každém případě se řiďte výstup- ním výkonem (RMS) vašeho zesilovače. Nesmí překročit výkon RMS Pokyny na montáž...
  • Page 9: Recyklácia A Likvidácia

    GTA. 2. Sedaj preko vašega avtoradia predvajajte glasbo, ki jo dobro po- Το GTt 1200 μπορεί να λειτουργεί τόσο σε κανονική όσο και σε γεφυρω- znate in vsebuje nizke base (npr. pop). Počasi povečajte glasnost μένη λειτουργία (βλέπε σχετικά οδηγίες χρήσης του ενισχυτή). Παρακαλώ...
  • Page 10 D-31139 Hildesheim GTt 1200'ü GTA serisi amplifi katörümüzle kullanmanızı tavsiye ederiz. Turvallisuusohjeita GTt 1200 hem normal hem de köprülenmiş modda işletilebilir (bunun için amplifi katörün kullanım kılavuzuna bakınız). Lütfen her durumda Asennus- ja liitäntämääräykset amplifi katörünüzün RMS çıkış gücüne dikkat ediniz. Bu çıkış gücü GTt Varmista ennen kiinnitysreikien poraamista, ettet vaurioita asennettuja 1200 RMS gücünden fazla olmamalıdır.
  • Page 11: Kierrätys Ja Hävitys

    мужские голоса должны звучать ни слишком тонко, ни слишком Huomio! Loukkaantumisvaara! раздуто. Если звук в порядке, значит настройка закончена. Если Älä asenna GTt 1200:aa hattuhyllylle, takapenkille tai muuhun eteen- нет, выполните действия согласно пунктов 4) и 5). päin avonaiseen paikkaan. Blaupunkt suosittelee tekemään asennuk- 4.
  • Page 12 We recommend that you operate the GTt 1200 in conjunction with our GTA series amplifi ers. The GTt 1200 can be operated in normal as well as in bridged mode (for further details, please refer to the operating instructions that came with the amplifi...
  • Page 13 GTt 1200 Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknik veriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifi cations Nominal Power 200 Watt EIA Standard RS426A Max.
  • Page 14 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040 (USA) 800-950-2528 708-865-5296 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 09.06 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 230...

Ce manuel est également adapté pour:

7 606 439 003

Table des Matières