Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SPEAKER • HAUT-PARLEUR • ALTOPARLANTI • LUIDSPREKER • HÖGTALARE • ALTAVOZ • ALTIFALANTE • HØJTTALER
Einbauhinweise
Installation instructions
Instructions de montage
Cenni sull'installazione
Inbouwinstructies
Monteringsanvisningar
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Monteringshenvisninger
8 622 403 063
Sicherheitshinweise
D
Vor dem Bohren der Befestigungslöcher sicherstellen, daß keine ver-
legten Kabel oder Fahrzeugteile beschädigt werden.
Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genügendem Abstand von
Kabelbäumen zu verlegen. An scharfkantigen Löchern Kabeldurch-
führungen verwenden.
Einbau- und Anschlußvorschriften
Achtung! Unfallgefahr!
GT 12S nicht auf Heckablagen, Rücksitzbänken oder an sonstigen
nach vorne offenen Orten einbauen. Blaupunkt empfiehlt Koffer-
raummontage (siehe Fig. 1).
Anschlussbeispiel (siehe Fig. 2)
Änderungen vorbehalten!
Safety Notes
GB
Prior to drilling the mounting holes, make sure that no cables and parts
of the vehicle will be damaged.
Leave ample clearance between the cables and other harnesses. Use
cable ducts at sharp-edged holes.
Installation and connecting instructions
Warning! Accident risk!
Do not mount the GT 12S on the rear shelf, rear seat or at any position
which ist open towards the front. Blaupunkt recommends to install the
system in the boot (see Fig. 1).
Example connection (see Fig. 2).
This information is subject to change without notice!
Recommandations de sécurité
F
Avant de percer les trous de fixation, veiller à n'endommager ni câbles
ni pièces déjà présents dans le véhicule.
Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de câbles afin
d'éviter tout parasitage. Utiliser des passe-câbles si les trous sont
coupants au bord.
Consignes de montage et de branchement
Attention! Risque d'accident!
Ne pas poser le GT 12S sur des plages arrière, des banquettes
arrière ou à tout autre endroit ouvert vers l'avant. Blaupunkt conseille
de réalisier le montage dans le coffre à bagages (cf. Fig. 1).
Exemples de branchement (cf. Fig. 2).
Sous reserve de modifications
Avvertenze di sicurezza
I
Prima di fare i fori per il fissaggio assicurarsi che non vi siano cavi
oppure parti della vettura che potrebbero venire danneggiati.
Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi devono essere
posati ad una distanza sufficiente da gruppi di cavi elettrici. Per passare
il cavo attraverso fori con spigoli vivi usare i passacavi.
D
GB
F
I
NL
S
E
P
DK
7 606 417 000
GT 12S
Istruzioni per il montaggio ed il collegamento
Attenzione! Pericolo!
Non montare il GT 12S su ripiani posteriori, sedili posteriori oppure
altri luoghi che sono aperti verso il fronte. Blaupunkt consiglia il
montaggio nel vano (Vedasi Fig. 1).
Esempi di allacciamento (Vedasi Fig. 2)
Modifiche riservate
Veiligheidsinstructies
NL
Vóór het boren van de bevestigingsgaten nagaan of geen aanwezige
kabels of voertuigdelen worden beschadigd.
Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op voldoende afstand
van de kabelbomen worden gelegd. Bij gaten met scherpe randen
kabeldoorvoertulen gebruiken.
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Belangrijke waarschuwing! Gevaar!
GT 12S niet inbouwen op de hoedenplank, achterbank of op andere
plaatsen die in open verbinding staan met de passagiertsruimte.
Blaupunkt adviseert montage in kofferruimte (zie fig. 1).
Aansluitvoorbeelden (zie fig. 2).
Wijzigingen voorbehouden!
Säkerhetsanvisning
S
Kontrollera innan fästhålen borras att inga kabelstammar eller andra
delar i bilen skadas.
För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån befintliga
kabelstammar. Vid vassa hål använd kabelgenomföringar.
Monterings- och anslutningsinformationer
Varning! Olycksfallsrisk!
Montera inte GT 12S på hatthyllan, i baksätet eller på andra öppna
ställen. Blaupunkt rekommenderar montering i bagageutrymmet (se
figur 1).
Exempel på anslutningar (se figur 2).
Ändringar förbehålles!
Indicaciones de seguridad
E
Antes de taladrar los agujeros de montaje asegurarse de que cables o
partes del vehículo no pueden ser estropeados.
Todos los cables deben fijarse a una distancia suficiente de otros mazos
de cable para evitar interferencias. Utilizar los pasadores en huecos
de conto vivo.
Instrucciones de montaje y de conexión
¡Atención! ¡Peligro de accidente!
EL GT 12S no debe ser instalado en lufgares abiertos por delante,
como la bandeja trasera, los asientos traseros o similares. Blaupunkt
recomienda la instalación del sistema dentro del maletero (v. Fig. 1).
Ejemplos de conexión (v. Fig. 2).
Modificaciones reservadas!
Lautsprecher
8 622 403 063 St. / 09.01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt GT 12S

  • Page 1 Installation and connecting instructions Wijzigingen voorbehouden! Warning! Accident risk! Do not mount the GT 12S on the rear shelf, rear seat or at any position Säkerhetsanvisning which ist open towards the front. Blaupunkt recommends to install the system in the boot (see Fig. 1).
  • Page 2 Cuidado! Perigo de acidente! Advarsel! Fare for ulykker! O GT 12S não deve instalar-se em lugares abertos à frente tais como GT 12S må ikke monteres på hattehylden, på bagsædet eller på a prateleira traseira, os bancos traseiros e outros. A Blaupunkt andre steder, der er åbne fremad til.