OPTIMEO OCF-IR1-90PW Manuel D'utilisation

Climatisation split
Masquer les pouces Voir aussi pour OCF-IR1-90PW:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle : OCF-IR1-90PW
OCF-IR1-120PW
OCF-IR1-180PW
Optimea France, 16, rue du moulin des Bruyères,92400 Courbevoie
Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant de l'utiliser et le conserver pour
Si vous avez perdu le manuel d'utilisation, veuillez contacter l'agent local ou envoyer
un courriel à info@optimea-france.fr pour obtenir la version électronique.
MANUEL D'UTILISATION
CLIMATISATION SPLIT
Tél : 01 80 87 50 12, Fax : 01 80 87 50 11,
info@optimea-france.fr
Merci d'avoir choisi notre produit.
référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OPTIMEO OCF-IR1-90PW

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION CLIMATISATION SPLIT Modèle : OCF-IR1-90PW OCF-IR1-120PW OCF-IR1-180PW Optimea France, 16, rue du moulin des Bruyères,92400 Courbevoie Tél : 01 80 87 50 12, Fax : 01 80 87 50 11, info@optimea-france.fr Merci d'avoir choisi notre produit. Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant de l'utiliser et le conserver pour référence ultérieure.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Notice d’utilisation Le frigorigène.........................2 Précautions........................5 Filtres et purificateur d’air "Cool Plasma"..............6 Noms des pièces......................8 Guide d'utilisation de l'écran Boutons de la télécommande..................9 Présentation des icônes de l'écran................9 Présentation des boutons de la télécommande............10 Présentation de la fonction pour les boutons combinés..........19 Remplacement des piles dans la télécommande............21 Opération d'urgence....................21 Maintenance...
  • Page 3: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, DANGER entraîne la mort ou des blessures graves. Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, AVERTISSEMENT pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, ATTENTION peut entraîner des blessures légères ou modérées.
  • Page 4: Le Frigorigène

    Appareil rempli de gaz inflammable R32. Avant d’utiliser l’appareil, lisez d’abord le manuel du propriétaire. Avant d'installer l'appareil, lisez d'abord le manuel d'installation. Avant de réparer l’appareil, liez d’abord le manuel d’entretien. Le frigorigène • Pour permettre le fonctionnement du climatiseur, un fluide frigorigène spécial circule dans le système.
  • Page 5: Précautions

    Précautions AVERTISSEMENT Utilisation et entretien • Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans et par des per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou sans expérience et connaissances spécifiques. Pour cela ils doivent être sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité́...
  • Page 6: Annexe

    Précautions AVERTISSEMENT • Le disjoncteur se déclenche fréquemment. • Le climatiseur dégage une odeur de brûlé. • L'unité intérieure fuit. • Si le climatiseur fonctionne dans des conditions anormales, cela peut provoquer un dysfonctionnement, un choc électrique ou un risque d'incendie. •...
  • Page 7: Précautions

    Précautions AVERTISSEMENT • N’allumez pas le courant avant d'avoir terminé l'installation. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque. • La température du circuit réfrigération sera élevée, veuillez tenir le câble d'inter- connexion éloigné...
  • Page 8: Plage De Température De Fonctionnement

    Plage de température de fonctionnement Coté intérieur (°C) Coté extérieur (°C) Refroidissement maximal 32/23 43/26 Chauffage maximal 27/- 24/18 AVIS : La plage de température de fonctionnement (température extérieure) pour l’unité de refroidissement uniquement est de -15°C à 43°C ; et pour l’unité de pompe à chaleur, de -15°C à...
  • Page 9 Purification d’air / Cool Plasma • Stérilisation efficace et élimination des bactéries et odeurs. • Fournir de l'air avec plus d’ions négatifs. La technologie du Cool Plasma est une technologie avancée de purification d’air. Elle libère du plasma (plasma positif et négatif) dans l’air par une méthode spé- ciale permettant de stériliser, désinfecter et désodoriser la pièce.
  • Page 10: Noms Des Pièces

    Nom des pièces Unité intérieure Entrée d’air Panneau Filtre Bouton AUX Volet horizontal (Persienne) Sortie d’air Indicateur de puissance Voyant de température Affichage Télécommande Fenêtre réceptrice Le contenu ou la position d’affichage peuvent différer des graphiques ci-dessus, reportez-vous aux produits réels MISE EN GARDE : Le produit réel peut différer des graphiques ci-dessus, reportez-vous aux produits réels.
  • Page 11: Boutons De La Télécommande

    Boutons de la télécommande Bouton On/OFF Bouton MODE Bouton FAN (Ventilation) Touche TURBO Bouton Bouton Bouton Bouton SLEEP (Sommeil) Bouton I FEEL (Intelligent) Bouton TIMER (Minuteur) ON/OFF Bouton CLOCK (Horloge) Bouton QUIET (Silence) Bouton WIFI Bouton LIGHT (Lumière) Bouton / Purificateur d'air "Cool Plasma" Bouton TEMP (Température) Présentation des icônes de l’écran Vitesse du ventilateur définie...
  • Page 12: Présentation Des Boutons De La Télécommande

    Présentation des boutons de la télécommande Remarques : • Cette télécommande est générique ; elle peut être utilisée pour les climatiseurs multifonctions. Le modèle est dépourvu de certaines fonctions. Si vous appuyez sur le bouton de la télécommande d’une de ces fonctions, l'appareil conservera son état de fonctionnement d'origine.
  • Page 13 • En mode AUTO, le climatiseur fonctionne automatiquement en fonction de la tempé- rature détectée. Appuyez sur le bouton "FAN" pour régler la vitesse du ventilateur. Appuyez sur le bouton " "/" " pour régler l’angle du ventilateur. • En mode COOL (refroidissement), le climatiseur fonctionne en froid. L'indicateur de refroidissement "...
  • Page 14 Bouton FAN/Ventilation Appuyez sur ce bouton pour régler la vitesse du ventilateur dans l’ordre suivant : auto, Auto Basse vitesse Basse-moyenne vitesse Moyenne vitesse Moyenne-haute vitesse Haute vitesse Remarques : ● En mode DRY (Séchage), la vitesse de ventilation est basse. ●...
  • Page 15 Bouton "▲" / " ▼ " Appuyez sur le bouton "▲" ou " ▼ " pour augmenter ou baisser la température de 1°C. En maintenant la touche "▲" ou " ▼ " enfoncée pendant 2 secondes, la température réglée sur la télécommande changera rapidement. Après avoir saisi la température souhaitée, vous pouvez relâcher le bouton.
  • Page 16 • En sélectionnant " " , le climatiseur va ventiler à un angle fixe. Les volets 、、 horizontaux envoient d’air en oscillant en fonction de l’angle choisi. • Maintenez le bouton " " enfoncé pendant plus de 2 secondes pour régler l'angle de rotation souhaité.
  • Page 17 2) Ajustez sur "▲" ou " ▼", pour modifier la température. Après l'avoir ajustée, ap- puyez sur le bouton "Turbo" pour confirmer. 3) A ce moment, 1 heure sera automatiquement ajoutée aux positions du minuteur sur la télécommande, (qui sont "2 heures" ou "3 heures" ou "8 heures"), la zone de réglage de la température "88"...
  • Page 18 TIMER ON/OFF (Minuteur ON/OFF) • Bouton " TIMER ON " (Minuteur ON) Le bouton " TIMER ON " (Minuteur ON) permet de régler l'heure de début de la mise en marche de l’appareil. Après avoir appuyé sur ce bouton, l'icône " "...
  • Page 19 Bouton CLOCK (Horloge) Appuyez sur ce bouton pour régler l'heure. L'icône " " de la télécommande clignote. Appuyez sur " ▲ " ou " ▼ " pendant 5 secondes pour régler l’heure de l’horloge. A chaque pression sur les boutons " ▲ " ou " ▼ " le temps d'horloge augmentera ou dimi- nuera d'une minute.
  • Page 20 Bouton WIFI Lorsque la fonction WiFi est activée, l'icône " WiFi " s'affiche sur la télécommande et lorsque la fonction WiFi est désactivée, l'icône " WiFi " disparaît. Comment activer le WiFi : Appuyez sur le bouton " WiFi " pour activer la fonction WiFi. Comment désactiver le WiFi : Maintenez le bouton "WiFi"...
  • Page 21: Présentation De La Fonction Pour Les Boutons Combinés

    • En sélectionnant " " ou pas d'affichage avec la télécommande, l'indicateur de température sur l'unité intérieure affiche la température réglée. • En sélectionnant " " avec la télécommande, l'indicateur de température sur l'unité intérieure affiche la température ambiante intérieure. •...
  • Page 22: Fonction Sécurité Enfant

    Fonction de chauffage à 8° En mode chauffage, appuyez simultanément sur les boutons "TEMP" et "CLOCK" pour mettre en marche ou arrêter la fonction de chauffage à 8°C. Au démarrage de cette fonction, " " et "8°C" s'affichent sur la télécommande, et le climatiseur maintient le chauffage à...
  • Page 23: Remplacement Des Piles Dans La Télécommande

    Remplacement des piles dans la télécommande 1. Appuyez sur la face arrière de la télécommande Émetteur Du Signal Piles marquée d'un " " comme indiqué sur l’illustra- tion, puis poussez le couvercle du boîtier des Replacer piles dans le sens de la flèche. 2.
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ATTENTION • Éteignez le climatiseur et coupez le courant avant de le nettoyer pour éviter tout risque de choc électrique. • Ne pas laver le climatiseur à l'eau pour éviter les chocs électriques. • N'utilisez pas de liquide volatil pour nettoyer le climatiseur. •...
  • Page 25 Avertissement : • Le filtre doit être nettoyé tous les trois mois. Lorsque l’environnement de l’appa- reil est fortement poussiéreux, la fréquence du nettoyage peut être augmentée. • Après avoir retiré le filtre, ne pas toucher les ailettes pour éviter toute blessure. •...
  • Page 26: Analyse Des Dysfonctionnements

    Analyse des Dysfonctionnements Analyse générale des phénomènes Veuillez vérifier les points ci-dessous avant de demander un entretien. Si le dysfonctionnement persiste, veuillez contacter le revendeur local ou des professionnels qualifiés. Phénomène Vérifier les éléments Solution L’unité́ intérieure Il y a-t-il interférence grave (comme par exemple : •...
  • Page 27: Code D'erreur

    Le refroidisse- • La tension est trop faible ? • Attendez que la tension revienne à la normale. ment (chauffage) • Le filtre est sale ? • Nettoyer le filtre. n’est pas efficace. • La température de consigne se trouve-t-elle •...
  • Page 28: Manipulation Sans Danger Du Réfrigérant Inflammable

    Avertissement : • Si l'une de ces situations se produit, éteignez le climatiseur et débranchez immé- diatement l'alimentation électrique, puis contactez votre revendeur ou un profes- sionnel qualifié : • Le cordon d’alimentation est en surchauffe ou endommagé. • Vous constatez un bruit anormal pendant le fonctionnement. •...
  • Page 29: Remarques Sur La Maintenance

    Tableau a - Surface minimum de la pièce (m²) Valeur de la ≤1.2 charge (kg) Montage au 14,5 16,8 19,3 24,8 27,8 34,3 37,8 41,5 45,4 49,4 53,6 Surface minimum Montage sur 11,2 12,4 13,6 16,3 17,8 19,3 de la pièce fenêtre Montage (m²)
  • Page 30: Remplissage Du Réfrigérant

    Remplissage du réfrigérant • Utilisez les appareils de remplissage frigorifique adaptés au R32. Veillez à ce que les différents types de réfrigérant ne se contaminent pas entre eux. • Le réservoir du réfrigérant doit être maintenu en position verticale au moment du remplissage.
  • Page 31: Schéma Des Dimensions D''installation

    Schéma des dimensions de l’installation espace minimum entre l’appareil et le mur au moins 15cm au moins 15cm espace minimum entre l’appareil et le mur 1 29...
  • Page 32: Précautions De Sécurité Pour L'installation Et Le Déplacement De L'unité

    Précautions de sécurité pour l'installation et le déplacement de l'unité Pour des raisons de sécurité, veuillez prendre les précautions suivantes AVERTISSEMENT • Lors de l'installation ou du déplacement de l'appareil, veillez à ce que le cir- cuit de refroidissement ne contienne pas d'air ou de substances autres que le fluide réfrigérant spécifié.
  • Page 33: Outils Pour L'installation

    gaz corrosif ou de gaz inflammable. S'il y a une fuite de gaz autour de l'appareil, elle peut provoquer une explosion et d'autres accidents. • N'utilisez pas de rallonges pour les branchements électriques. Si le fil élec- trique n'est pas assez long, veuillez contacter un centre de service local auto- risé...
  • Page 34: Condition Requise Pour Le Raccordement Électrique

    6. Évitez tout autre endroit présentant des circonstances particulières. 7. L’appareil ne doit pas être installé dans la buanderie. Unité intérieure 1. Il ne doit y avoir aucun obstacle près de l’entrée d’air. 2. Choisissez un endroit où l’eau de condensation peut être facilement évacuée et ne gênera pas d’autres personnes.
  • Page 35: Exigence De Mise À La Terre

    Veuillez noter que l’appareil est rempli de gaz inflammable R32. Une utilisation inappropriée de l’appareil implique un risque de graves dommages corporels et matériels. Pour plus de détails sur ce fluide frigorigène, reportez-vous au chapitre « fluide frigorigène ». Exigence de mise à la terre 1.
  • Page 36: Troisième Étape : Ouverture Du Trou Pour Le Tuyau

    Troisième étape : ouverture du trou pour le tuyau 1. Choisissez l’emplacement du trou en fonction du sens du tuyau de sortie. L’empla- cement du trou destiné à la tuyauterie doit être un peu plus bas que le châssis mural, comme indiqué...
  • Page 37: Étape 4 : Tuyau De Sortie

    Étape 4 : Tuyau de sortie 1. Le tuyau peut être dirigé vers 2. Lorsque vous choisissez de la droite, l’arrière droite, la gauche faire sortir le tuyau par la gauche ou l'arrière gauche. ou par la droite, veuillez découper le trou correspondant sur le boîtier inférieur.
  • Page 38: Étape 6 : Installer Le Tuyau De Vidange

    Étape 6 : Installer le tuyau de vidange 1. Raccordez le drain au tuyau de sortie Tuyau de vidange (drain) de l’unité intérieure. Tuyau de sortie 2. Fixez le joint avec du ruban adhésif. Adhésif Tuyau de vidange (drain) Tuyau isolant Tuyau de vidange (drain) Tuyau de sortie Remarques :...
  • Page 39 3. Retirez la pince à fil, connectez le fil de connexion électrique à la borne de câblage selon la couleur, serrez la vis et fixez ensuite le fil de connexion électrique avec la pince à fil. Bleu Noir Brun Jaune -vert Raccordement de l'unité...
  • Page 40: Étape 8 : Raccorder Le Tuyau

    Étape 8 : Raccorder le tuyau 1. Attachez le tuyau de raccordement, le Tuyau de Tuyau de vidange raccordement cordon d’alimentation et le tuyau de vi- Adhésif dange avec la bande. Câble d'alimentation intérieur Unité intérieure et extérieur Conduite de gaz 3.
  • Page 41: Contrôle De Routine Après L'installation

    Contrôle de routine après l’installation Après avoir terminé l'installation, vérifier les points suivants. Éléments à vérifier Dysfonctionnement possible L'appareil a-t-il été correctement installé ? L’appareil peut tomber, trembler ou émettre du bruit. Avez-vous procédé au test d’étanchéité du réfrigérant ? Cela peut entraîner une capacité...
  • Page 42: Configuration De La Conduite De Raccordement

    Configuration de la conduite de raccordement 1. Longueur standard du tuyau de raccordement • 5m, 7.5m, 8m 2. Longueur minimale du tuyau de raccordement Pour l'unité avec un tuyau de raccordement standard de 5m, il n'y a pas de limi- tation de la longueur minimale du tuyau de raccordement.
  • Page 43 Configuration de la conduite de raccordement Feuille 2. Quantité supplémentaire de la charge de réfrigérant pour le R32. Diamètre du tuyau de raccordement Dispositif d'étranglement de l'unité Dispositif d'étranglement de l'unité intérieure extérieure Conduite de liquide Conduite de gaz Refroidissement Refroidissement Refroidissement et uniquement et...
  • Page 44: Méthode D'expansion Des Tuyaux

    Méthode d'expansion des tuyaux Remarque : ● Une mauvaise dilatation des tuyaux est la principale cause de fuite de réfrigé- rant. Veuillez dilater le tuyau en suivant les étapes suivantes : A : Coupez le tuyau Tuyau de raccord • Confirmer la longueur des tuyaux en fonc- tion de la distance entre l'unité...

Ce manuel est également adapté pour:

Ocf-ir1-120pwOcf-ir1-180pw

Table des Matières