Page 1
Mode d’emploi et notice de montage Hotte DA 3460 DA 3490 DA 3460 EXT DA 3490 EXT fr - BE Avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez absolument votre mode d’emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité...
Table des matières Votre contribution à la protection de l’environnement ....3 Consignes de sécurité et mises en garde ......4 Description de l'appareil .
Votre contribution à la protection de l’environnement Élimination de l’emballage de transport L’emballage protège l’appareil contre les éventuels dommages en cours de transport. Le fabricant a opté pour un matériau réutilisable qui respecte l’envi- ronnement. Lors de l'achat de votre nouvel appa- En remettant l’emballage dans le cir- reil, vous avez payé...
à l'air libre. de sécurité en vigueur. Une utilisa- Tout autre type d'utilisation n'est pas tion inappropriée peut néanmoins autorisé. Miele décline toute responsa- causer des dommages corporels et bilité en cas de dommages causés par matériels. une utilisation non conforme ou une commande erronée de l'appareil.
Les pièces défectueuses peuvent respondre pour éviter tout dommage à uniquement être remplacées par des l'appareil. En cas de doute, consultez pièces Miele d'origine. Seule l'utilisation votre électricien. de ces pièces permet au fabricant de garantir la satisfaction des exigences La sécurité...
Page 6
Ces appareils ne peuvent être combi- En mode évacuation et même avec un nés qu'avec un ventilateur externe de ventilateur externe, la hotte aspire de Miele. l'air dans la cuisine et les pièces voisi- Cette hotte ne peut être utilisée à un nes.
Page 7
Consignes de sécurité et mises en garde De dangereux gaz de combustion peu- Si la hotte est installée en mode recy- vent sortir de la cheminée ou de la clage, le fonctionnement simultané hotte. Il y a danger de mort ! d'une hotte et d'un appareil de chauf- fage dépendant de l'air ambiant n'a au- Un fonctionnement simultané...
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme N'utilisez jamais la hotte sans filtre à graisse. Il est interdit de cuire avec une Vous éviterez ainsi les projections de flamme non recouverte sous la hotte graisses et autres salissures dans l'ap- (flamber, griller, etc.).
Accessoires Lisez attentivement les indications Seuls les accessoires agréés par du fabricant de l'appareil de cuisson Miele peuvent être montés sur cet ap- utilisé avant d'installer la hotte. pareil. Lorsque d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la Sauf si le fabricant de l'appareil de garantie et/ou la responsabilité...
Page 11
Description de l'appareil a Raccord d'évacuation h Touche Marche/Arrêt du ventila- teur C 150 mm i Touches de sélection de la puis- b Boutons de commande sance d'aspiration c Filtre à graisse j Touche d'éclairage des zones de d Déflecteur extractible cuisson e Éclairage des zones de cuisson f Filtre à...
Description du fonctionnement La hotte est prévue pour fonctionner . . . par évacuation : . . . en mode recyclage : (avec set d'adaptation) L'air aspiré passe par le filtre à graisse L'air aspiré est filtré par le filtre à et est évacué...
Commande En rentrant et en sortant le déflecteur, Arrêt du ventilateur vous pouvez activer les fonctions de la ^ Rentrez le déflecteur. La prochaine hotte. fois que vous sortirez le déflecteur, le ventilateur se remettra en marche sur Mise en marche du ventilateur le niveau 2.
Page 14
Commande Arrêt automatique du niveau intensif Arrêt de sécurité Il vous est loisible de régler le niveau Si vous n'utilisez pas les commandes intensif de telle sorte que le ventilateur de la hotte pendant dix heures alors repasse automatiquement au niveau 3 que celle-ci est allumée, le ventilateur au bout de dix minutes.
Nettoyage et entretien ^ Séchez ensuite les surfaces net- toyées à l'aide d'un chiffon doux. Avant chaque entretien ou net- toyage, débranchez la hotte du ré- Ne nettoyez pas les boutons de seau électrique. À cet effet : commande à l'eau ou avec un chif- débranchez la fiche fon trop humide pour éviter que de d'alimentation de l'appareil ;...
Nettoyage et entretien Consignes particulières pour les boutons de commande Les boutons de commande sont susceptibles de se décolorer ou de s'altérer sous l'action persistante de salissures non nettoyées. Ne tardez par conséquent pas à en- lever ces salissures. Veillez à ne pas rabattre le filtre vers le bas pour le retirer.
Page 17
^ Lavez le filtre à graisse à une tempé- filtre à graisse de façon à ce que les rature maximale de 65 °C. Si vous glissières rouges en plastique se disposez d'un lave-vaisselle Miele, trouvent à l'avant et soient dirigées sélectionnez le programme Automa- vers le haut.
Nettoyage et entretien Mise en place /remplacement du filtre à charbon actif En mode recyclage, la hotte doit être équipée d'un filtre à charbon actif en plus du filtre à graisse (accessoire en option). Ce filtre à charbon actif absorbe toutes les odeurs de cuisson.
Nettoyage et entretien Changement des lampes ^ Sortez le déflecteur et retirez le filtre à graisse comme expliqué aupara- vant. ^ Éteignez le ventilateur et l’éclairage. Les ampoules halogène chauf- fent fort pendant leur fonctionne- ment. Elles restent encore très chaudes un certain temps après l’arrêt de la lampe.
Dimensions de l'appareil 1) L'armoire haute doit être pourvue Distance entre le plan de cuisson et d'un fond de la partie avant jusqu'à la la hotte (S) cloison. Si l'appareil est installé plus à l'arrière, Sauf si le fabricant de la cuisinière a par exemple en cas de montage d'un spécifié...
Page 23
Montage a 1 raccord d'évacuation pour une conduite d'évacuation C150 mm b 1 réducteur pour une conduite 14 vis 4 x 15 mm pour fixer la hotte d'évacuation C125 mm dans l'armoire haute c 1 clapet anti-retour à encastrer dans le manchon d'évacuation (pas pour le fonctionnement en mode re- 8 vis M4 x 12 mm pour fixer la hotte cyclage)
Montage Encastrement dans l'armoire haute Afin de positionner l'appareil de ma- nière précise, il faut d'abord raccour- cir le cache selon la dimension T re- quise, puis le monter à l'arrière de l'appareil : ^ Ensuite, vissez le cache raccourci au T = profondeur d'encastrement K moins mur sous les parois latérales de l'ar- profondeur de l'appareil G...
Page 26
Montage N'enlevez le cache de protection si- tué entre le déflecteur et la carros- ^ Vissez les équerres de montage à serie qu'une fois l'appareil mis en place dans l'armoire haute. gauche et à droite dans l'armoire. Po- sitionnez le bord arrière sur la ligne et ^ De inbouw van de dampkap gebeurt le bord inférieur exactement à...
Page 27
Montage Conseil en vue d'un démontage ulté- rieur de l'appareil : Lorsque les deux vis situées sur les côtés droit et gauche des faces inter- ^ Si vous montez un appareil de 80 ou nes de la carrosserie sont dévissées, 90 cm dans une armoire de 60 cm, les ressorts de retenue s'enlèvent et dévissez les ressorts de retenue du...
Montage Montage du panneau de façade ^ Le cas échéant, montez le panneau de façade. ^ Enlevez le cache de protection situé entre le déflecteur et la carrosserie. Pour ce faire, vous aurez besoin de l'accessoire DML 400. Cet accessoire ^ Sur l'avant, vissez l'appareil au fond est disponible en option.
Montage Ajustement de la profondeur Mise en place du filtre à d'encastrement graisse ^ Enlevez le film de protection du filtre à graisse. Ensuite, remontez le filtre à graisse. ^ Pour ce faire, sortez le déflecteur. ^ Les deux vis de réglage situées à gauche et à...
Montage Raccord d'évacuation ^ Si votre système d'évacuation ne dis- pose pas d'un clapet anti-retour, la hotte est livrée avec un clapet anti-re- dai2699 tour. Celui-ci se place dans le man- ^ Si vous utilisez une conduite d'éva- chon d'évacuation prévu à cet effet cuation C 150 mm, fixez le raccord sur le moteur.
Pour ce faire, vous avez besoin du set d'adaptation DUU 151, qui est dispo- nible auprès de votre distributeur ou du service après-vente Miele. Vous aurez également besoin d'un filtre à charbon actif (voir chapitre " Caracté- ristiques techniques ").
Conduite d'évacuation – Pour l'installation de l'évacuation, Respectez impérativement les ins- n'utilisez que des tuyaux lisses ou tructions du chapitre " Consignes de flexibles constitués de matériaux non sécurité et mises en garde ". inflammables. Il y a risque d'intoxication en cas de –...
Conduite d'évacuation Dispositif de retenue – Nous vous recommandons d'installer un tuyau mural télescopique ou une (accessoire en option) conduite de toit si l'air est évacué à l'air libre (accessoire en option). – En cas d'évacuation dans une che- minée, dirigez le raccord dans le sens du flux d'air.
Conduite d'évacuation Amortisseur de bruit ...en mode d'évacuation : (accessoire en option) L'amortisseur de bruit limite les bruits de ventilation vers l'extérieur, ainsi que les bruits extérieurs qui arrivent dans la cuisine par le biais de la conduite d'évacuation (par exemple, bruit de la rue).
Raccordement électrique Les caractéristiques de raccordement Le raccordement de la hotte au ré- figurent sur la plaque signalétique seau électrique doit être effectué placée derrière les filtres à graisse. par un électricien agréé connaissant Vérifiez que ces données correspon- à fond et respectant scrupuleuse- dent à...
DSM 400 Miele disponible en option. Au moindre doute, n'hésitez pas à Ce dernier offre les possibilités suivan- demander conseil à une société de tes : ramonage compétente.
– au service après-vente Miele. Vous trouverez l’adresse et le numéro de téléphone du service après-vente Miele au dos de ce mode d’emploi. Lorsque vous vous adressez à notre service après-vente, mentionnez le type ainsi que le numéro de fabrication de votre appareil.