Page 1
1.5 SR B USER MANUAL Reebok-i-trainer1.5-20100413...
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, daß Sie sich für ein Reebok Fitnessgerät entschieden haben. Dieses Qualitätsprodukt ist für den Heimbereich konzipiert und nach der europäischen Norm EN 957‐1/9 getestet. Bitte lesen Sie vor dem Aufbau und dem ersten Gebrauch zunächst sorgfältig diese Anleitung und bewahren Sie diese als Referenz und für den richtigen Umgang mit Ihrem Fitnessgerät auf. Um Sie bei der Erreichung Ihrer persönlichen Trainingsziele bestmöglich zu unterstützen, empfehlen Trainingsexperten das Online‐Homefitness‐Portal ! Die kostenlose Registrierung erfolgt auf www.getfit‐ concept.de mit der Seriennummer Ihres Gerätes, welche sich am Gerät bzw. auf der Titelseite dieser Aufbauanleitung befindet (Bsp.: GMIT0817150246). Mit dem haben Sie die Möglichkeit, kostenlos eigene, individuelle Trainingspläne zu ...
Page 3
Modelnamen und die Seriennummer Ihres Gerätes zu notieren. Diese Informationen finden Sie auf dem Aufkleber an der Unterseite Ihres Gerätes. Modelname: Seriennummer: Häufig gestellte Fragen (FAQs): Sollten Sie Fragen zu Ihrem Produkt oder dem Aufbau haben, oder auf Probleme bei der Bedienung stoßen, finden Sie Hilfe unter: www.reebokfitness.de Service FAQs Ersatzteilbestellung: Auf unserer Homepage können Sie unter Angabe der Seriennummer Ihres Geräts Ersatzteile bestellen. www.reebokfitness.de Service Ersatzteilbestellung Entsorgungshinweise Reebok Geräte sind recyclebar. Bitte führen Sie Ihr Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Hinweis Diese Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kunden. Reebok übernimmt keine Haftung für Fehler, die durch Übersetzung oder technische Änderungen des Produkts entstehen. ...
Page 4
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Produkt‐Gültigkeitsbereich: Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimanwendungsbereich • konzipiert und für ein maximales Körpergewicht von 120 Kilogramm getestet. Produkt‐Leistung: Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN 957‐1/9 HB und ist nicht für ...
Page 5
Produkt‐Vorbereitung: Verwenden Sie nur geeignetes Werkzeug für die Montage und lassen Sie sich • ggf. von einer zweiten Person helfen. Produkt‐Vorbereitung: Verwenden Sie nur die der Lieferung beigelegten Reebok Originalteile (siehe • Check‐Liste). Produkt‐Vorbereitung: Schrauben Sie vor dem Training alle verstellbaren Teile gut fest, um eine • Lockerung während des Trainings zu vermeiden. Gebrauch‐Anleitung: Für ein sicheres und effektives Training folgen Sie bitte den Hinweisen in der • Trainingsanleitung. Gebrauch‐Anleitung: Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Schuhe oder mit losem Schuhwerk. • Gebrauch‐Sicherheit: Beachten Sie die nicht fixierten oder beweglichen Teile während der ...
Page 6
Dear Customer, We are pleased, that you have chosen a Reebok Fitness Equipment. This quality product has been designed for in‐home use and has been tested and certified according to the European Norm EN 957‐1/9. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use and be sure to keep the instructions for reference and maintenance. We wish you lots of success and fun while training, ...
Page 7
Customer Service To best possible support you in the case of problems with your product, we would ask you to please quote the product Model Name and Serial Number. These can be found on the sticker underside your product. Modelname: Serialnumber: Waste Disposal Reebok products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). Contact RFE INTERNATIONAL LTD THE PEFORMANCE CENTRE MAIDSTONE RD KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0BD head office tel: 0044 (0) 1908 793020 head office fax: 0044 (0) 1908 793021 e‐mail: info@rfeinternational.com web: www.reebokfitness.co.uk Technical support: tel: 0044 (0) 800 440 2459 e‐mail: techsupport@rfeinternational.com ...
Page 8
Product‐Preparation: Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and • inspection of the home exerciser. Product‐Preparation: Follow the steps of the assembly instruction carefully. • Product‐Preparation: Only use suitable tools for assembly and ask for assistance if necessary. • Product‐Preparation: Only use original Reebok parts as delivered (see checklist). • Use‐Preparation: Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training. • Use‐Instruction: Please follow the advice to correct training as detailed in the training instructions. • Use‐Instruction: Do not use the home exerciser without shoes or loose shoes. • Use‐Safety: Be aware of non‐fixed or moving parts whilst mounting or dismounting the home ...
Page 9
• only batteries of this type. Product‐Maintenance: If the equipment is in regular use, check all its components thoroughly every 1 • – 2 month. Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts. This applies especially to the securing bolts for saddle and handlebars. Product‐Maintenance: Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal or replacement of • original parts) may endanger the safety of the user. Product‐Maintenance: Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the • equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done. Product‐Maintenance: Only use original Reebok spare parts. • ...
Page 10
Gentile Cliente, grazie per aver scelto il nostro prodotto Reebok. Questo prodotto è stato ideato per uso esclusivamente domestico, testato e certificato secondo la Norma Europea EN 957‐1/9. ATTENZIONE: per ridurre rischi di malfunzionamento e/o danni alle persone, leggere attentamente il seguente manuale prima di assemblare ed utilizzare l’attrezzo. E’ responsabilità del proprietario assicurarsi che gli utilizzatori dell’attrezzo siano adeguatamente informati su rischi e precauzioni. Vi auguriamo un buon allenamento, Il vostro Team Reebok. Garanzia La qualità dei prodotti Reebok è stata ideata e testata per soddisfare le richieste dell’home fitness. Questo prodotto segue le regole della Norma Europea EN 957. Reebok garantisce al primo acquirente 2 anni di garanzia per difetti di fabbricazione. Esclusi dalla garanzia sono i danni causati da un errato abbigliamento od errato utilizzo. In caso di reclamo, contattate il vostro rivenditore. ...
Page 11
(zone locali di raccolta rifiuti). Attenzione Il manuale è solo una referenza per il cliente. Reebok non può garantire per errori commessi dal cliente nella sostituzione o modifica di parti del prodotto. ...
Page 12
Salute: Se, durante l’allenamento, non vi sentite bene, se sentite dolore, fitte al petto, agli arti o • mancanza di respiro, fermatevi immediatamente e consultate il vostro medico. Preparazione: L’allenamento può iniziare solo dopo un corretto assemblaggio e l’ispezione • dell’attrezzo. Preparazione: Seguire attentamente gli steps dell’assemblaggio. • Preparazione: Per l’assemblaggio utilizzare solo i tools disponibili e chiedere assistenza se necessario. • Preparazione: Utilizzare solo parti originali Reebok (vedi lista controllo). • Preparazione: Stringere tutte le parti regolabili per prevenire incidenti durante l’esercizio. • Istruzioni Utilizzo: Seguire gli avvertimenti per l’esercizio contenuti nelle istruzioni. • Istruzioni Utilizzo: Non utilizzare l’attrezzo senza scarpe o con indumenti larghi. • Sicurezza: Assicurarsi che l’attrezzo sia ben posizionato e stabile. •...
Page 13
Manutenzione: Una riparazione non corretta e modifiche strutturali (rimuovere o sostituire parti • originali) può compromettere la sicurezza dell’utilizzatore. Manutenzione: Componenti danneggiati possono compromettere la vostra sicurezza e/o ridurre la • durata dell’attrezzo. Per questa ragione, le parti danneggiate vanno sostituite immediatamente e l’attrezzo non va utilizzato fino a quando non è a posto. Manutenzione: Utilizzare solo pezzi Reebok. • ...
Page 14
Chère cliente, cher client, Nous sommes heureux que vous vous soyez décidé pour un appareil de fitness Reebok. Ce produit de qualité est conçu pour être utilisé à la maison et a été testé conformément à la norme européenne EN 957‐1/9. Veuillez lire attentivement ces instructions de service avant le montage et la première utilisation et ...
Page 15
Si vous avez des questions sur le produit ou le montage ou si vous avez des problèmes lors de son utilisation, consultez www.reebokfitness.de Service FAQs Commande de pièces de rechange Vous pouvez commander des pièces de rechange par notre e‐mail ou en ligne gratuitement en indiquant le numéro de série de votre appareil: www.reebokfitness.de Service Ersatzteilbestellung (Commande de pièces de rechange) Consignes d'élimination Les appareils Reebok sont recyclables. A la fin de leur durée d’utilisation, éliminer l’appareil en bonne et due forme (établissement de récupération local). Contact Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Consigne Ces instructions de service ne servent que de référence pour le client. Reebok n'assume aucune responsabilité pour les erreurs dues à la traduction ou à des modifications techniques du produit. ...
Page 16
Consignes de sécurité Lisez attentivement ces instructions avant le montage et la première utilisation. Elles contiennent des consignes importantes de sécurité ainsi que pour l'utilisation et la maintenance de l'appareil. Conservez soigneusement ces instructions à des fins d'information et de maintenance ou de commandes de pièces de rechange. Domaine de validité du produit: Cet appareil est conçu exclusivement à l'utilisation à la maison et • a été testé pour un poids maximal de 120 kilogrammes. Performance du produit: Cet appareil correspond à la norme européenne EN 957‐1/9 HB et n’est • pas adapté à un entraînement thérapeutique. Performance du produit: Cet appareil dépend de la vitesse, c’est‐à‐dire une fréquence de marche • plus élevée/moins élevée donne un performance plus élevée/moins élevée. Caractéristique du produit: La puissance et la résistance peuvent être modifiées via la roue á main. • Domaine de validité du produit: L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes pesant plus de • 120kg. Domaine de validité du produit: L'appareil est conçu pour l'entraînement corporel d'adultes. •...
Page 17
Préparation du produit: Lors de l'assemblage de l'appareil, respectez scrupuleusement les • instructions de montage. Préparation du produit: N'utilisez que des outils appropriés pour le montage et faites‐vous aider par • une deuxième personne si nécessaire. Préparation du produit: N'utilisez que les pièces d'origine Reebok jointes à la livraison (voir liste de • contrôle). Préparation du produit: Avant l'entraînement, vissez bien toutes les pièces réglables pour éviter • qu'elles ne se desserrent pendant l'entraînement. Mode d’utilisation: Veuillez suivre les consignes figurant dans les instructions de service ...
Page 18
Geachte klant, Het verheugt ons dat u voor een fitnessapparaat van Reebok heeft gekozen. Dit kwaliteitsproduct is ontworpen voor privégebruik en werd getest volgens de Europese norm EN 957‐1/9. Leest u voorafgaand aan de montage en het eerste gebruik zorgvuldig de handleiding en bewaart u deze handleiding als referentie voor het juiste gebruik van het fitnessapparaat. Om u bij het bereiken van uw persoonlijke trainingsdoelen zo goed mogelijk te helpen, hebben de ...
Page 19
Modelnaam: Serienummer: Veelgestelde vragen (FAQ): Hebt u vragen over het product of over de montage, of heeft u problemen met de bediening, dan kunt u informatie hierover vinden onder: www.reebokfitness.de Service FAQs (Deze service is alleen in het Duits beschikbaar) Het bestellen van reserveonderdelen: Op onze website kunt u onder vermelding van het serienummer van uw apparaat reserveonderdelen bestellen. www.reebokfitness.de Service Ersatzteilbestellung (Deze service is alleen in het Duits beschikbaar) Opmerking m.b.t. afvalverwerking Apparaten van Reebok kunnen worden gerecycled. Brengt u het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een daarvoor bestemde afvalverwerking Contact Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Opmerking Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld als referentie voor de klant. Reebok neemt geen aansprakelijkheid op zich voor fouten die door de vertaling of technische wijzigingen aan het product ontstaan. ...
Page 20
Veiligheidsaanwijzingen Gelieve deze handleiding voorafgaand aan de montage en eerst gebruik aandachtig te lezen. Hierin treft u belangrijke aanwijzingen aan voor uw eigen veiligheid en het gebruik en onderhoud van het apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig voor latere naslag, voor onderhoud of voor bestelling van reserveonderdelen. Geldigheidsgebied product: deze ergometer is uitsluitend voor gebruik binnenshuis ontwikkeld en • getest op een maximaal lichaamsgewicht van 120 kilogram. Capaciteit product: deze ergometer voldoet aan de Europese norm EN 957‐1/9 HA en is niet • geschikt voor therapeutische training. Capaciteit product: deze hometrainer is snelheidsafhankelijk, d.w.z.: een hogere/lagere •...
Page 21
Voorbereiding product: gebruik bij de montage alleen geschikt gereedschap en voer de • montagewerkzaamheden eventueel samen met een tweede persoon uit. Voorbereiding product: gebruik alleen de meegeleverde originele onderdelen van Reebok (zie • checklist). Voorbereiding product: schroef voorafgaand aan de training alle verstelbare delen goed vast om het • losraken tijdens de training te vermijden. Handleiding gebruik: voor een veilige en effectieve training gelieve de aanwijzingen in de ...
Page 22
Vážená zákaznice, vážený zákazníku Těší nás, že jste se rozhodl(a) pro přístroj firmy Reebok. Tento značkový produkt je koncipován pro domácí provoz a je testován podle evropské normy EN 957‐1/9. Prosím přečtěte pečlivě před sestavením přístroje a prvním použitím tento návod a uchovejte si jej pro možné budoucí otázky ohledně provozu Vašeho přístroje. Aby Vás co nejlépe podpořili při dosažení Vašich tréninkových předsevzetí, vyvinuli experti Reebok Fitness . Na adrese www.getfit‐concept.de, si můžete stáhnout indiviudální tréninkové plány. (Tenhle servis je k dispozici v němčine) Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů při Vašem tréninku Váš Reebok – Tým ...
Page 23
Zákaznický servis Abychom Vás mohli co nejlépe podporovat při případných problémech s Vaším přístrojem, poznamejte si prosím název modelu a sériové číslo. Obojí naleznete na nálepce na spodní straně přístroje. Název modelu: Sériové číslo: Často kladené otázky (FAQs): V případě problémů či dotazů: www.reebokfitness.de Service FAQs (Tenhle servis je k dispozici v němčine) Objednávka náhradních dílù: Na naší homepage si po zadání sériového čísla modelu můžete objednat náhradní díly. www.reebokfitness.de Service Ersatzteilbestellung (Tenhle servis je k dispozici v němčine) Pokyny pro zachazeni po vyrazeni pristroje Reebok přístroje jsou recyklovatelné. Prosím odevzdejte přístroj po ukončení životnosti odborné sběrně. Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Pokyny Tento návod je pouze reference pro zákazníky. Reebok nepřebíra ručení za chyby vzniklé překladem nebo technickou změnou produktu. ...
Page 24
Používatel‐zdravotní stav: Pokud během tréninku pocítíte nevolnost,bolest na hrudi, závratě, • motolice či se Vám nebude dostávat vzduchu, okamžitě přerušte trénink a vyhledejte lékaře. Používatel‐zdravotní stav: S tréninkem začněte až když zjistíte, že je přístroj správně sestaven a • nastaven. Montáž výrobku: Pří sestavování přístroje dodržujte přesně návod. • Montáž výrobku: Používejte pouze vhodné nářadí a nechte si případně pomoct druhou osobou. • Montáž výrobku: Použijte pouze originální dodané díly Reebok (viz seznam). • Montáž výrobku: Všechny nastavitelné díly pevně utáhněte, zašroubujte, abyste zabránili uvolnění • během tréninku. Používaní výrobku: Pro bezpečný a efektivní trénink dodržujte pokynů v návodu. •...
Page 25
Používaní výrobku: Nepoužívejte přístroj na boso nebo s volnou obuví. • Bespeční požívání: Pozor na správní montáž/demontáž zařízení, na správní pozici a správní upevnení • pohyblivých části. Bespeční požívání: Použijte výškové nastavení na zadní vzpěře k zabezpečení bezpečné pozice • přístroje. Bespeční požívání: Zajistěte, aby přední přepravní kolečka byla v správné poloze. (viz návod) • Údržba zařízení: Provádějte každé dva měsíce minimálně kontrolu všech částí, zejména šroubů a • matic. To platí zejména pro držadla, sedlo a řídítka. Údržba zařízení: Neodbornými zásahy a opravami (demontáž orig .dílů, montáže nepřípustných dílů) • může vznikat pro uživatel nebezpečí. Údržba zařízení: Poškozené díly mohou ohrozit Vaší bezpečnost a ovlivnit životnost přístroje. •...
Page 26
Tisztelt Hölgyem és Uram, Örülünk, hogy Ön egy Reebok Fitnessgép mellett döntött. Ez a minőségi termék otthoni használatra lett kifejlesztve, és az európai norma EN957‐1/9 alapján lett tesztelve. Kérjük olvassa el gondosan ezt az útmutatót a felépítés és az első használat előtt és őrizze meg, mint ajánlót és útmutatót gépének megfelelő használatához. Az ön egyéni ...
Page 27
Modelname: Serianummer: Gyakorta feltett kérdések Termékének felépítésével kapcsolatban felmerülő kérdések esetén, illetve a kiszolgálással való probléma esetén, segítséget a: www.reebokfitness.de Service FAQs alatt talál. (Ez a szolgaltatas nemet nyelvben al a rendelkezesere) Alkatrészmegrendelés A homepage‐ünkön megrendelheti gépének alkatrészeit a szériaszám megadásával. www.reebokfitness.de Service Ersatzteilbestellung (Ez a szolgaltatas nemet nyelvben al a rendelkezesere) Ùjrafeldolgozás A Reebok termékek újrahasznosíthatóak. Kérjük, a termék használati ideje után, az elöírt gyűjtőhelyen való leadását. Elérhetőség Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Felhívás Ez a felhasználási útmutató csak egy referencia a vevőknek. Reebok nem vállal semmilyen felelősséget azokért a hibákért, amik a termék szállításából, illetve technikai szolgáltatásából adódnak. ...
Page 28
Biztonsági útmutató Kérjük olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót az összeszerelés és az első használat előtt. Fontos információkat kap az Ön biztonságára, illetve a gép használatára és karbantartására vonatkozóan. Őrizze meg gondosan ezt az útmutatót, mint információt pl: a karbantartási munkálatok vagy az alkatrészek megrendelése miatt. Termék felhasznélhatosága: Ez a szobabicikli kizárólag otthoni használatra van kifejlesztve és egy • maximális 120kg‐os testsúllyal van tesztelve. Termék szolgéltatás: Ez a szobabicikli az európai Norma EN 957‐1/9 HB‐nek megfelel és gyógyászati • edzésre nem alkalmas. Termék szolgáltatás: Ez a szobabicikli sebességfokozat függő, ami azt jelenti, hogy egy magasabb, ...
Page 29
Termék összeszerelése: Használjon megfelelő szerszámokat az összeállításhoz, és kérje egy másik • személy segítségét. Termék összeszerelése: Csak a mellékelt eredeti Reebok alkatrészeket használja. (lásd. Check ‐Liste) • Termék összeszerelése: Csavarozza be jól az összes állítható részt a tréning előtt, hogy az edzés • közbeni kilazulást elkerülje. Felhasználási segédlet: Biztonságos és eredményes edzés érdekében kérjük kövesse a tanácsokat az • edzési útmutatóban. Felhasználási segédlet: Ne használja a gépet cipő nélkül, vagy laza, nyitott cipővel. • Biztonsági előírás: Figyeljen oda az összeszerelésénél,s zétszerelésnél, a termék helyes pozíciójára, a • mozgó illetve nem fix részekre. ...
Page 30
Vă mulțumim pentru încrederea acordată şi pentru că ați cumpărat aparatul de fitness Reebook. Acest product de calitate este conceput pentru uzul casnic şi a fost testat dupa norma eoropeana NE 957‐1/9. Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni şi să îl păstrați ca referință pentru utilizarea corectă a acestui aparat de fitnes. Pentru a vă ajuta la atingerea scopului de antrenament exsperții noştri de la Reebok Fitness au realizat . Pe pagina de net www.getfit‐concept.de de antrenament puteți incărca planuri individuale de antrenament. (Acest serviciu este oferit în limba germană.) Vă dorim distracție plăcută şi mult succes la antrenament, A dumneavoastră echipă Reebok. ...
Page 31
(Acest serviciu este oferit în limba germană.) Instrucțiuni pentru întreținerea mediului Aparatele Reebok pot fi reciclate. Vă rugăm să nu aruncați acest produs împreună cu deşeurile casnice normal, aparatul trebuie dus la un punct de reciclare a produselor electrice şi electronice. Contact Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Notificare Aceast manual de utilizare este o referința pentru client. Reebok nu răspunde pentru eventuale greşeli, care au apărut prin traducere sau schimbări tehnice ale produsului. ...
Page 32
Indicații de siguranță Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înnainte de a monta şi a folosi aparatul. Ele includ indicații importante pentru siguranța dumneavoastră precum şi întrebuințarea şi întreținerea aparatului. Păstrați acest manual cu instrucțiuni de utilizare bine, pentru a avea oricând informații în cea ce priveşte manevrele de întreținere sau comanda pieselor de schimb. • Domeniul de valabilitate a produsului: Acest aparat de antrenament este coceput şi testat numai pentru uzul casnic şi o greutate maximă de 120 kg. • Descrierea produsului: Acest aparat de antrenament corespunde normei eoropeană EN 957‐1/9 HB şi nu poate fi folosit pentru scopuri terapeutice. • Descrierea produsului: Acest aparat de antrenament depinde de viteza aleasă, adică o frecvență mai mare/mică a paşilor duce la o performanță mai mare/mică. Caracteristicile produsului: Forța de frecare (efortul necesar pentru exercițiu) se modifică prin •...
Page 33
Montarea produsului: Respecați exact instrucțuinile de montare a aparatului. • Montarea produsului: Folosiți numai unelte potrivite şi cereți la nevoie ajutor. • Montarea produsului: Folosiți numai piesele originale Reebok (vezi lista componentelor). • Montarea produsului: Înşurubați bine înnaintea antrenamentului toate părțile mobile pentru a evita • o slăbire în timpul antrenamentului. Montarea produsului: Pentru un antrenament sigur şi efectiv vă rugăm să luați cont de indicațiile • din instrucțiiunile de antrenament. Instrucțiuni de folosire a produsului: Nu folosiți aparatul fără încălțăminte sau cu şlapi. • Instrucțiuni de folosire a produsului: Fiți atenți la părțile care mişcă sau nu sunt fixate în timpul • montării/demontării aparatului. Instrucțiuni de sigurantă: Atenție la montarea sau demontarea aparatului, la ajustarea în ...
Page 34
Spoštovani kupci Veseli nas, da ste se odločili za Reebok fitnes napravo. Ta izdelek z zajamčeno kakovostjo je namenjen za domačo uporabo. Testiran je po evropskih standardih EN 957‐1/9. Prosimo, da pred montažo in prvo uporabo najprej natančno preberete ta navodila in jih hranite za morebitni kasnejši vpogled in za pravilno ravnanje z vašo fitnes napravo. Strokovnjaki fitnesa iz podjetja Reebok so razvili razvili , da bi vas lahko pri doseganju vaših vadbenih ciljev kar najbolje podpirali. Iz spletnega naslova www.getfit‐concept.de, si lahko na vaš računalnik naložite individualne načrte vadbe. (Servis je trenutno razpoložljiv samo v nemškem jeziku) Pri vadbi vam želimo veliko zabave in uspeha! Vaš Reebok – Team Garancija Reebok izdelki z zajamčeno kakovostjo so namenjeni in preizkušeni za angažirano fitnes vadbo doma. Ta naprava je izdelana v skladu z evropskimi normami EN 957. Reebok nudi za napake na materialih in napake, nastale pri izdelavi, garancijo 2 let. ...
Page 35
Če se vam pojavijo vprašanja v zvezi z vašim produktom ali pri montaži, ali če naletite na probleme pri uporabi naprave, najdete pomoč na spletnem naslovu: www.reebokfitness.de Service FAQs (Servis je trenutno razpoložljiv samo v nemškem jeziku) Naročanje rezervnih delov: Rezervne dele lahko naročite preko naše spletne strani, kamor vnesete serijsko številko vašega orodja. www.reebokfitness.de Service Ersatzteilbestellung (naročanje rezervnih delov) (Servis je trenutno razpoložljiv samo v nemškem jeziku) Navodila za odstranitev Reebok naprave je možno reciklirati. Prosimo, da vaše orodje po končani življenjski dobi ustrezno odstranite (krajevna zbirališča odpadkov). Kontaktni naslov Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de ...
Page 36
Uporabnik‐zdravje: V primeru zdravstvenih omejitev, ali če želite ugotoviti vaše individualne in • osebne vadbene parametre, se najprej pred prvo uporabo naprave posvetujte z vašim zdravnikom. Le‐ta vam lahko pove, kakšen način vadbe in kakšne omejitve so za vas primerne. Uporabnik‐zdravje: Napačna ali pretirana vadba lahko ogrozi vaše zdravje. • Uporabnik‐zdravje: Če med vadbo občutite slabost, bolečine v prsih, omedlevico ali se pojavijo • težave z dihanjem, takoj prenehajte z vadbo in obiščite zdravnika. Produkt‐priprava: Z vadbo začnite šele takrat, ko ste se prepričali, da je naprava pravilno sestavljena • in nastavljena. Produkt‐priprava: Pri sestavi naprave se strogo držite navodil za montažo. • Produkt‐priprava: Pri montaži uporabljajte le primerno orodje in po potrebi zahtevajte pomoč druge • osebe. Produkt‐priprava: Uporabljajte le originalne Reebok dele, ki so priloženi pošiljki (glej Check‐seznam). • Uporaba‐navodilo: Za varno in učinkovito vadbo sledite napotkom v navodilih za vadbo. • Uporaba‐navodilo: Naprave ne uporabljajte bosi ali z ohlapno obutvijo. •...
Page 37
Produkt‐vzdrževanje: Zaradi nestrokovnih popravil in konstrukcijskih sprememb (demontiranje • originalnih delov, vgradnja neoriginalnih delov itd.) lahko pride do nevarnosti za uporabnika. Produkt‐vzdrževanje: Poškodovani konstrukcijski deli lahko ogrozijo vašo varnost in skrajšajo • življenjsko dobo naprave. Zaradi tega poškodovane in obrabljene konstrukcijske dele takoj zamenjajte, do popravila pa naprave ne uporabljajte. Produkt‐vzdrževanje: Uporabljajte le originalne Reebok nadomestne dele. • ...
Page 38
Cijenjeni kupci, Drago nam je da ste se odlučili za Reebok uređaj za vjezbanje. Ovaj je proizvod namijenjen za kućnu uporabu i testiran sukladno europskom normom EN 957‐1/9. Molimo Vas, prije sastavljanja i prvog korištenja uređaja, pažljivo pročitajte uputstva za korištenje i sačuvajte ih kao informaciju za pravilno ...
Page 39
Vašeg uredjaja. Ove informacije naći ćete na naljepnici na doljnjoj strani Vašeg uređaja. Ime modela: Serijski broj: Često postavljana pitanja (FAQs): Ako imate pitanja o Vašem uređaju, njegovom sastavljanju ili naiđete na probleme pri korištenju, pomoć ćete naći na: www.reebokfitness.de Service FAQs (Ova je usluga dostupna samo na njemackom jeziku) Naručivanje zamjenskih dijelova: Na nasoj internet stranici možete navođenjem serijskog broja Vašeg naručiti zamjenske dijelove www.reebokfitness.de Service Ersatzteilbestellung (Ova je usluga dostupna samo na njemackom jeziku) Savjeti za otklanjanje proizvoda Reebok uređaji se mogu reciklirati. Molimo Vas, nakon isteka životnog vijeka uređaja, proizvod odložite na odgovarajuća sabirna mjesta. Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Napomena Uputstva za korištenje služe isključivo kao informacija za kupce. Reebok ne preuzima jamstvo za pogreške, koje nastaju prijevodom ili tehničkim promjenama na uređaju. ...
Page 40
Sigurnosni savjeti Molimo Vas, prije sastavljanja i prvog korištenja proizvoda, pažljivo pročitajte ova uputstva. Time saznajete važne savjete vezane za Vašu sigurnost, kao i upotrebu, te uzdržavanje uređaja. Sačuvajte ova uputstva za daljne informacije, kao i eventuelne popravke ili narudžbu zamjenskih dijelova. Područje primjene uređaja: Ovaj je ergometar namijenjen isključivo korištenju u Vašem domu, te • testiran za maksimalnu tjelesnu težinu do 120 kilograma. Djelovanje proizvoda: Ovaj kućni uređaj za treniranje odgovara europskoj normi EN 957‐1/9 HB i • nije prikladan za terapijsko vježbanje. Djelovanje proizvoda: Ovaj kućni uređaj za treniranje ovisi o brzini, tj. veća / manja učestalost • koraka rezultira većim / manjim učinkom. ...
Page 41
Priprema proizvoda: Koristite samo originalne Reebok dijelove, koje ste dobili uz uređaj. (pogledajte • Check‐listu). Priprema proizvoda: Prije treninga dobro zategnite sve vijke i matice, da bi ste izbjegli njihovo • opuštanje za vrijeme vježbanja. Prije vježbanja dobro učvrstite sve pokretljive dijelove, da bi ste izbjegli njihovo opuštanje za vrijeme vježbanja. Upute za upotrebu: Za siguran i učinkovit trening slijedite savjete u Uputstvima za trening. • Upute za upotrebu: Ne koristite uređaj bez cipela ili u nepropisnoj obući. • Sigurnosna upotreba: Prilikom sastavljanja / rastavljanja uređaja pazite na njegov pravilan položaj i •...
Page 42
Drago nam je da ste se odlučili za fitens uređaj iz Reebok asortimana. Ovaj kvalitetan proizvod namenen je kućnoj upotrebi i testiran po evropskoj normi EN 957‐1/9. Molimo vas da pre montaže i pre prve upotrebe temeljno pročitate ovo uputstvo i čuvate ga za naknadne konsultacije, kako bi obezbedili pravilno korišćenje sprave. Da bi vam pomogli da ostvarite vaše najbolje rezultate u treniranju, naši Reebok experti za individualni trening razvili su . Na Web‐stranici www.getfit‐concept.de, možete skinuti individualne planove za vaš trening. (Ovaj servis je dostupan samo na nemackom jeziku) ...
Page 43
(Ovaj servis je dostupan samo na nemackom jeziku) Porudžbina rezervnih delova: Na našoj Web stranici možete uz pomoć serijskog broja vašeg uređaja naručiti sve rezervene delove za vaš uređaj: www.reebokfitness.de Service Ersatzteilbestellung (Ovaj servis je dostupan samo na nemackom jeziku) Saveti za reciklažu Reebok sprave se mogu reciklirati. Molimo vas da nakon isteka ivotnog veka sprave, istu zbrinete na odgovarajuce strucan nacin (lokalne ustanove za sakupljanje tehnolokog otpada.) Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Obaveštenje Ovo uputstvo za upotrebu služi kao pomoć mušterijama. Reebok ne preuzima nikakvu odgovornost za štamparkse greške i greške u prevodu kao ni za greške koje nastaju prilikom tehničkih promena produkta. ...
Page 44
SR B Bezbednosna uputstva Molimo vas da pre montaže i pre prve upotrebe temeljno pročitate ovo uputstvo. Dobićete puno korisnih infromacija i saveta za vašu bezbednost kao i savete za korišćenje i održavanje sprave. Pažljivo čuvajte ovo uputstvo koje će vam u datom trenutku poslužiti kao informaciono sredstvo prilikom održavanja i zamene određenih delova na spravi. Namena sprave: Ovaj Trenažer namenjen je iskljućivo za kućnu uputrebu i testiran je do • maksimlnih 120 kilograma težine. Ovaj kućni trenažer ispunjava evropsku normu EN 957‐1/9 HB i nije prilagođen za terapeutski •...
Page 45
SR B Montaža uređaja: Koristite isključivo primeren alat prilkom montaže i potražite pomoć druge osobe • ako vam je potrebna. Priprema sprave: Koristite samo origanalne Reebok propratne delove koji su dostavljeni zajedno sa • uređajem (vidi listu delova). Priprema sprave: Dobro pritegnite sve šrafove, matice i pločice na spravi pre nego što počnete da • vežbate na njoj, da se delovi tokom vežbanja ne bi olabavili. Uputstvo za korišćenje: Za siguran i efektivan trening pridržavajte se pravila datim u uputstvu za ...
Page 46
Drogi kliencie! Droga klientko! Gratulujemy wyboru sprzętu fitness firmy Reebok! Ten wysokiej jakości przyrząd przeznaczony jest do użytku domowego i przetestowany według europejskiej normy EN 957‐1/9. Przed montażem i pierwszym użyciem przeczytaj najpierw uważnie załączoną instrukcję oraz zachowaj ją w celu prawidłowego użytkowania przyrządu. Aby ułatwić osiągnięcie lepszych efektów w treningu eksperci Reebok Fitness stworzyli specjalnie dla Ciebie Na stronie www.getfit‐concept.de, dostępne są indywidualne plany treningowe. (Serwis dostępny jest tylko w języku niemieckim) Życzymy przyjemnego treningu oraz dobrych wyników! Twój Reebok – Team Gwarancja Wysokiej jakości produkty Reebok są stworzone oraz przetestowane z myślą o intensywnym treningu ...
Page 47
(Serwis dostępny jest tylko w języku niemieckim) Zamawianie części zamiennych: Na naszej stronie internetowej możesz zamówić części zamienne podając numer seryjny Twojego przyrządu: www.reebokfitness.de Serwis Zamawianie części zamiennych (Serwis dostępny jest tylko w języku niemieckim) Utylizacja Przyrządy firmy Reebok podlegają powtórnemu przetwarzaniu (recykling). Zadbaj więc o to, aby nienadąjacy się juz do użytku przyrząd trafił do punktu recyklingowego. Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de ...
Page 48
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zanim przystąpisz do montażu i pierwszego użycia przeczytaj uważnie załączoną instrukcje zawierającą istotne informacje i wskazówki dla twojego bezpieczeństwa oraz dotyczące prawidłowej konserwacji przyrządu. Zachowaj ulotkę dla Twojej informacji oraz w celu prawidłowego przeprowadzenia konserwacji przyrządu czy tez zamówienia części zamiennych. Zakres zastosowania produktu: Przyrząd przeznaczony jest wyłącznie do użytku w zakresie •...
Page 49
Przygotowanie przyrządu: Używaj wyłącznie oryginalne części zamienne Reebok, które znajdują się w • kartonie. (patrz lista). Przygotowanie przyrządu: Przed rozpoczęciem treningu, przykręć wszystkie ruchome części, aby • zapobiec poluzowaniu podczas treningu. Instrukcja obsługi: Dla bezpiecznego i efektywnego treningu postępuj zgodnie ze wskazówkami w • instrukcji treningowej. Instrukcja obsługi: Nie używaj przyrządu bez obuwia bądź z luźno zapiętym obuwiem. • Bezpieczeństwo użytkowania: Podczas montażu bądź demontażu przyrządu uważaj na prawidłową ...
Page 50
Vážené zákazníčky, vážený zákazníci Teší nás,že ste sa rozhodli pre zariadenie Reebok. Tento kvalitný produkt je koncipovaný pre domáce používanie a je testovaný podľa európskéj normy EN 957‐1/9. Pred poskladaním zariadenia si pozorne prečítajte návod na použitie.Tento návod uschovajte pre prípadné otázky v budúcnosti,ohľadne prevádzky Vášho zariadenia. Aby sme Vás čo najlepšie podporili pri dosahovaní Vašich tréningových cieľov,vyvinuli experti z Reebok ...
Page 51
Zariadenie Reebok je recyklovateľné. Prosíme Vás aby ste Vaše zariadenie po skončení životnosti odovzadli do zberní odpadu (alebo miesta no to určeného). Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e‐mail: service@green‐fitness.de web: www.reebokfitness.de Pokyny Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov. Reebok nepreberá ručenie za chyby vzniknuté prekladom,alebo technickou zmenou produktu. ...
Page 52
Užívateľ‐zdravie: Pokiaľ počas tréningu pocítite nevoľnosť,bolesť na hrudi,alebo sa Vám bude zle • dýchať,okamžite ukončite tréning a vyhľadajte lekára. Užívateľ‐zdravie: S tréningom začnite až potom ako sa presvedčíte,že zariadenie je správne • poskladané a nadstvené. Zariadenie‐príprava: Pri montáži zariadenia postupujte presne podľa montážneho návodu. • Zariadenie‐príprava: Používajte len vhodné náradie a nechajte si poprípade pomôct druhou osobou. • Zariadenie‐príprava: Používajte len originálne súčiastky Reebok (pozrite zoznam). • Zariadenie‐príprava: Utiahnite pevne všetky nadstaviteľné časti,aby ste zabránili ich uvoľneniu počas • téningu. Návod na použitie: Pre bespečný a efektívny tréning dodržute pokyny návodu. •...
Page 53
Zariadenie‐elektrický prúd‐bespečnosť: Počítač je napájaný dvoma batériami typu Mignon AA 1.5 • V.(Dbajte na to aby boli použité len batérie tohto typu) Údržba zariadenia: Pravidelne každé 1‐2 mesiace skontrolujte celé zariadenie,najmä skrutky,matice.To • platí najmä pre držadlá,sedlo a riaditká. Údržba zariadenia: Neodborným zásahami a oravami (demontáž orig.dielov,montáž nevhodných • dielov atd.) može vzniknúť nebespečenstvo pre uživateľa. Údržba zariadenia: Poškodené diely možu ohroziť vašu bespečnosť a ovplivniť životnosť • zariadenia.Opotrebované a poškodená diely okamžite vymeňte,alebo zariadenie prestňte používať. Údržba zariadenia: Používajte len originálne diely Reebok. • Check List ...
Page 60
GB D Proper Ergonomic Positioning: Please refer to the Richtige Trainingsposition: Beachten Sie hierfür bitte das diagram to the left as indication of the proper linke Bild. training position. Richtiges Aufsteigen: Greifen Sie die beweglichen Mount and dismount the equipment: Select Handgriffe ...
Page 61
links als voorbeeld. obrázek. Juiste manier van opstappen: pak de beweegbare Správné nastupování: Uchopte pohyblivé rukojeti handvaten vast en stap vanaf de zijkant op de pedalen a nastupte ze strany na pedál zařízení. van het apparaat. Správne vystupování: Uchopte pohyblivé rukojeti Juiste manier van afstappen: pak de beweegbare a vystupte na stranu od zařízení. handvaten vast en stap vanaf de zijkant van het apparaat Zatížení svalsva: Tohle zařízení je koncipováno af. pro zatížení dolní části Vašeho těla, která zatěžuje ...
Page 62
Ispravna pozicija za vežbanje: Obratite pažnju na levu Właściwa pozycja podczas ćwiczeń: zobacz sliku. rysunek po lewej stronie! Ispravno se popeti: Držeći se za pokretne rukohvate Prawidłowe rozpoczęcie ćwiczeń: trzymając się za stanite na pedalu sa strane sprave. ruchome rączki wejdź z boku na pedały i Ispravno sići: Držeći se za pokretne rukohvate siđite sa rozpocznij trening. ...
Page 64
Spare Part List / Ersatzteilliste Part No. Part name Bezeichnung Quantity/Menge IT1.5-101 M8X65 Bolt M8x65 Schraube IT1.5-102 Ø 8X17X1.5 Washer Ø8X17X1.5 U-Scheibe IT1.5-103 Rear Stabilizer Querstütze hinten IT1.5-104 Bushing Hülse IT1.5-105 Stabilizer Tube End Cap Endkappe IT1.5-106 Transportation Wheel set Transportrollenset IT1.5-107 Speed sensor...
Page 65
Part No. Part name Bezeichnung Quantity/Menge IT1.5-221 Speed Sensor Wire Geschwindigkeitssensorkabel IT1.5-223 Handlebar end cap Handgriffendkappe IT1.5-224 Fixed Handlebar end cap Feste Handgriffendkappe IT1.5-225 Hand Pulse Sensor-Upper Handpulssensor - oben IT1.5-226 Hand Pulse Sensor-Lower Handpulssensor - unten IT1.5-227 M4X15mm Screw M 4x15mm Schraube IT1.5-229 M3.5X16 Screw...
Page 66
Part No. Part name Bezeichnung Quantity/Menge IT1.5-420 Flywheel axle M10X100.8 Schwungradachse M10X100.8 IT1.5-421 M6X6mm screw M6X6mm Schraube IT1.5-422 Nut M10X17X6 Mutter M10X17X6 IT1.5-423 Flywheel Ring-Shaped Holder Ringhalterung Schwungrad IT1.5-502 M4X45 Screw M 4x45 Schraube IT1.5-503 M4 Nut M4 Mutter IT1.5-504 Tension Bracket Adjustment Base Riemenspannerbasis IT1.5-505...
Page 67
Part No. Part name Bezeichnung Quantity/Menge IT1.5-715 Foot Plate fix Knob Pedalbefestigungshandrad IT1.5-801 Overlay Displaybeschriftung IT1.5-802 Console housing –Upper Computergehäuse Oberteil IT1.5-803 Battery Cap Batteriekappe IT1.5-804 Upright upper Cover-Rear Frontstützengehäuse - Hinterseite IT1.5-805 Upright upper Cover-Front Frontstützengehäuse - Vorderseite IT1.5-806 Hand Pulse Sensor Wire Handpulssensorkabel IT1.5-808...