Table des matières 01 Préparatifs 05 Écoute de sources à l’aide de Vérification des accessoires livrés avec votre système l’appareil......6 Lecture en mode Auto .
Page 4
Commander d’autres composants Pioneer ......51 Configurer la télécommande pour commander d’autres composants..51 Sélectionner directement des codes...
Chapitre 1: Préparatifs Vérification des accessoires Installation du récepteur livrés avec l’appareil • Lors de l’installation de l’appareil, assurez- vous que ce dernier est posé sur une Veuillez vérifier que les accessoires suivants surface plane et stable. sont livrés avec l’appareil: N’installez pas l’appareil dans les endroits •...
Chapitre 2: Guide en 5 minutes Le placement des enceintes aura un grand effet sur le son. Positionnez-les comme Présentation de l’appareil de indiqué dans l’illustration suivante pour cinéma à domicile optimiser l’effet de son surround. Reportez- Le système de cinéma à domicile repose sur vous également à...
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les enceintes et le microphone. Configuration automatique du son surround (MCACC) MASTER VOLUME Le système de calibrage acoustique MCACC multicanaux (Multi-Channel Acoustic PORTABLE Calibration, MCACC) mesure les caractéristiques acoustiques de votre position d’écoute en tenant compte du bruit ambiant, de la taille et de la distance des enceintes et Si vous avez un trépied, utilisez-le pour y placer des tests sur le retard et le niveau de canal.
Si un message d’erreur (ERR) s’affiche dans la Suivez les instructions à l’écran. • Assurez-vous que le microphone est colonne de droite, il est possible que vous ayez connecté. mal raccordé vos enceintes. Si le fait de sélectionner la touche RETRY ne corrige pas le •...
Vous pouvez également choisir d’afficher les réglages en sélectionnant des paramètres Un son meilleur grâce à la individuels dans l’écran Analyzed Data fonction Phase Control Check : La fonction Phase Control de ce récepteur • Speaker Setting – La taille et le nombre effectue des corrections de phase de manière d’enceintes que vous avez raccordées (voir à...
Chapitre 3: Raccordements Câbles audio numériques Raccordements des câbles Les câbles audio numériques coaxiaux ou les câbles optiques disponibles dans le commerce Veillez à ne pas plier les câbles par dessus doivent être utilisés pour raccorder les l’appareil (conformément à l’illustration). Dans appareils numériques au récepteur.
Lecteur DVD Raccordement d’un lecteur de DVD et d’un téléviseur Cette page décrit la façon de raccorder votre DIGITAL ANALOG AUDIO OUT AUDIO OUT lecteur de DVD et votre téléviseur au récepteur. VIDEO OUT COAXIAL Raccordez la sortie audio numérique coaxiale de votre lecteur de DVD à...
Raccordement des sorties Raccordez un ensemble de sorties audio/ vidéo du boîtier décodeur aux entrées TV/ analogiques multicanaux SAT AUDIO et VIDEO du récepteur. Votre lecteur de DVD peut être pourvu de Utilisez un câble phono RCA stéréo pour le sorties analogiques à...
VSX-918V Raccordement d’autres ANTENNA HDMI appareils audio FM UNBAL DIGITAL IN Le nombre et le type de raccordement CONTROL ( DVD / BD ) IN 1 dépendent des appareils que vous désirez CD-R ( TV / SAT ) / TAPE ( ASSIGNABLE ) / MD raccorder.
VSX-918V ANTENNA HDMI FM UNBAL DIGITAL IN CONTROL (DVD / BD) IN 1 Windows Media et le logo Windows sont des CD-R (TV / SAT) / TAPE ( ASSIGNABLE ) / MD marques commerciales ou des marques LOOP (TV / SAT) IN (CD) déposées de Microsoft Corporation aux DVD / BD...
Utilisation des prises femelles Connexion à l’aide de HDMI Si vous avez un composant équipé pour HDMI vidéo en composantes ou DVI (avec HDCP), vous pouvez le raccorder Les prises femelles vidéo en composantes à ce récepteur à l’aide d’un câble HDMI du offrent généralement une qualité...
• Si le signal vidéo n’apparaît pas sur votre Utilisez un câble HDMI pour raccorder téléviseur ou sur votre téléviseur à écran l’entrée HDMI IN 1/2 de ce récepteur à une plat, essayez de régler les paramètres de sortie HDMI du composant HDMI. résolution de votre composant ou de votre Utilisez un câble HDMI pour raccorder la écran.
Raccordement à la mini-prise Raccordement à la borne vidéo audio du panneau frontal du panneau frontal Les raccordements audio avant sont Les raccordements vidéo avant sont accessibles via le panneau frontal à l’aide de accessibles via le panneau avant à l’aide de la touche VIDEO/PORTABLE.
Utilisation des antennes externes Raccordement des antennes Pour améliorer la réception FM Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne Utilisez un connecteur PAL pour raccorder une filaire FM comme indiqué ci-dessous. Pour antenne FM extérieure. améliorer la réception et la qualité du son, raccordez les antennes externes (consultez Utilisation des antennes externes ci-dessous).
Vous pouvez utiliser les enceintes raccordées aux bornes d’enceintes B pour obtenir une Raccordement des enceintes reproduction stéréo dans une autre pièce. Une configuration complète des six enceintes Consultez la section Conseils d’installation des (y compris le subwoofer) est illustrée ci-après ; enceintes à...
Branchement des fils nus Conseils d’installation des enceintes Bornes d’enceintes A : Les enceintes sont généralement conçues pour être placées à un endroit précis. Torsadez ensemble les brins de fil Certaines sont conçues pour être posées à dénudés. même le sol, alors que d’autres doivent être Libérez la borne de l’enceinte et insérez-y placées sur des pieds pour produire une le fil.
Permutation du système d’enceintes Attention La touche SPEAKERS permet de configurer • Si vous choisissez d’installer l’enceinte trois systèmes d’enceintes. centrale sur le téléviseur, veillez à la fixer • Utilisez la touche SPEAKERS du panneau avec du mastic, ou de quelque façon que avant pour sélectionner un réglage du ce soit, afin de réduire le risque de système d’enceintes.
Chapitre 4: Commandes et affichages Panneau frontal L’illustration montre le modèle VSX-918V VSX-918V AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER PHASE ACOUSTIC AUTO SURR / CONTROL STREAM DIRECT PHASE CONTROL STANDBY / ON STEREO / ADVANCED A.L.C. STANDARD SURROUND DIGITAL PRECISION PROCESSING VIDEO/PORTABLE CD-R iPod USB MASTER INPUT...
10 Prise MCACC PORTABLE 18 PHASE CONTROL Permet de raccorder un microphone pendant la Appuyez sur cette touche pour activer/ configuration MCACC automatique. Ou permet désactiver Phase Control (page 10). le raccordement d’un composant auxiliaire à 19 ACOUSTIC EQ l’aide d’un câble pour mini-prise stéréo (page 18). Appuyez pour sélectionner un paramètre 11 Prise PHONES d’Acoustic Calibration EQ (page 33).
Page 24
ANALOG 11 Témoins EON/RDS S’allume lorsqu’un signal analogique est détecté. S’allume lorsque le mode EON est activé et clignote pendant une émission EON. L’indicateur s’allume lorsque la station S’allume lorsqu’une source comportant reçue offre le service EON (page 49). des signaux audio DTS encodés est détectée.
Touches MULTI CONTROL Appuyez sur ces touches pour sélectionner Télécommande la commande d’autres composants (voir L’illustration montre le modèle VSX-918V Commander le reste de votre système à la page 51). Les touches TV CTRL, PORTABLE et CD-R sont accessibles à l’aide de la touche SHIFT. RECEIVER SOURCE Touches RECEIVER CONTROL...
Page 26
(TUNE/, ST/), ENTER LEVEL +/– Appuyez sur ces touches pour régler le Utilisez les touches fléchées pour régler votre niveau des canaux. système de son surround (page 37). Elles permettent aussi de commander les menus/ MASTER VOLUME +/– options DVD. Permet de régler le volume d’écoute.
Page 27
Touches numériques et commandes pour EON* d’autres composants Utilisez cette touche pour chercher Les touches numériques permettent d’accéder des programmes qui diffusent des directement à une fréquence radio (page 46) informations de circulation routière ou aux pistes d’un CD, DVD, etc. Elles ou des nouvelles (page 49).
Portée de la télécommande 14 Touches TV CONTROL Ces touches servent à commander le La télécommande ne fonctionnera pas téléviseur affecté à la touche TV CTRL. Ainsi, si correctement: vous n’avez qu’un téléviseur à raccorder à ce • Si des obstacles se trouvent entre système, affectez-le à...
Chapitre 5: Écoute de sources à l’aide de votre système Important Écoute d’une source en son • Certaines options décrites dans cette surround section ne seront pas accessibles selon la Ce récepteur permet d’écouter n’importe source (PCM 88,2 kHz / 96 kHz, DTS 96 kHz quelle source en son surround.
Utilisation des effets surround Écoute en mode stéréo avancés La fonction surround avancé permet de créer Lorsque vous sélectionnez STEREO, la source différents effets surround. Essayez différents est seulement reproduite sur les enceintes modes sur différentes bandes sonores pour avant droite et gauche (et éventuellement sur déterminer le mode que vous préférez.
Utilisation de la fonction Front Utilisation des modes Stream Stage Surround Advance Direct La fonction Front Stage Surround Advance Les modes Stream Direct permettent de reproduire une source de la manière la plus fidèle vous permet de créer des effets sonores possible.
Ecoute avec la fonction Acoustic Utilisation de l’effet surround Calibration EQ arrière virtuel (VSB) • Réglage par défaut: OFF / ALL CH (après la La sélection de ce mode permet d’obtenir un configuration Auto MCACC Setup ou le effet surround arrière virtuel au moyen des réglage EQ Auto Setting) enceintes surround.
ONE TOUCH RECEIVER COPY SOURCE Réglage des options INPUT SELECT TUNE PARAMETER T.EDIT MENU TOP MENU MULTI CONTROL DVD 5.1 audiovisuelles (AV) ENTER DVD/LD TV/SAT DVR/VCR TV CTRL GUIDE CD-R/TAPE PTY SEARCH De nombreux réglages audio supplémentaires RECEIVER TUNE STEREO/ AUTO/DIRECT F.S.SURR STANDARD ADV SURR...
Page 34
Réglage Fonction Option(s) Définit la façon dont les bandes son en mode mono double CH1 – DUAL MONO Dolby Digital doivent être lues. Seul le canal 1 est entendu CH2 – Seul le canal 2 est entendu CH1 CH2 – Les deux canaux sont entendus sur les enceintes avant Permet de régler le niveau de la plage dynamique des...
En mode DIGITAL ou AUTO, 2 DIGITAL s’allume lorsqu’un signal Dolby Digital est reçu, Lecture d’autres sources et DTS s’allume lorsqu’un signal DTS est reçu. Mettez l’appareil de lecture sous tension. Modèle VSX-918V uniquement: Lorsque HDMI est sélectionné, les témoins ANALOG et Mettez le récepteur sous tension.
Chapitre 6: Menu de configuration du système • Auto MCACC – Il s’agit d’une configuration surround automatique rapide et efficace Utilisation du menu de (voir Configuration automatique du son configuration du système surround (MCACC) à la page 8). La section suivante décrit de façon détaillée •...
• EQ Data Copy – Copiez les réglages de Important l’égalisation de calibrage acoustique pour un ajustement manuel (voir la section • Pour certains des réglages ci-dessous, vous Copier les réglages de l’Egalisation de devrez connecter le microphone de Calibrage Acoustique à la page 40). configuration au panneau avant et le placer •...
Lorsque vous estimez que les deux tonalités Réglez la distance du canal gauche en sont au même volume, appuyez sur la touche partant de la position d’écoute. ENTER pour confirmer et passer au canal suivant. 2b.Fine SP Distance 2a.Fine Channel Level L ( R e f e r e n c e ) 3.0 m 0.0dB...
• Pour revenir en arrière et régler un canal, Attendez que la fonction EQ AUTO ait fini utilisez simplement les touches / pour de s’exécuter. le sélectionner. 2c.EQ AUTO Setting 2c.EQ AUTO Setting Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Now Analyzing Now Analyzing RETURN.
• ALL CH ADJUST – Toutes les enceintes Sélectionnez CUSTOM1 ou CUSTOM2, puis utilisez les touches / pour peuvent être réglées indépendamment donc aucun coefficient particulier n’est donné à sélectionner le réglage à copier. aucun canal. Lors de l’ajustement, des tonalités vont retentir pour chaque canal.
Vérification de vos réglages Attention d’Egalisation de Calibrage Acoustique • Les tonalités de test utilisées dans la Une fois le réglage automatique ou manuel de configuration System Setup sont générées la fonction Acoustic Calibration EQ effectué, à un volume élevé (le volume augmente vous pouvez vérifier les réglages ALL CH automatiquement à...
normalement émises par les enceintes Sélectionnez ‘Speaker Setting’ dans le avant et centrale sont également dirigées menu Manual SP Setup. vers le subwoofer). Si vous n’avez pas raccordé de subwoofer, sélectionnez NO 3a.Speaker Setting 3.Manual SP Setup a.Speaker Setting Front SMALL (les fréquences graves seront émises par Center...
Sélectionnez ‘Crossover Network’ dans Confirmez l’option de configuration que le menu Manual SP Setup. vous avez sélectionnée. Les tonalités d’essai seront lancées lorsque vous aurez appuyé sur ENTER. Lorsque le 3.Manual SP Setup 3b.Crossover Network a.Speaker Setting Frequency 80Hz volume aura atteint le niveau de référence, des b.Crossover Network c.Channel Level tonalités de test seront émises.
Distance des enceintes Pour obtenir une profondeur sonore et un détachement parfaits de votre système, vous devez préciser la distance qu’il y a entre vos enceintes et la position d’écoute. Le récepteur pourra alors ajouter le délai nécessaire pour l’obtention d’un son surround optimal. Sélectionnez ‘Speaker Distance’...
Chapitre 7: Utilisation du tuner Réglage rapide Appuyez sur la touche TUNE / Pour écouter la radio (TUNE +/–) et maintenez-la enfoncée Les étapes suivantes décrivent la façon de régler pour lancer le réglage rapide. Relâchez les bandes FM et AM à l’aide de la recherche la touche à...
Choisissez la station préréglée que vous désirez nommer. Mémorisation de stations Reportez-vous à la section Pour écouter les préréglées stations préréglées ci-dessous pour de plus amples informations à ce sujet. Si vous écoutez souvent une station de radio, il peut être pratique d’enregistrer sa fréquence dans Appuyez sur la touche T.EDIT (TUNER le récepteur afin de pouvoir y accéder facilement EDIT).
CD R RECEIVER STEREO/ TUNER DISP CLASS D.ACCESS Introduction au RDS AUTO/DIRECT STANDARD ADV SURR A.L.C. ENTER ACOUSTIC SOUND MIDNIGHT ANALOG ATT DIMMER SLEEP Le système RDS (système de PHASE DIALOG RETRIEVER radiocommunication de données) est utilisé SIGNAL SEL LEVEL CH SEL MUTE par la plupart des stations de radio FM pour...
• EON TA (Informations routières) – Ce Appuyez sur ST/ (ST +/–) pour mode règle le tuner pour capter des sélectionner le type de programme à écouter. informations routières lorsqu’elles sont Appuyez sur la touche ENTER pour lancer émises. la recherche du type de programme. •...
Chapitre 8: Pour faire un enregistrement Préparez la source que vous désirez enregistrer. Faire un enregistrement audio Réglez la station de radio, chargez le CD, la ou vidéo source vidéo, le DVD etc. Vous pouvez faire un enregistrement audio ou Préparez l’appareil enregistreur.
Pioneer pour commander d’autres (Modèle VSX-918V uniquement) composants De nombreux composants Pioneer possèdent La plupart des composants peuvent être des prises SR CONTROL qui peuvent être affectés à l’une des touches MULTI CONTROL utilisées pour relier des composants de telle en utilisant le code de préréglage du fabricant...
Sélectionner directement des Fonction Source Directe • Réglage par défaut: ON codes de préréglage Vous pouvez utiliser la fonction source directe pour commander un composant à l’aide de la télécommande tout en utilisant le récepteur pour TUNER DISP CLASS D.ACCESS lire un autre composant.
Commandes pour les téléviseurs Cette télécommande peut commander des composants après saisie des bons codes ou bien apprendre au récepteur les commandes (voir Commander le reste de votre système à la page 51 pour en savoir plus). Utilisez les touches MULTI CONTROL pour sélectionner le composant. •...
Touche(s) Fonction Composants Touches S’utilisent pour sélectionner un chaîne télé spécifique. Téléviseur câblé/Téléviseur numériques Satellite/Téléviseur Touche +10 Permet d’ajouter un point décimal lors de la sélection Téléviseur câblé/Téléviseur d’une chaîne de télévision. Satellite/Téléviseur Utilisez cette touche pour saisir une chaîne. Téléviseur câblé/Téléviseur ENTER DISC...
Page 54
Touche(s) Fonction Composants Touche +10 Permet de sélectionner des pistes dont le numéro est Lecteur CD/MD/CD-R/ supérieur à 10. (Par exemple, appuyez sur +10 puis sur 3 Magnétoscope/LD pour sélectionner la piste 13.) Permet de choisir le disque. Lecteur CD multiple ENTER DISC Ejecte le disque.
• La fonction d’égalisation ne peut pas être commandée à l’aide de ce récepteur. Nous recommandons de désactiver l’égaliseur avant de connecter le récepteur. • Pioneer ne peut en aucun cas accepter de responsabilité pour toute perte directe ou indirecte résultant d’un problème ou de la perte de matériel enregistré dus à une panne de l’iPod.
Lecture de l’iPod Astuce Pour naviguer dans les morceaux de musique • Vous pouvez lire tous les morceaux d’une de votre iPod, vous pouvez utiliser la fonction catégorie particulière en sélectionnant OSD du téléviseur raccordé à ce récepteur. l’option All figurant en haut de chaque liste Vous pouvez également commander toutes les de catégorie.
Vous ne pouvez pas raccorder cet appareil à un ordinateur personnel pour lancer une lecture USB. • Pioneer n’est pas en mesure de garantir la compatibilité (fonctionnement et/ou alimentation du bus) avec tous les périphériques de stockage de masse USB existants et n’endosse aucune responsabilité quant à la perte éventuelle de données susceptible de se produire en cas de raccordement de ces périphériques à...
Raccordement de votre appareil USB Commandes de lecture de base au récepteur Le tableau suivant présente les commandes de base de la télécommande pour la lecture USB. Allumez le récepteur et votre téléviseur. Touche Fonction Appuyez sur iPod USB. No USB apparaît sur l’affichage sur écran. Permet de lancer la lecture en ...
Si cela ne résout pas le problème, il est fort Sélection du fichier devant être lu probable que votre périphérique USB soit dans la liste de dossiers/fichiers incompatible. La liste de dossiers/fichiers indiquent Compatibilité des fichiers audio hiérarchiquement les dossiers et fichiers compressés enregistrés dans la mémoire USB.
Player ne puissent pas être lus. Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Remarque 1 Ce récepteur est compatible avec tous les téléviseurs à écran plat Pioneer depuis 2003.
Remarque 1 • Le câble SR+ à 3 boucles de Pioneer est disponible dans le commerce sous le numéro de pièce ADE7095. Contactez le département d’Assistance à la Clientèle Pioneer pour plus d’informations sur la manière d’obtenir un câble SR+ (vous pouvez aussi utiliser une mini-prise de téléphone à...
Chapitre 11: Autres réglages Affectation des entrées numériques • Réglages par défaut: Menu d’affectation d’entrée Coaxial – DVD Vous aurez à effectuer des réglages dans le Optical - 1 – CD menu d’affectation d’entrée uniquement si Optical - 1 – TV vous n’avez pas raccordé...
Affectation des entrées de l’appareil Affectation des entrées HDMI • Réglages par défaut: vidéo • Réglages par défaut: HDMI - 1 – DVD HDMI - 2 – TV Component 1 – DVD Component 2 – TV Si vous avez utilisé HDMI pour connecter votre équipement vidéo, vous devez indiquer au Component 3 –...
Effectuez les réglages suivants si vous avez de votre lecteur de DVD à l’entrée vidéo 2 du raccordé un téléviseur à écran plat Pioneer à téléviseur à écran plat. ce récepteur à l’aide d’un câble SR+. Notez •...
Inspectez les autres appareils électriques raccordés au récepteur car quelquefois, le problème provient d’un autre appareil. Si le problème ne peut pas être résolu grâce à la liste de contrôle ci-dessous, consultez le service après-vente Pioneer indépendant agréé le plus proche pour effectuer la réparation.
Page 67
• Rebranchez le câble SR en vous assurant qu’il est connecté à la bonne prise Le câble SR est raccordé, mais (voir Utilisation de ce récepteur avec un téléviseur à écran plat Pioneer à la page 62). les composants raccordés ne •...
Important à la page 61 de la section Raccordement d’un appareil raccordez un périphérique USB, portez l’appareil à votre service après-vente agréé Pioneer le plus proche ou à USB. votre revendeur pour effectuer les réparations.
Information importante concernant Réinitialisation de l’appareil la connexion HDMI (Modèle VSX-918V uniquement) principal Dans certains cas, il ne sera peut-être pas Respectez cette procédure pour rétablir les possible d’acheminer les signaux HDMI via ce réglages d’usine du récepteur. Utilisez les récepteur (ceci dépend du composant HDMI commandes du panneau frontal pour ce faire.