Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Changez d'air
GUIDE D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
Installateur
Pompe à Chaleur Bibloc
Module hydraulique Hyōkō MAX
avec ECS
HHIECSP-100M-V1
HHIECSP-160M-V1
Pour les groupes extérieurs HEIWA Hyoko MAX
HHEP-80M-V2
HHEP-100M-V2
HHEP-120M-V2
HHEP-160M-V2
HHEP-160MTRI-V2
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous vous
souhaitons pleine satisfaction dans le cadre de
son utilisation.
Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation
du produit puis conservez-le. Si vous perdez ce
manuel, veuillez contacter votre installateur, visitez
notre site web
www.heiwa-france.com pour le
télécharger ou envoyez un courrier électronique à
contact@heiwa-france.com pour recevoir la version
électronique.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HEIWA HHIECSP-100M-V1

  • Page 1 ET D’UTILISATION Installateur Pompe à Chaleur Bibloc Module hydraulique Hyōkō MAX avec ECS HHIECSP-100M-V1 HHIECSP-160M-V1 Pour les groupes extérieurs HEIWA Hyoko MAX HHEP-80M-V2 HHEP-100M-V2 HHEP-120M-V2 HHEP-160M-V2 HHEP-160MTRI-V2 Merci d'avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons pleine satisfaction dans le cadre de son utilisation.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............. 03 2 - AVANT L'INSTALLATION ..............08 3 - EMPLACEMENT D’INSTALLATION ..........10 4 - PRÉCAUTIONS LORS DE L'INSTALLATION ........11 • 4.1 Dimensions........................11 • 4.2 Conditions d’installation....................11 • 4.3 Exigences en matière d’espace pour l’entretien............12 •...
  • Page 3 11 - MAINTENANCE ET INTERVENTION ..........56 12 - DÉPANNAGE ..................57 • 12.1 Directives générales ....................57 • 12.2 Symptômes généraux ....................57 • 12.3 Paramètres de fonctionnement .................. 60 • 12.4 Codes erreurs......................61 13 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ............ 64 14 - INFORMATIONS RELATIVES À...
  • Page 4: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT Carte électronique Bornier électrique Carte électronique Bornier électrique Réchauffeur d’appoint Système hydraulique Réchauffeur d’appoint Système hydraulique Diamètre (mm) Référence HHIECSP-100M-V1 9,52 15,9 HHIECSP-160M-V1 9,52 15,9...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    1 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les mesures de précaution énumérées ici sont subdivisées en plusieurs types. Elles sont très importantes et doivent donc être respectées à la lettre. Lisez attentivement les instructions suivantes avant de procéder à l’installation. Gardez ce mode d’emploi à...
  • Page 7: Exigences Spécifiques Au R32

    Exigences spécifiques au R32 AVERTISSEMENT • Il est IMPÉRATIF d’éviter tout contact du réfrigérant avec une flamme nue. ECO-RESPONSABLE • Nous attirons votre attention sur le fait que le réfrigérant R32 n'a pas d’odeur. AVERTISSEMENT • Afin d’éviter tout risque de dommages mécaniques, l'appareil doit être stocké dans une pièce bien ventilée sans sources d'allumage fonctionnant en permanence (ex : flammes nues, appareil fonctionnant au gaz) et dont les dimensions sont spécifiées ci-après.
  • Page 8 Table 1 - Charge maximale de réfrigérant autorisée dans une pièce : unité intérieure Charge max. de réfrigérant dans une pièce (m )(kg) Charge max. de réfrigérant dans une pièce (m )(kg) room H = 1800mm room H = 1800mm 1,02 2,05 1,45...
  • Page 9 DANGER • Avant de toucher les bornes ou des composants électriques, coupez l'alimentation électrique générale. • Lorsque les panneaux sont retirés, des pièces sous tension peuvent facilement être touchées par accident. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant l’installation ou l’entretien lorsque les panneaux sont retiré. •...
  • Page 10 ATTENTION • Posez le câble électrique à au moins 1 m des postes de radio ou de télévision afin d’éviter tout risque d’interférence ou de bruits parasites. (En fonction des ondes radio, une distance de 1 m peut ne pas être suffisante) •...
  • Page 11: Avant L'installation

    2 - AVANT L'INSTALLATION Veillez à vérifier le nom de modèle et le numéro de série de l’appareil. ATTENTION Fréquence des contrôles de fuites de réfrigérant • Pour les appareils contenant des gaz à effet de serre fluorés en quantités de 5 tonnes d'équivalent CO2 ou plus, mais de moins de 50 tonnes d'équivalent CO2, au moins tous les 12 mois, ou, si un système de détection des fuites est installé, au moins tous les 24 mois.
  • Page 12: Accessoires D'installation

    Accessoires d'installation Quantité Quantité Désignation Forme Désignation Forme 100/240 160/240 100/240 160/240 Guide d’installation et d’utilisation Écrou en cuivre M9 (le présent document) Mode d’emploi Écrou en cuivre M16 Mode d'emploi du Filtre tamis en Y controlleur Capuchon inviolable Transfer 9.52-6.35 d’écrou en cuivre M16 Capuchon inviolable Belt L200...
  • Page 13: Emplacement D'installation

    3 - EMPLACEMENT D’INSTALLATION AVERTISSEMENT • Ne pas installer l’UI près d’une chambre à coucher ; • Il est recommandé de l’installer dans un garage, un local technique, un couloir, un sous-sol ou une buanderie ; • Veillez à adopter des mesures adéquates pour éviter que l’appareil ne puisse être utilisé comme abri par de petits animaux.
  • Page 14: Précautions Lors De L'installation

    4 - PRÉCAUTIONS LORS DE L’INSTALLATION 4.1 Dimensions Fig.4-1 Fig.4-2 Unité : mm Désignation Liaison frigorifique Gaz : 5/8" - 14UNF Liaison frigorifique liquide 3/8" - 14UNF Sortie d’eau chaude sanitaire R3/4'' Entrée d’eau chaude sanitaire (bouchée par l’écrou). Entrée d’eau froide sanitaire Entrée d'eau : R1”...
  • Page 15: Exigences En Matière D'espace Pour L'entretien

    AVERTISSEMENT Ne soulevez pas l’appareil en le tenant par les tuyaux ou par le boîtier de commande ! Fig.4-3 4.3 Exigences en matière d’espace pour l’entretien ≥100 ≥100 ≥600 ≥800 Fig.4-4 Unité : mm 4.4 Montage de l’unité intérieure • Soulevez l'unité intérieure de la palette et posez-la sur le sol. •...
  • Page 16: Raccordement

    ﹤ Fig.4-5 Fig.4-6 4.5 Raccordement Pour toutes les indications, consignes et spécifications relatives Couple de serrage aux tuyauteries de réfrigérant entre l’unité intérieure à l’unité Diamètre Couple de serrage supplémentaire extérieure, voir « Guide d’installation et d’utilisation (Unité Extérieur (N.cm) (N.cm) extérieure split M-thermal) ».
  • Page 17: Presentation Générale

    Eau Chaude Sanitaire +12 ~ +60°C Température ambiante +5 ~ +35°C Pression d'eau 0.1~0.3MPa(g) HHIECSP-100M-V1 0.4 ~ 2.10m3/h Débit d'eau HHIECSP-160M-V1 0.70~3.00m3/h En mode ECS, la température de l’eau de sortie (TW_ L’appareil a une fonction de prévention du gel qui utilise la out) que la pompe à...
  • Page 18: Accessoires

    6 - ACCESSOIRES Accessoires d'installation Quantité Désignation Forme 100/240 160/240 Guide d’installation et d’utilisation (le présent document) Mode d’emploi Mode d'emploi du controlleur Capuchon inviolable d’écrou en cuivre M16 Capuchon inviolable d’écrou en cuivre M9 Capuchon inviolable d’écrou en cuivre M6 Écrou en cuivre M9 Écrou en cuivre M16 Filtre tamis en Y...
  • Page 19: Possibilités D'installation

    7 - POSSIBILITÉS D'INSTALLATION Les exemples d’application ci-après ne sont donnés qu’à titre indicatif pour se représenter les possibilité de montage offert par votre pompe à chaleur sans pour autant en présenter l'intégralité. L'INSTALLATION, DU POT A BOUE ET DU FILTRE TAMIS FOURNI, EST OBLIGATOIRE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
  • Page 20: Application 1

    7.2 Application 1 Plancher chauffant simple avec thermostat optionnel : • Fonctionnement des circulateurs Lorsqu'un thermostat d'ambiance est raccordé à l’appareil et lorsqu'il y a une requête de chauffage émanant du thermostat d'ambiance, l’appareil commence à fonctionner pour atteindre la température cible de départ d’eau cible telle que définie sur l'interface utilisateur.
  • Page 21: Application 2

    7.3 Application 2 Radiateurs basse température avec thermostat optionnel. Dans cette configuration, la pose d'une bouteille de découplage est fortement recommandée. • Fonctionnement des circulateurs Lorsqu'un thermostat d'ambiance est raccordé à l’appareil et lorsqu'il y a une requête de chauffage émanant du thermostat d'ambiance, l’appareil commence à...
  • Page 22: Application 3

    7.4 Application 3 2 zones plancher et radiateurs basse température + production d'ECS Les boucles de chauffage au sol nécessitent une température d'eau inférieure en mode de chauffage par rapport aux radiateurs. Afin de réaliser ces deux points de consigne, une station de mélange est utilisée pour adapter la température d'eau aux exigences des boucles de chauffage au sol.
  • Page 23: Application 4

    7.5 Application 4 • Le système d’eau est combiné à la SCS (Source de Chauffage Supplémentaire). Voir « 9.5.7 AUTRE SOURCE DE CHAUFFAGE » pour la configuration de la SCS. • Si la SCS ne fournit de la chaleur que pour le chauffage des locaux, la SCS doit être intégrée dans les travaux de tuyauterie et dans le câblage sur site selon l’illustration pour l’application 5a.
  • Page 24: Vue D'ensemble De L'appareil

    8 - VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL 8.1 Démontage de l’appareil Pour retirer le couvercle de l’unité intérieure, dévissez les 3 vis latérales puis déboîtez le couvercle. Fig.8-1 ATTENTION Veillez à fixer le couvercle avec les vis et les rondelles en nylon lors de l'installation du couvercle (les vis sont four- nies en tant qu'accessoires).
  • Page 25: Boitier De Commande Électronique

    8.3 Boîtier de commande électronique Carte électronique de l’unité HHIECSP-100M-V1 & HHIECSP-160M-V1 Fig.8-3 Remarque : Illustration donnée à titre de référence seulement, le produit effectif faisant foi. 8.3.1 Carte électronique principale du module hydraulique CN24 CN21 CN28 CN16 CN13 CN15...
  • Page 26 N° Port Code Description N° Port Code Description CN21 Power Port d'alimentation générale M1 M2 Port commande déportée 19 CN36 Interrupteur rotatif T1 T2 Port temperature board Port de communication entre le DIS1 Ecran digital 20 CN19 P Q E groupe extérieur et le module hydraulique.
  • Page 27: Liaisons Frigorifiques

    8.4 Liaisons frigorifiques Pour toutes les directives, instructions et spécifications relatives aux raccordement des liaisons frigorifiques entre l’unité extérieure et le module hydraulique, voir Guide d’installation et d’utilisation de l'unité extérieure. ATTENTION Lors de la connexion des tuyaux de réfrigérant, utilisez toujours 2 clés pour serrer ou desserrer les écrous ! Il y a risque de fuite et de détérioration des raccords de tuyauterie si cette consigne n’est pas respectée.
  • Page 28: Contrôle Du Circuit D'eau

    8.5.1 Contrôle du circuit d’eau L’appareil est équipé d’une entrée et d’une sortie d’eau pour le raccordement à un circuit d’eau. Ce circuit doit être fourni et posé par un technicien agréé et doit être conforme aux lois et réglementations locales. Cet appareil doit exclusivement être utilisé...
  • Page 29: Volume D'eau Et Dimensionnement Des Vases D'expansion

    8.5.2 Volume d'eau et dimensionnement des vases d'expansion Les modules hydrauliques sont équipées d’un vase d’expansion de 5 L dont la pression par défaut est de 1,0 bar. Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, il est possible que la pression du vase d’expansion ait besoin d’être ajustée. 1) Vérifiez que le volume total d’eau dans l’installation, à...
  • Page 30: Raccordement De La Tuyauterie D'eau De Chauffage (Refroidissement)

    REMARQUE Cet appareil doit exclusivement être utilisé dans un réseau de distribution d’eau fermé. Une application dans un circuit d’eau ouvert pourrait se traduire par une corrosion excessive de la tuyauterie : • N’utilisez en aucun cas des pièces à revêtement en Zinc dans le circuit d’eau. De telles pièces seraient exces- sivement exposées à...
  • Page 31: Raccordement De La Tuyauterie D'eau De Recirculation

    8.5.6 Raccordement de la tuyauterie d’eau de recirculation Si la fonction de recirculation de l’eau chaude sanitaire est demandée, le tuyau de recirculation doit être connecté. 1. Retrait de l’écrou de la recirculation sur l’unité intérieure. 2. Raccord du tuyau d’eau de recirculation à l’unité intérieure. Fig.8-6 Fig.8-7 8.5.7 Raccordement du tuyau d’évacuation à...
  • Page 32: Protection Du Circuit D'eau Contre Le Gel

    8.5.10 Protection du circuit d’eau contre le gel Toutes les pièces hydrauliques internes sont isolées afin de réduire les pertes de chaleur. L’isolation doit également être ajoutée à la tuyauterie sur place. Le programme interne de la pompe à chaleur contient des fonctions spéciales qui combinent la pompe à chaleur et le chauffage d’appoint pour protéger l'ensemble du système contre le gel.
  • Page 33: Mise En Eau Du Circuit

    8.6 Mise en eau du circuit • Raccordez l'alimentation en eau à la vanne de remplissage, puis ouvrez la vanne. • Assurez-vous que toutes les vannes de décharge automatique sont ouvertes (au moins 2 tours). • Remplissez avec de l’eau jusqu’à ce que le manomètre indique une pression d’environ 2,0 bar. Retirez, autant que possible, l’air du circuit en utilisant les vannes de décharge automatiques.
  • Page 34: Isolation Des Canalisations

    8.7 Isolation des canalisations Le circuit d'eau complet incluant l’ensemble des tuyauteries doit être isolé afin d'empêcher la condensation pendant le refroidissement et la réduction de la capacité de chauffage et de rafraîchissement, et afin de prévenir le gel de la tuyauterie d'eau extérieure pendant l'hiver.
  • Page 35: Précautions Concernant Le Câblage De L'alimentation

    8.8.2 Précautions concernant le câblage de l’alimentation • Utilisez une borne à sertissage ronde pour le raccordement à la carte des bornes d’alimentation. S’il est impossible à utiliser pour des raisons inévitables, respectez impérativement les instructions suivantes. • - Ne branchez pas des câbles de calibres différents sur la même borne d’alimentation. (risque de surchauffe) •...
  • Page 36: Exigences Relatives Aux Dispositifs De Sécurité

    2. Sélectionnez un disjoncteur présentant un écart d'au moins 3 mm entre les contacts dans tous les pôles et permettant une déconnexion complète, où la sélection des disjoncteurs de courant et des disjoncteurs à courant résiduel s’effectue par MFA : Alimentation Système Voltage (V) Min. (V) Max. (V) MCA (A) MFA (A) HHIECSP-100M-V1 220-240/1N 16,9 0,087 0,66 HHIECSP-160M-V1 220-240/1N...
  • Page 37: Spécifications De Câblage Standard

    8.8.5 Spécifications de câblage standard Câblage d’alimentation électrique de l’équipement ALIMENTATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Chauffage d’appoint monophasé 3kW standard Référence 3kW-1PH Section de câble (mm²) • Les valeurs déclarées sont les valeurs maximales (voir données électriques pour les valeurs exactes). •...
  • Page 38: Connexion Pour D'autres Composants

    8.8.6 Connexion pour d’autres composants Print Connect to Connect to Print Print Connect to Print Connect to Solar energy input Indicator light of unit signal operating status Voyant lumineux de (field supply) Signal d'entrée énergie l’état de fonctionnement Room thermostat input Indicator light for DFT2 solaire...
  • Page 39: Connexion Du Fil De Communication À L'unité Extérieure

    1) Connexion du fil de communication 4) Pour la vanne 3 voies SV1, SV2 & SV3 : à l’unité extérieure : 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CN11 CN30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
  • Page 40: Pour Le Circulateur Du Réseau Et La Pompe De Mélange Pumpc

    5) Pour le circulateur du réseau et la 6) Pour le contrôle de la source de pompe de mélange Pumpc : chauffage supplémentaire : 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 27 28 27 28...
  • Page 41: Pour Le Thermostat D'ambiance

    8) Pour le thermostat d’ambiance : • Méthode B (Mode 1 zone) Type de thermostat d’ambiance 1 (RT1) (haute tension) « POWER IN » fournit la tension de service au RT, et ne fournit pas directement la tension au connecteur RT. Le port 15 L1 fournit la tension 220V au connecteur RT.
  • Page 42: Méthode A (Mode Contrôle)

    Méthode B Type de thermostat d’ambiance 2- RT2 (basse tension) : • Méthode B (Mode 1 zone) ( 1 zone ) Tension 220-240VAC Intensité maximale de service (A) CN24 CN21 CN28 CN16 Section de câble (mm2) 0.75 CN13 CN15 CN29 CN18 Il existe 3 méthodes de connexion du thermostat : CN25...
  • Page 43: Pour La Sortie Du Signal D'état De Fonctionnement De L'unité

    10) Pour la sortie du signal d’état de C.2. Lorsque l’appareil détecte que la tension est de 12VDC entre CL et COM, la zone 2 se met en marche selon fonctionnement de l’unité : la courbe de loi d'eau. Lorsque l’appareil détecte que la tension est de 0VDC entre CL et COM, la zone 2 s’éteint.
  • Page 44: Mise En Route Et Configuration

    9 - MISE EN ROUTE ET CONFIGURATION L’appareil doit être configuré par l'installateur de manière à correspondre à l’environnement d’installation (climat extérieur, options installées etc.) et à l’expertise de l’utilisateur. ATTENTION Il est important que toutes les informations du présent chapitre soient lues dans l’ordre par l'installateur, et que le système soit configuré...
  • Page 45 Courbes de loi d'eau pour le mode froid : - 10 ≤ T4 < 15 15 ≤ T4 < 22 22 ≤ T4 < 30 30 ≤ T4 1-T1S 2-T1S 3-T1S 4-T1S 5-T1S 6-T1S 7-T1S 8-T1S - 10 ≤ T4 < 15 15 ≤...
  • Page 46: Mise En Service Initiale Par Température Ambiante Extérieure Basse

    9.2 Mise en service initiale par température ambiante extérieure basse Pendant le démarrage initial et lorsque la température de l'eau est basse, il est important que l'eau soit chauffée progressivement. Si cette consigne n’est pas respectée, il existe un risque de craquelures des planchers en béton résultant de changements rapides de température.
  • Page 47: Configuration Du Circulateur

    Plus le circulateur interne maintien son débit maximum, mieux le module hydraulique fournira puissance et débit Débit (M3/h) Débit (M3/h) Débit (M3/h) Débit (M3/h) HHIECSP-100M-V1 HHIECSP-160M-V1 ATTENTION Si les vannes / valves sont dans une position incorrecte, le circulateur risque d’être endommagé. DANGER S'il est nécessaire de vérifier le statut de fonctionnement de la pompe lors de la mise sous tension de l'appareil,...
  • Page 48: Réglage Sur Site

    9.5 Réglages sur site L’appareil doit être configuré de manière à correspondre à l’environnement d’installation (climat extérieur, options installées etc.) et aux contraintes de l’utilisateur. Plusieurs réglages sur site sont disponibles. Ces paramètres sont accessibles et programmables via le menu « POUR RÉPARATEUR » dans l'interface utilisateur Mise sous tension de l’appareil : Lors de la mise sous tension de l’appareil, «...
  • Page 49 A propos de "POUR RÉPARATEUR" 9.5.1 RÉGLAGE DU MODE ECS La section "POUR RÉPARATEUR" est conçue pour ECS = Eau Chaude Sanitaire permettre à l’installateur de régler les paramètres. Allez dans : • Réglage des équipements de l'installation. > POUR RÉPARATEUR > 1 .RÉGL. MODE ECS. •...
  • Page 50 9.5.2 RÉGLAGE DU MODE 9.5.4 RÉGLAGE DU MODE RAFRAÎCHISSEMENT AUTOMATIQUE Aller dans : Aller dans : > POUR RÉPARATEUR > 2. RÉGL. MODE FROID. > POUR RÉPARATEUR > RÉGL. MODE AUTO. Appuyez sur Les pages suivantes s’affichent Appuyez sur La page suivante s’affiche : RÉGL.
  • Page 51 05-01-2022 23:59 13° 05-01-2022 23:59 13° Uniquement Uniquement AJUSTER AJUSTER TEMP. DÉBIT EAU sur OUI TEMP. AMBI sur OUI THERMOSTAT AMBI THERMOSTAT AMBI 9.5.7 AUTRES SOURCES DE Si vous réglez DEUX ZONES sur OUI, TEMP. AMBI sur Page d’accueil (Zone 1) Page additionnelle (Zone 2) 05-01-2022 23:59...
  • Page 52: Paramètres Par Défaut

    N ° MOBILE. 0000000000000 RÉGL. VACANCE PARTI. et le «TEST FONC»? TEST FONC et le «TEST FONC»? TEST FONC 8.1 T1S_H.A._H 20°C Activer les paramètres Activer les paramètres 8.2 T5S_H.A._DHW 10°C et le «TEST FONC»? et le «TEST FONC»? RÉGL. VACANCE PARTI. 8.1 T1S_H.A._H 20°C CONFIRM...
  • Page 53: Fonction Spéciale

    11.5 FONCT. MODE CHAUD Test fonc Activ POMPECS Mode froid activ CONFIRM ENTRER Températ. eau de sortie est RÉCHAU. SUPPL. INT. ENTRER 15°C. RÉCHAU.RÉSV TEST FONC TEST FONC TEST FONC VANNE3VOIE 3 11.6 FONCT. MODE ECS Test fonc Activ. VANNE3VOIE 1 ON/OFF Pompe circu activée.
  • Page 54 FONCT. SPÉCIALE 12.1 PRÉCHAUF POUR LE SOL FONCT. SPÉCIALE 12.1 PRÉCHAUF POUR LE SOL 12.1 PRÉCHAUF POUR LE SOL Préchauf pour le sol fonctionne pendant 72 heures. 12.2 SÉCHAGE DU SOL 12.2 SÉCHAGE DU SOL La température débit eau est 20°C. Allez dans : Au cours du préchauffage du sol, tous les boutons sauf >...
  • Page 55 HR GARDE 5 jour 12.2 SÉCHAGE DU SOL 5 jour HR BAISS TEMP DATE DÉBUT 01-01-2019 45°C TEMP. MAX HEUR DÉBUT 15:00 AJUSTER Lorsque le curseur est sur SÉCHAGE DU SOL, utilisez les La fonction REDÉMAR AUTO restaure les paramètres ENTRER SORTIR flèches ◄►...
  • Page 56 9.5.16 Réglage des paramètres Les paramètres relatifs au présent chapitre apparaissent dans le tableau ci-dessous. Réglage Réglage N° Code Etat Unité Minumum Maximum par défaut d’intervalle MODE ECS Active / désactive le mode ECS : 0=NON,1=OUI Active / désactive le mode de désinfection : DÉSINFECT 0=NON,1=OUI Active / désactive le mode de priorité...
  • Page 57 Réglage Réglage N° Code Etat Unité Minumum Maximum par défaut d’intervalle Température ambiante 1 des courbes de loi d’eau 2.10 T4C1 °C en mode Froid Température ambiante 1 des courbes liées au 2.11 T4C2 °C climat en mode Froid "Type d’émetteur pour la zone 1 en mode Froid : 0=FCU 2.12 ZONE1 C-ÉMISSION...
  • Page 58 Réglage Réglage N° Code Etat Unité Minumum Maximum par défaut d’intervalle P_IBH1 Alimentation IBH1 P_IBH2 Alimentation IBH2 7.10 P_TBH Alimentation TBH "Température cible de sortie d’eau pour le T1S_H.A_H chauffage °C en mode d’absence prolongée" Température cible de sortie d’eau pour le chauffage T5S_H.A_DHW °C de l’ECS en mode d’absence prolongée...
  • Page 59: Test De Fonctionnement Et Contrôles Finaux

    10 - TEST DE Les contrôles suivants doivent être réalisés au moins une fois par an par une personne qualifiée. FONCTIONNEMENT ET • Pression d’eau CONTRÔLES FINAUX Vérifiez si la pression de l’eau est inférieure à 1 bar. Si c’est le cas, rajoutez de l’eau dans le système.
  • Page 60: Dépannage

    12 - DÉPANNAGE Cette section contient des informations utiles pour diagnostiquer et corriger un certain nombre de problèmes susceptibles de se produire dans l’appareil. Ces manipulations de dépannage et autre actions correctives doivent être réalisées exclusivement par votre technicien local. 12.1 Directives générales Avant de procéder au dépannage, effectuez une inspection visuelle approfondie de l’appareil en repérant les éventuels défauts visuels ainsi que les connexions détachées ou les câblages défectueux.
  • Page 61 Symptôme 3 : La pompe fait du bruit (cavitation) CAUSES POSSIBLES ACTIONS CORRECTIVES Présence d’air dans le système. Purger l'air. • Vérifiez sur le manomètre qu’il y a suffisamment de pression d’eau. • La pression de l’eau doit être > 1 bar (eau froide). •...
  • Page 62 Symptôme 7 : Le mode chauffage ne peut pas passer immédiatement en mode ECS CAUSES POSSIBLES ACTIONS CORRECTIVES • Réglez dT1S5 sur la valeur maximale, puis définissez la valeur minimale pour t_DHWHP_RESTRICT. • Réglez dT1SH sur 2°C. • Activez le surchauffeur, qui devrait être contrôlé par l’unité extérieure.
  • Page 63: Paramètres De Fonctionnement

    12.3 Paramètres de fonctionnement Ce menu est destiné à l'installateur ou au service SAV pour vérifier les paramètres de fonctionnement.. • Sur la page d’accueil, allez dans > PARAMETRE FONCTION. • Appuyez sur La section des paramètres de fonctionnement comporte les 6 pages suivantes. Utilisez les flèches ▼▲ pour défiler.
  • Page 64: Codes Erreurs

    12.4 Codes Erreur Lorsqu’un dispositif de sécurité est activé, un code d’erreur s’affiche sur l’interface utilisateur. Une liste de l’ensemble des erreurs et des actions correctives est disponible dans le tableau ci-dessous. Réinitialisez la sécurité en éteignant puis en rallumant l’appareil. Dans l’éventualité...
  • Page 65 DYSFONCTIONNEMENT OU CAUSE DU DYSFONCTIONNEMENT ET ACTIONS CODE ERREUR PROTECTION CORRECTIVES 1. Le paramètre EEprom est défaillant, réécrivez les données EEprom. Défaut EEprom unité intérieure 2. La puce EEprom est cassée, remplacez-la par une neuve. 3. La carte électronique principale de l’unité intérieure est cassée, remplacez la carte électronique.
  • Page 66 DYSFONCTIONNEMENT OU CAUSE DU DYSFONCTIONNEMENT ET ACTIONS CODE ERREUR PROTECTION CORRECTIVES 1. Vérifiez la résistance des 2 capteurs 2. Vérifiez les emplacements des 2 sondes 3. Le connecteur du câble du capteur intérieur/extérieur est détaché. Reconnectez-le. Si trois fois protection PP et 4.
  • Page 67: Spécifications Techniques

    13 - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Modèle HHIECSP-100M-V1 HHIECSP-160M-V1 Alimentation 220-240V~ 50Hz Puissance nominale 3095W Intensité nominale 13.5A Capacité nominale Voir données techniques Dimensions (LxHxP) [mm] 600 x 1943 x 600 Emballage (LxHxP) [mm] 730 x 2180 x 730 Échangeur thermique Échangeur à plaques Surchauffeur électrique...
  • Page 68: Informations Relatives À L'entretien

    14 - INFORMATIONS RELATIVES À L’ENTRETIEN 1) Vérifications de la zone Avant de commencer toute intervention sur les systèmes contenant des fluides frigorigènes inflammables, des vérifications de sécurité sont nécessaires afin de minimiser le risque d’inflammation. Pour les réparations du système frigorifique, les précautions suivantes doivent être respectées avant de réaliser tout travail sur le système.
  • Page 69: Réparation De Composants Hermétiques

    10) Réparation de composants hermétiques a) Au cours des réparations des composants hermétiques, toutes les alimentations électriques doivent être déconnectées de l’équipement qui subit les manipulations avant tout retrait de couvercles hermétiques et similaires. S'il est indispensable d'alimenter l’équipement en électricité pendant les opérations de service, un dispositif de détection des fuites fonctionnant en permanence doit être situé...
  • Page 70: Procédures De Chargement

    16) Procédures de chargement En plus des procédures de chargement conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées. • Veillez à éviter tout risque de contamination de différents réfrigérants au cours de l’utilisation de l’équipement de chargement. Les tuyaux ou les conduites doivent être aussi courts que possible afin de minimiser la quantité de réfrigérant qu’ils contiennent.
  • Page 71: Transport, Marquage Et Stockage Des Appareils Utilisant Des Réfrigérants Inflammables

    20) Transport, marquage et stockage des appareils utilisant des réfrigérants inflammables Transport des équipements contenant des réfrigérants inflammables Conformité avec les réglementations en matière de transport Marquage des équipements avec des symboles Conformité avec les réglementations locales Mise au rebut des équipements utilisant des réfrigérants inflammables Conformité...
  • Page 72 NOTE...
  • Page 73 NOTE...
  • Page 74 HEIWA France 1180 Rue Jean Perrin ZI Les Milles 13851 Aix-en-Provence Tél : 0 800 94 53 51 (service gratuit + prix d'un appel) E-mail : contact@heiwa-france.com www.heiwa-france.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hhiecsp-160m-v1

Table des Matières