REMKO RKV 13 T Mode D'emploi
REMKO RKV 13 T Mode D'emploi

REMKO RKV 13 T Mode D'emploi

Climatiseurs de type mural / plafonnier

Publicité

Liens rapides

REMKO RKV 13 T / 24 T
Climatiseurs de type mural / plafonnier
Mode d'emploi
Technique
Pièces de rechange
REMKO – très fort !
Édition F – P07

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMKO RKV 13 T

  • Page 1 REMKO RKV 13 T / 24 T Climatiseurs de type mural / plafonnier Mode d’emploi Technique Pièces de rechange REMKO – très fort ! Édition F – P07...
  • Page 3: Table Des Matières

    à la construction usine de l’appareil livré annulent toutes prétentions à garantie. Sous réserve de modifications ! Climatiseurs de type mural / plafonnier REMKO RKV 13 T REMKO RKV 24 T Table des matières Table des matières...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    à N’installez pas le climatiseur à proximité de Les climatiseurs REMKO RKV 13 T / RKV 24 T sont chauffages ou derrière des rideaux et des stores des appareils en construction split à évaporation à...
  • Page 5: Transport Et Emballage

    Transport et emballage 1 Touche ON/OFF L’appareil est livré dans un emballage cartonné stable. Actionnez cette touche pour mettre en marche Veuillez les contrôler à la livraison et consigner les l’appareil. L’indication POWER s’allume. dommages éventuels ou les pièces manquantes sur le 2 Vitesse du ventilateur bordereau de livraison, puis en informer le transporteur Avec cette touche, réglez la vitesse du ventilateur.
  • Page 6: Fonctionnement Des Touches

    Fonctionnement des touches Au moyen de la télécommande, les ordres suivants peuvent être transmis dans un rayon de 7 mètres. Pour ce faire, orientez la télécommande sur la partie réception, située à droite de l’appareil intérieur. Touche ON / OFF Activez et désactivez votre climatiseur à...
  • Page 7 En actionnant la touche SLEEP, la température ambiante est augmentée de 1°C Touche Sleep SLEEP 1 heure après le démarrage de cette fonction. Actionnez n’importe quelle touche pour clore cette fonction. Le symbole disparaît et l’affichage normal apparaît. COOL / autre touche au choix Déroulement SLEEP SLEEP...
  • Page 8: Mise Hors Service

    à bien les disposer (droite/ gauche). uniquement être effectuée par une entreprise spécialisée. 6. Refermez l’avant de l’appareil. La société REMKO GmbH & Co. KG ou votre partenaire commercial compétent se fera un plaisir de vous indiquer un professionnel frigoriste près de chez vous.
  • Page 9: Que Faire En Cas De Panne

    Si tous les contrôles ont été effectués et que l’appareil ne fonctionne toujours pas parfaitement, veuillez vous adresser à votre revendeur le plus proche ou informez directement la société REMKO GmbH & Co. KG. Voir aussi au chapitre « Service-après-vente et garantie »...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Gamme RKV 13 T RKV 24 T Puissance frigorifique Voir partie extérieure correspondante Produit réfrigérant R 407C Plage de fonctionnement °C +15 °C à + 30 °C par échelons de 0,5 °C Raccordement Pouces (mm) 3/8 (9,52) conduite d’injection...
  • Page 11 Notice de montage pour le personnel spécialisé à Évitez les courbures inutiles pour minimiser la perte Remarques importantes avant l’installation de pression dans les conduites de produit réfrigérant à Contrôlez que le contenu de l’emballage est au et garantir le reflux de l’huile du compresseur. Prenez complet et vérifiez que les appareils n’ont pas subi des mesures spécifiques pour la remise en circu- de dommages de transport visibles.
  • Page 12: Installation

    Installation Montage sous le plafond Pour effectuer le montage de l’appareil sous le plafond, Installez impérativement l’appareil intérieur de il faut dans tous les cas utiliser les 4 supports plafond manière à assurer en permanence un écoulement intégrés. Ils permettent de fixer l’appareil intérieur au sans encombres de l’eau de condensation ainsi plafond au moyen de chevilles appropriées de ø...
  • Page 13: Branchement Électrique

    6. Avant de border les conduites de produit réfrigérant, 15.Pour effectuer le contrôle, les liaisons établies sont assurez-vous que les écrous d’accouplement sont pulvérisées avec un spray de détection de fuites. Si présents sur le tube. Vérifiez également que le des bulles sont visibles, c’est que le raccordement rebord présente une forme correcte.
  • Page 14: Raccord De Condensat

    Schéma des connexions électriques RKV 13 T, RKV 24 T Appareil intérieur Partie extérieure Alimentation secteur Conducteur extérieur Rouge A / R Conducteur neutre N / C Blanc 230 V~, 50 Hz, L1/N/PE Orange Ligne pilote 2 / Y Vers disjoncteur compresseur...
  • Page 15: Pompe Externe De Condensat

    Pompe externe de Raccords hydrauliques de la pompe de condensat condensat Le réservoir est relié au branchement du collecteur d’eau de condensation de l’appareil intérieur par l’inter- médiaire d’un tuyau qui reste à installer (20 mm Ø). Le La pompe de condensat disponible en option (sous la tuyau flexible de la cuve de condensat qui avait été...
  • Page 16: Appoint De Produit Réfrigérant

    Avant la première mise en service de l’appareil et après Schéma des connexions électriques de la pompe de les interventions sur le circuit frigorifique, les contrôles condensat suivants doivent être effectués : Appareil intérieur Innengerät à Contrôle de l’étanchéité de toutes les conduites et Conducteur extérieur Rouge Außenleiter...
  • Page 17: Environnement Et Recyclage

    „ certificat de garantie ” joint à 3. A l’aide de, la touche , mettez en marche le l’appareil et l’avoir renvoyé à la société REMKO GmbH COOL mode refroidissement. & Co. KG à une date proche de la vente et de la mise En raison du retard à...
  • Page 18 Certificat de Première mise en service Remise en service d’un appareil/ système de climatisation REMKO Caractéristiques de l’appareil conformes à la plaque signalétique Partie extérieure Appareil intérieur 1 Appareil intérieur 2 Appareil intérieur 3 Type d’appareil : Numéro d’appareil : Lieu d’installation :...
  • Page 20 REMKO GmbH & Co. KG Technique de climatisation et de chauffage D - 32791 Lage - Im Seelenkamp 12 D - 32777 Lage ·- Postfach (BP) 1827 Téléphone +49 (0) 52 32 606 - 0 Téléfax +49 (0) 52 32 606260 E-Mail: info@remko.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Rkv 24 t

Table des Matières