12 V transformer plug supplied with the appliance. the product. Braun Silk·épil EverSoft has been designed to make the removal of un- General information on epilation wanted hair as efficient, gentle and Silk·épil is designed to remove hair easy as possible.
Page 6
If you have any doubts about using Description (see page 4) this appliance, please consult your Epilation head with tweezer physician. In the following cases, this element appliance should only be used after Release buttons prior consultation with a physician: Switch –...
Page 7
Disposal can take place at a diminish. Braun Service Centre or at appropriate collection points Before epilating, thoroughly clean provided in your country. the respective area to remove residue (like deodorant).
• Avant utilisation, vérifier que le voltage correspond bien au Silk·épil EverSoft de Braun a été crée voltage indiqué sur le transfor- pour que le retrait des poils superflus mateur. Utiliser le transformateur soit aussi efficace, indolore et facile 12 V fourni avec l’appareil.
Page 9
Certains cas d’inflammation de la Pour éviter ces poils incarnés, nous peau peuvent être dû à l’intrusion vous conseillons d’utiliser régulière- de bactérie dans la peau (lors du ment un gant de crin ou de procéder passage de l’appareil sur la peau, à...
Page 10
Puis, séchez avec une serviette, ménagers. Remettez-le à votre en tamponnant doucement. Lors Centre Service agréé Braun ou de l’épilation des aisselles, gardez déposez-le dans des sites de votre bras en l’air et déplacez récupération appropriés l’appareil dans différentes...
Polski Wyroby firmy Braun spe∏niajà odpowiedzialnej za ich najwy˝sze wymagania dotyczàce bezpieczeƒstwo. Zalecamy jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjo- przechowywaç urzàdzenie w nalnoÊci. Gratulujemy zakupu i miejscu niedost´pnym dla dzieci. ˝yczymy zadowolenia z u˝ytkowania • W celu unikni´cia obra˝eƒ, nowego depilatora Silk·épil.
Page 12
W rzadko spotykanych przypadkach masowanie gàbkà (np. po wzi´ciu przenikni´cia bakterii do skóry mo˝e prysznica) lub u˝ywanie z∏uszcza- pojawiç si´ zapalenie skóry (np. jàcego peelingu pomaga zapobie- podczas przesuwania depilatora po gaç wrastaniu w∏osów, poniewa˝ skórze). Dok∏adne czyszczenie ∏agodny masa˝ usuwa wierzchnià g∏owicy depilatora przed ka˝dym warstw´...
Page 13
Podczas depilowania pachy, dostarczone do najbli˝szego nale˝y trzymaç r´k´ podniesionà serwisu Braun lub do adekwatnego do góry i kierowaç urzàdzenie punktu na terenie Paƒstwa kraju, w ró˝ne strony. zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ.
12 V. k pouÏití peãlivû pfied tím, neÏ zaãne- te pfiístroj pouÏívat. Obecné informace o epilaci Braun Silk·épil EverSoft odstraÀuje Silk·épil je urãen k odstraÀování neÏádoucí chloupky tak úãinnû, chloupkÛ na nohách, ale lze jej ‰etrnû a snadno, jak jen to je moÏné.
Page 15
Máte-li jakékoli pochybnosti, zda Popis (viz strana 4) mÛÏete tento pfiístroj pouÏívat, Epilaãní hlava s pinzetami poraìte se se sv˘m lékafiem. V níÏe UvolÀovací tlaãítka uveden˘ch pfiípadech byste mûli Spínaã tento strojek pouÏívat jen po poradû Zdífika pro konektor napájení s lékafiem: Konektor napájení...
Page 16
MÛÏete smûry. jej odevzdat do servisního stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném místû zfiízeném dle místních âi‰tûní epilaãních hlav pfiedpisÛ. 5. Po epilaci odpojte strojek od sítû a oãistûte epilaãní hlavu.
VÏdy pouÏívajte sieÈov˘ adaptér s v˘stupom 12 V urãen˘ na pouÏitie Braun Silk·épil EverSoft odstraÀuje vo va‰ej krajine, ktor˘ je priloÏen˘ neÏiaduce chípky tak úãinne, ‰etrne k v˘robku. a ºahko ako je to len moÏné. Tento overen˘...
Page 18
(napr. pri pohybe prístroja po peelingu. Takto sa ‰etrne odstráni pokoÏke). Dôkladn˘m ãistením a najvrchnej‰ia vrstva pokoÏky a dezinfekciou epilaãnej hlavy pred jemné chípky sa dostanú na povrch. kaÏd˘m pouÏitím sa toto riziko infekcie minimalizuje. Popis (viì. strana 4) Ak máte akékoºvek pochybnosti Epilaãná...
Page 19
Potom ich beÏného domového odpadu. dôkladne a ‰etrne vysu‰te uterá- Zariadenie odovzdajte do kom. Pri epilácii podpazu‰ia drÏte servisného strediska Braun alebo paÏu zdvihnutú a strojãek veìte na príslu‰nom zbernom mieste rôznymi smermi. zriadenom podºa miestnych predpisov a noriem.
Magyar Termékeinket a legmagasabb Mindig a 12 V típusú adaptert minŒségi, mıködési és formaterve- használja. zési kívánalmaknak megfelelŒen gyártjuk. Általános tudnivalók Reméljük, örömmel használja az új A szŒr gyökeres eltávolítása apróbb Silk·épil epilátor készülékét. bŒrsérülésekhez, illetve befelé növŒ szŒrszálakhoz vezethet. A szŒrszál Az alábbiakban meg szeretnénk kihúzásából adódó...
Page 21
Az Silk·épil fŒleg lábról való hámréteg lehántható, és a gyönge szŒreltávolításra készült, de minden szŒrszálak át tudnak jutni a érzékeny területen használható, bŒrfelületen. például alkaron, hónaljban, illetve a bikini vonalon. Termékleírás (lásd 4. oldal) A készülék bekapcsolt állapotban Epilátorfej nem érintkezhet a hajjal, szempil- Kioldógombok lával, szemöldökkel, stb.;...
Page 22
élettartalma végén ne minden idegen anyagot (pl. dezo- dobja azt a háztartási szemétbe. dor maradéka). A mıködésképtelen készüléket Szárítsa törülközŒvel, óvatosan leadhatja a Braun szerviz- legyezgetve. központban, vagy az országa Hónalj epilálás közben tarsa karját szabályainak megfelelŒ módon felemelve, és több irányba dobja a hulladékgyıjtŒbe.
Uvijek koristite Nadamo se da çete i Vi u potpunosti 12 V transformator koji dolazi s uÏivati u uporabi Braun Silk·épil aparatom i prilago∂en je pojedinoj epilatora. zemlji. Stoga Vas molimo da prije uporabe Opçenito o epilaciji...
Page 24
kori‰tenja aparata obavezno je Epilacija konzultirati lijeãnika u sluãaju: • KoÏa treba biti suha, bez tragova – ekcema, rana, upalnih koÏnih masnoçe ili kreme. procesa kao ‰to je foliculitis • Prije poãetka epilacije detaljno (gnojna upala folikula) i pro‰irenih oãistite epilacijsku glavu vena •...
Page 25
ne bude ostataka dezodoransa i sl.). Zatim ih paÏljivo osu‰ite ruãnikom – nemojte trljati koÏu veç je osu‰ite tapkanjem. Kada epilirate pazuh podignite ruku tako da je koÏa u potpunosti rastegnuta i pomiãite aparat u razliãitim smjerovima. âi‰çenje epilacijske glave 5.
Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, varnost. Na splo‰no priporoãamo, da ustrezajo najvi‰jim standardom da napravo hranite izven dosega kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. otrok. Îelimo si, da bi svoj novi epilator • Ko je epilator vkljuãen, ne sme Silk·épil z veseljem uporabljali. priti v stik z lasmi, trepalnicami ali raznimi trakovi in podobnim, ker Prosimo vas, da navodila za upo-...
Page 27
Obãasno lahko zaradi bakterij, ki drgnjenjem odstranite zgornjo plast prodrejo v koÏo med uporabo epila- koÏe in tako omogoãite neÏnim torja, pride tudi do vnetja koÏe. dlaãicam, da prodrejo na povr‰ino. Temeljito ãi‰ãenje epilacijske glave pred vsako uporabo obãutno zmanj‰a tveganje okuÏbe. Opis (glejte stran 4) Epilacijska glava s pincetami âe imate pomisleke glede uporabe...
Page 28
4. Epilacija podpazduh in bikini Ta izdelek je skladen z predela evropskima smernicama o Dermatolo‰ki testi so dokazali, da elektromagnetni zdruÏljivosti lahko z epilatorjem odstranjujete 2004/108/EC in nizkonapetostnih tudi dlaãice pod pazduho in na napravah 2006/95/EC. bikini predelu. Pri epilaciji teh predelov ne pozabite, da so zelo obãutljivi na OdsluÏene naprave ne boleãino.
µireturi, etc. pentru a preveni orice pericol de rånire dar µi pentru a Braun Silk·épil EverSoft a fost evita blocarea sau stricarea apa- proiectat pentru ca îndepårtarea ratului. firelor de pår nedorite så fie cât se •...
Page 30
considerabil odatå cu utilizarea aplicarea unei crème hidratante dupå repetatå a epilatorului Silk·épil. epilare. În unele cazuri, inflamarea pielii poate Pårul fin care reapare poate så apårea atunci când bacteriile vin în creascå în interiorul suprafeøei pielii. contact cu pielea (exemplu: când Utilizarea regulatå...
Page 31
2. Frecaøi uµor pielea pentru a så miµcaøi manual capul rotativ. ridica firele scurte de pår. Utilizaøi Pentru a scoate capul epilator Silk·épil înclinat la 90° trågând în Apåsaøi pe butoanele pentru sens invers creµterii firelor de pår, demontarea capului epilator in directia comutatorul.
Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullan∂m ve karµ∂laµt∂r∂n∂z. Daima cihaz ile tasar∂mda en yüksek standartlara beraber sunulan 12 V adaptör fiµini ulaµabilmek için üretilmiµtir. kullan∂n∂z. Yeni Silk·épil’inizden memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Epilasyon hakk∂nda genel bilgi Cihaz∂n∂z∂ kullanmadan önce lütfen Silk·épil bacaklardaki tüylerin bu kullanma k∂lavuzunu dikkatlice ve al∂nmas∂...
Page 33
– egzama, yaralar, folliculitis Tan∂mlama (bak∂n∂z 4. sayfa) (kümecik) gibi iltihapl∂ cilt C∂mb∂zl∂ epilasyon baµl∂π∂ reaksiyonlar∂ ve varisli damarlar Ç∂kartma düπmesi – ciltteki benlerin çevresi Açma/kapama anahtar∂ – derinin dayan∂kl∂l∂π∂n∂ kaybetmesi Elektrik baπlant∂ kablosu için (örneπin µeker hastal∂π∂, hamilelik, baπlant∂ fiµi Raynaud hastal∂π∂) Elektrik baπlant∂...
Page 54
Braun et si des pièces de This guarantee extends to every country rechange ne provenant pas de Braun where this appliance is supplied by ont été...
Page 55
Braun; gwarancyjnym. c) cz´Êci szklane, ˝arówki 4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z oÊwietlenia; dokumentem zakupu i obowiàzuje d) ostrza i folie do golarek oraz na terytorium Rzeczypospolitej materia∏y eksploatacyjne.
Page 56
Táto záruka osobami nebo pokud nejsou pouÏity platí pre v‰etky krajiny, kde tento originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘robok dodáva firma Braun alebo jej v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii autorizovan˘ distribútor. pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
Page 57
Magyar istro‰enost i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na vrijednost ili Garancia valjanost uporabe aparata. Jamstvo A Braun – ismerve termékei prestaje kod popravka od strane megbízhatóságát, készülékeire két év neovla‰tene osobe ili uporabe garanciát vállal, azzal a megkötéssel, neoriginalnih dijelova umjesto Braun hogy a jótállási igényt a készülék...
Page 58
Pentru reparaøii în perioada de so posledica nepravilne uporabe, garanøie, predaøi sau trimiteøi unui normalne obrabe ali uporabe in tudi ne centru de reparaøii autorizat Braun, napak, ki v zanemarljivi meri vplivajo na aparatul complet µi chitanøa de vrednost ali delovanje aparata.