Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OWNERS
M A N U A L
OM1-1
EN15194:2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brompton Electric Mk.1 2018

  • Page 1 OWNERS M A N U A L OM1-1 EN15194:2017...
  • Page 2 MODE D’EMPLOI EN15194:2017...
  • Page 4: Table Des Matières

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ARTICLES FOURNIS AVEC LE VÉLO LE SYSTÈME D’ASSISTANCE ÉLECTRIQUE UTILISATION DE L’ÉCLAIRAGE ENTRETIEN DE LA BATTERIE DÉPLIAGE PLIAGE UTILISATION DU BROMPTON ELECTRIC VITESSES FREINS BAGAGES AVANT BAGAGES ARRIÈRE NETTOYAGE ET LUBRIFICATION RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA SELLE INSTALLATION DE L’INSERT DE HAUTEUR DE SELLE...
  • Page 5: Introduction

    Après l'achat de votre vélo Brompton Electric, il est important d'enregistrer votre bicyclette et votre batterie dans la section Mon Brompton de notre site Web pour enregistrer les détails de votre ou de vos bicyclettes ; ainsi, si votre bicyclette venait à...
  • Page 6: Utilisation Prévue

    • Brompton propose une sélection de bagages avant compatible avec le Brompton Electric. Les bagages avant standard ne sont pas compatibles avec le Brompton Electric. • La capacité de charge des bagages avant du Brompton Electric est de 6.2 kg. Le sac et la batterie pèsent jusqu'à 3.8 kg.
  • Page 7: Sécurité

    • Lorsque vous roulez la nuit, portez un gilet de signalisation et utilisez les lumières (avant et arrière) ; vérifiez votre éclairage et assurez-vous qu’il est conforme à la réglementation locale • Une fois que vous avez lu le manuel, veuillez consulter votre revendeur Brompton Electric qui sera en mesure de répondre à vos questions •...
  • Page 8: Pièces De Remplacement

    Brompton Electric agréé. Si le Brompton Electric est modifié de quelque façon que ce soit, il se peut qu'il ne soit plus conforme aux normes de sécurité applicables. L'utilisation du vélo dans un état modifié peut être dangereuse et causer des blessures et des...
  • Page 9: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC Le fabricant : Brompton Bicycle Ltd. Unit 1, Greenford Park, Ockham Drive, Greenford, Royaume-Uni Middlesex, UB6 0FD Confirme par la présente que le produit suivant : Description du produit : Vélo électrique pliable Désignation du modèle : Brompton Electric Mk.1 Année de fabrication :...
  • Page 10: Articles Fournis Avec Votre Brompton Electric

    SAC - Ce sac est conçu pour loger la batterie et s'adapte au bloc de fixation pour bagage du vélo. CHARGEUR ET ADAPTATEUR SECTEUR - Le chargeur standard 2A est fourni avec chaque Brompton Electric, ainsi que l'adaptateur secteur approprié à la région dans laquelle le vélo est vendu.
  • Page 11: Le Système D'assistance Électrique

    LE SYSTÈME D'ASSISTANCE ÉLECTRIQUE Le Brompton Electric fournit une assistance moteur pour accompagner et aider le pédalage du cycliste. Un capteur dans le pédalier mesure la cadence et la puissance du cycliste, tandis qu'un capteur situé dans le moteur du moyeu mesure la vitesse du vélo. Le système analyse ces données pour déterminer la quantité...
  • Page 12: Niveau De Batterie

    NIVEAU DE BATTERIE L'indicateur de niveau de batterie comporte 5 voyants qui indiquent le niveau de charge (figure 2). Lorsque la batterie est allumée et connectée au vélo, l'indicateur de batterie s'allume. 1 Clignotement 10 % ou moins Fig. 2 10-27 % 28-47 % 48-66 % 67-85 %...
  • Page 13: Charger La Batterie

    POIDS Le poids du cycliste et des bagages aura un effet sur la durée d’utilisation de la batterie. Diminuer la charge en vous délestant des bagages non essentiels vous permettra d'améliorer ll’autonomie de la batterie. CHARGER LA BATTERIE Fig. 3 AFFICHAGE DU DÉTROMPEUR CHARGEUR...
  • Page 14: État Du Chargeur

    • Si le voyant rouge continue de clignoter, débranchez le chargeur et arrêtez de l'utiliser. Contactez votre revendeur Brompton Electric pour obtenir de l'aide. • Le chargeur est en surcharge, ou il s’est produit un court-circuit, une surtension, ou la protection contre la polarité est incorrecte ;...
  • Page 15: Batterie Faible

    L'erreur A indique un problème de moteur et est indiquée par les deux voyants sur le feu de droite. Le moteur n'est pas réparable par l'utilisateur et vous devez contacter votre revendeur Brompton Electric qui sera en mesure de diagnostiquer le problème et de le rectifier.
  • Page 16: Utilisation De L'éclairage

    UTILISATION DE L'ÉCLAIRAGE BOUTON D'ÉCLAIRAGE Fig. 9 LUMIÈRES AUTO LUMIÈRES • En appuyant sur le bouton d'éclairage (figure 9), le système d'éclairage s'allume dans le dernier mode sélectionné, représenté par la lumière bleue au-dessus de la position Allumé ou Automatic sur l'écran. •...
  • Page 17: Entretien De La Batterie

    La durée de vie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. L'ancienne batterie doit être mise au rebut conformément aux réglementations locales Veuillez confier l'ancienne batterie à un revendeur agréé Brompton Electric, qui pourra vous aider à l'éliminer et à obtenir un remplacement.
  • Page 18: Transport

    être maintenue à l'abri de l'humidité et de la lumière directe du soleil. Si vous avez besoin de prendre votre Brompton Electric dans un train ou d'autres moyens de transport, veuillez vérifier avec le transporteur avant de voyager pour obtenir des consignes sur les restrictions concernant le transport des batteries lithium. Il n'est pas permis de prendre la batterie sur un avion commercial.
  • Page 19: Dépliage De La Bicyclette

    DÉPLIAGE DE LA BICYCLETTE Passez un moment à observer la bicyclette pliée ; cela vous aidera lorsque vous devrez la replier. Tenez-vous à gauche (côté opposé à l'entraînement) de la bicyclette. Dépliez la pédale gauche en tirant la cage métallique dentée vers vous. Ce faisant, notez la manière la fermeture noire fonctionne car cela vous aidera lors du pliage.
  • Page 20 • Désserez le levier de serrage de selle, tirez la tige de selle vers le haut et revissez-le. • Placez la main droite sur la selle et tenez la potence guidon de la main gauche, à proximité de la charnière •...
  • Page 21 • Éloignez la main gauche de vous selon un arc de cercle pour repousser la fourche et la roue avant par rapport à vous jusqu'à ce que la charnière du cadre principal soit fermée • Ce faisant, ne vous tordez pas le poignet ; assurez- vous de laisser la roue avant dirigée dans la même direction, le crochet doit demeurer de votre côté...
  • Page 22 • Pour terminer le dépliage, tenez le guidon de la main gauche, la main droite soulevant rapidement la bicyclette par la selle et la roue arrière bascule vers l'arrière et se met en place • Poussez la selle vers le bas pour vous assurer que le bloc de suspension appuie sur le cadre principal ;...
  • Page 23 PLIAGE DE LA BICYCLETTE • Retirez les bagages avant et la batterie du vélo • Tournez légèrement le guidon vers la gauche afin qu'il ne soit pas parallèle à la roue arrière et faites tourner les pédales afin que la pédale de droite pointe vers l'avant •...
  • Page 24 • La main gauche tenant la potence du guidon au-dessus du raccord en plastique, faites basculer la roue avant vers la droite pour l'éloigner • Ramenez la potence en un mouvement tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, sans vous tordre le poignet et laissez le crochet face à...
  • Page 25 Si vous ne parvenez pas à soulever la plaque, retournez la pédale et réessayez La bicyclette est maintenant pliée et prête à être soulevée et transportée. Les selles Brompton sont dotées d'une plaque de saisie personnalisée située en dessous du nez de la selle.
  • Page 26: Utilisation Du Brompton Electric

    Vous pouvez également utiliser une pompe à pied ou à main, ou encore une pompe à air dans une station service. Tous les vélos Brompton Electric utilisent un pneu de 37 x 349 mm (16 x 1-3 / 8 ") et une chambre à air correspondante.
  • Page 27: Vitesses

    UTILISATION DES SÉLECTEURS Les Brompton peuvent être équipés de 1, 2, 3 ou 6 vitesses. Un sélecteur de vitesses est installé à gauche du guidon des vélos à 2 vitesses, à droite du guidon des vélos à 3 vitesses et à gauche et à droite du guidon des vélos à 6 vitesses.
  • Page 28: Utilisation Du Sélecteur

    SÉLECTEUR DE VITESSES À 3 VITESSES ƒ Des sélecteurs de vitesses à 3 vitesses sont utilisés sur les vélos 3 et 6 vitesses ƒ En cas de doute sur les instructions d’installation ou d’utilisation, veuillez contacter un revendeur Brompton UTILISATION DU SÉLECTEUR Le sélecteur à 3 vitesses repose sur une manette à retour automatique qui permet d’alterner entre les trois vitesses. Poussez cette manette vers le bas avec la pouce pour passer à...
  • Page 29: Manette De Vitesse

    RETRAIT DU CÂBLE DE VITESSE • Choisissez la vitesse 3 sur le sélecteur et pédalez en arrière pour engager le moyeu GAINE DU CÂBLE • Dévissez l’écrou de blocage de la chaîne indicatrice (fig. 14) POULIE DE CÂBLE • Dévissez la chaîne indicatrice sur le dispositif d’ancrage de câble •...
  • Page 30: Réinstallation Du Câble De Vitesse Fig

    SÉLECTEUR DE VITESSES À 2 VITESSES ƒ Des sélecteurs de vitesses à 2 vitesses sont utilisés sur les vélos à 2 et 6 vitesses ƒ En cas de doute sur les instructions d’installation ou d’utilisation, veuillez contacter un revendeur Brompton UTILISATION DU SÉLECTEUR Le sélecteur à...
  • Page 31: Installation Du Sélecteur

    INSTALLATION DU SÉLECTEUR Fig. 19 COUPLE DE Le sélecteur s’installe sur la poignée de frein de 0.35 Nm droite. Il est maintenu en place par deux vis M3, SÉLECTEUR qui doivent être serrées à un couple de 0.35 Nm. Ne les serrez pas excessivement, car cela pourrait entraîner une réduction des performances du sélecteur et en endommager les pièces.
  • Page 32: Installation D'un Nouveau Câble

    INSTALLATION D’UN NOUVEAU CÂBLE • Vissez entièrement l’ajusteur de barillet (fig. 21) dans le sens des aiguilles d’une montre, sur son réglage le plus court, puis dévissez-le de 2 tours • Choisissez le plus petit développement (-) puis appuyez sur la manette de vitesse vers le bas afin qu’elle ne masque pas l’orifice d’entrée de câble •...
  • Page 33: Freins

    Nous vous invitons à régler vos freins de manière régulière, car ils sont indispensables à votre sécurité. Le temps passé entre chaque réglage dépendra de votre fréquence d’utilisation du Brompton ; si votre levier de frein touche le guidon lorsque vous tirez dessus, vos freins nécessitent un réglage urgent. Les freins doivent être réglés de sorte que les patins de freins soient aussi proches que possible des jantes, sans interférer avec la rotation des roues.
  • Page 34: Position De Poignée

    à gauche du support du guidon et à droite du tube principal du cadre. SI VOUS N’ÊTES PAS CONFIANT DANS LA RÉALISATION DE CES RÉGLAGES, CONSULTEZ VOTRE REVENDEUR BROMPTON ; N’ESSAYEZ PAS D’UTILISER LA BICYCLETTE AVEC DES FREINS MAL RÉGLÉS Si vous devez remplacer des plaquettes usées, assurez-vous Fig.
  • Page 35: Éclairage

    être serrés à un couple de 5 Nm. ÉCLAIRAGE Un système d'éclairage est disponible pour le Brompton Electric ; un feu avant et arrière, alimenté par la batterie. Ceux-ci peuvent être ajoutés à des vélos non équipés à l'origine d'un système d'éclairage, sur demande auprès d'un revendeur Brompton Electric agréé.
  • Page 36: Porte-Bagage Avant Et Connecteur De Batterie

    INSTALLATION LE BLOC DE FIXATION POUR BAGAGE • Le bloc de fixation pour bagage EFCB (figure 28) est préinstallé sur tous les vélos Brompton Electric et ne devrait pas nécessiter de réglage. Nous vous invitons à ne pas l'enlever ou le modifier.
  • Page 37 PORTE-BAGAGES Le porte-bagages arrière a une capacité de charge de 10 kg. Il s’installe en deux points du cadre arrière : au niveau du tube de frein (fig. 29) et des pattes arrière (fig. 30). Le garde-boue arrière s’installe en deux points du porte-bagages (fig 29, 31). Avant de commencer, il vaut mieux retirer la roue arrière du vélo afin de simplifier l’installation ou le retrait du porte-bagages.
  • Page 38: Nettoyage Et Lubrification

    ; le graissage ne doit être effectué que lors d'un entretien important par un mécanicien. Lorsque vous lubrifiez votre Brompton, évitez que de l'huile ou de la graisse ne tombe sur la tige de selle ou les jantes des roues.
  • Page 39: Nettoyage Du Connecteur De La Batterie

    NETTOYAGE DU CONNECTEUR DE LA BATTERIE Fig. 32 COUVERCLE DU CONNECTEUR DE BATTERIE Le connecteur de batterie sur est protégé par un couvercle (figure Le bloc de fixation pour bagage avant 32) pour éviter la contamination des éléments, lorsque la batterie / sac n'est pas monté sur le vélo. Il est toujours possible que des contaminants pénètrent sous le couvercle et qu'ils empêchent le bon fonctionnement du connecteur de la batterie.
  • Page 40: Utilisation Du Chargeur Usb

    L'encoche sur le côté de la batterie Brompton Electric sert à soulager la tension (fig. 33) du câble USB. Vous pouvez l'utiliser pour contrôler les câbles dans le sac et éviter les dommages si la batterie venait à être enlevée avec le câble USB encore attaché.
  • Page 41: Réglage De La Position De La Selle

    Ne placez pas la pentaclip en position « couchée » (figure 38), elle ne doit être utilisée que dans une orientation frontale, comme indiqué (figure 37). Le Brompton Electric n'est pas compatible avec la broche d'adaptation de selle ; partie QSAPA. HAUTEUR SUPPLÉMENTAIRE DE LA SELLE Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 42: Réglage De L'insert De Hauteur De Selle

    ƒ Si vous n’êtes pas certain du processus d’installation, votre revendeur Brompton sera en mesure de vous aider Fig. 39 Fig.
  • Page 43: Mesure Et Découpe De L'insert

    MESURE ET DÉCOUPE DE L'INSERT ƒ Relevez la tige de selle à la hauteur maximale ƒ Placez l’insert à l’envers contre la tige, en haut du tube de selle, comme illustré (fig. 41), et marquez la rainure dans l’insert au plus près de la marque de la tige de selle ƒ...
  • Page 44: Montage De L'insert

    à de petits ajustements en déplaçant légèrement vers le haut ou vers le bas la position du boulon de fixation de la selle sur la tige (fig. 44) ; pour de plus amples informations, accédez à https://www.brompton.com Fig. 43 Ergot...
  • Page 45: Roue Arrière - Démontage Et Montage

    ROUE ARRIÈRE - DÉMONTAGE ET MONTAGE Lorsque vous enlevez la roue arrière, il est plus facile de le faire lorsque la bicyclette se trouve sur un pied de travail afin de la soulever par rapport au sol ou lorsque la bicyclette est en position de stationnement (voir les instructions de pliage) afin que qu'elle se soutienne d'elle-même.
  • Page 46 RÉGLAGE POUR UNE BICYCLETTE STURMEY Fig. 47 ARCHER À 3 VITESSES Le réglage s'effectue en desserrant l'écrou N, en tournant le barillet B (fig. 45) pour obtenir un réglage approprié et en rebloquant l'écrou N. Veillez à ce que la tige indicatrice soit de la longueur appropriée pour le type de moyeu.
  • Page 47: Roue Avant - Démontage Et Montage

    ROUE AVANT - DÉMONTAGE ET MONTAGE Lorsque vous enlevez la roue avant, il est plus facile de le faire lorsque la bicyclette se trouve sur un pied de travail afin de la soulever par rapport au sol ou lorsque la bicyclette est en position de stationnement afin que qu'elle se soutienne d'elle- même.
  • Page 48: Montage De La Roue

    MONTAGE DE LA ROUE Assurez-vous que la roue est dans le bon sens avec le câble du moteur sur le côté gauche de la fourche (figure 46), à côté du crochet en plastique. Fig. 49 Poussez l'axe dans les pattes, en vous assurant que la rondelle est à...
  • Page 49 être remplacés par un revendeur agréé Brompton Electric. Si vos lumières sont défectueuses, faites-les inspecter par un revendeur Brompton Electric, n'utilisez pas le vélo la nuit si les feux ne fonctionnent pas. BATTERIE Au fil du temps, la capacité de la batterie diminuera, au point de devoir la remplacer. La durée de vie de la batterie varie en fonction de l'utilisation.
  • Page 50 être remplacée. Recherchez ce symbole sur les jantes. ENTRETIEN DES 160 KM Nous vous recommandons de faire contrôler votre Brompton par un mécanicien qualifié après les premiers 160 km ou après le 1er mois (selon l’événement intervenant le plus tôt), car certains éléments peuvent nécessiter un ajustement et un rodage qui prend un certain temps pour éviter tout endommagement.
  • Page 51: Numéros De Série Et Numéro De Cadre

    (pour le cadre, ou deux ans si le vélo n’est pas enregistré) ou sous deux ans (pour les autres pièces) à compter de la date d’achat initiale du vélo. Le Brompton est destiné à être utilisé...
  • Page 52: Remplacements De Routine

    De plus, une mauvaise utilisation inclura, mais ne sera pas limitée à, toute utilisation du vélo qui ne constitue pas une utilisation normale de la route, car votre Brompton Electric est destiné...
  • Page 53 NOTES...
  • Page 54 Registre su bicicleta en línea en https://www.brompton.com Registe a sua bicicleta online em https://www.brompton.com Registrare la bicicletta online presso https://www.brompton.com Du kan registrere din cykel online på https://www.brompton.com Registrer sykkelen din på Internett på https://www.brompton.com Registrera din cykeln online på https://www.brompton.com...

Table des Matières