Bestway 65077 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 65077:

Publicité

Liens rapides

65077/65115
65131/65132/65142
www.bestwaycorp.com
EN
FR
DE
IT
NL
ES
DA
PT
EL
RU
CS
NO
SV
FI
SK
PL
HU
LV
LT
SL
TR
RO
BG
HR
ET
SR
AR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestway 65077

  • Page 1 65077/65115 65131/65132/65142 www.bestwaycorp.com...
  • Page 3 65077 65115 65131 65132 65142 65077 65115 ① ① ② ② ③ ③ 65131 65132 ① ① ② ② ③ ③...
  • Page 4 65142 ① ② ③...
  • Page 5: Technical Specifications

    • If there is a small puncture, repair it according to the instructions on the repair patch. • If the hole is too big to be repaired with the provided patch, purchase a Bestway repair kit or send the boat to a specialty shop to make the repair.
  • Page 6: Technische Daten

    • Qualora la foratura o strappo sia troppo largo per essere riparato con la toppa inclusa nel set, sarà necessario acquistare un kit di riparazione Bestway o rivolgersi a un rivenditore specializzato per effettuare la riparazione. BITTE BEWAHREN SIE DIESES GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG AUF UND ÜBERGEBEN SIE DIESE BEI EINEM MÖGLICHEN VERKAUF AN DEN NEUEN BESITZER WEITER.
  • Page 7: Especificaciones Técnicas

    • Als er een kleine schade is, repareert u deze volgens de instructies op de reparatiepatch. REPARACIÓN • Als het gat te groot is om met de meegeleverde reparatiepatch te worden gerepareerd, koop dan een Bestway • Si hay un pequeño pinchazo, repáralo según las instrucciones del parche de reparación.
  • Page 8 • Hvis der findes en mindre punktering, repareres ifølge instruktionen på reparationslappen. REPARAÇÃO • Hvis hullet er for stort til at blive repareret med den medleverede lap, købes et Bestway reparationssæt eller • Se houver um pequeno furo, repare-o de acordo com as instruções no remendo de reparação.
  • Page 9 • ΕΑΝ Η ΟΠΗ ΕΙΝΑΙ ΠΟΛΥ ΜΕΓΑΛΗ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΤΑΣΤΕΙ ΜΕ ΤΟ ΕΠΙΡΑΜΜΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ, ΑΓΟΡΑΣΤΕ проведения ремонта. ΕΝΑ ΚΙΤ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ BESTWAY Ή ΣΤΕΙΛΤΕ ΤΟ ΣΚΑΦΟΣ ΣΕ ΕΝΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΓΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗ. ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В НАДЕЖНОМ МЕСТЕ И ПЕРЕДАЙТЕ ЕГО НОВОМУ ВЛАДЕЛЬЦУ ПРИ...
  • Page 10 • Hvis det er en liten punktering, reparer den i henhold til instruksjonene på reparasjonsplasteret. • Hvis hullet er for stort til å repareres med den medfølgende lappen, kjøp et Bestway-reparasjonssett eller send TUTO PŘÍRUČKU USCHOVEJTE NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ A PŘEDEJTE NOVÉMU VLASTNÍKOVI, POKUD båten til en spesialbutikk for å...
  • Page 11 • Pieni reikä voidaan korjata korjauspaikan ohjeiden mukaisesti. • Om hålet är för stort för att lagas med den medföljande lappen kan du köpa en reparationssats från Bestway eller • Jos reikä on liian suuri, jotta se voidaan korjata mukana toimitetulla paikalla, osta Bestway-paikkasetti tai lähetä...
  • Page 12 • Jeśli jest małe przebicie, napraw je zgodnie z instrukcjami na łatce naprawczej. • Pokiaľ je diera príliš veľká na opravu s pomocou záplaty, kúpte si súpravu na opravy Bestway alebo loď odošlite • Jeśli otwór jest zbyt duży, aby można go było naprawić za pomocą dostarczonej łatki, kup zestaw naprawczy do špecializovanej predajne na opravu.
  • Page 13 • Mazu caurumu var salabot atbilstoši norādījumiem uz remonta ielāpa. • Ha van egy kis lyuk, javítsa ki a javítótapasz utasításai szerint. • Ja caurums ir pārāk liels, lai to salabotu ar komplektā iekļauto ielāpu, iegādājieties Bestway remonta komplektu vai nosūtiet laivu remontam uz specializēto darbnīcu.
  • Page 14 • Jei skylė yra per didelė, kad būtų sutvarkyta uždedant pridėtą lopą, įsigykite „Bestway“ remonto rinkinį arba • Če je luknja prevelika, da bi jo lahko popravili s priloženo zaplato, kupite komplet za popravilo Bestway ali pošljite nuneškite valtį į specialią parduotuvę, kad sutaisytų.
  • Page 15: Specificații Tehnice

    • Deliğin sağlanan yamayla onarılamayacak kadar büyük olması halinde bir Bestway onarım kiti satın alın ya da • Dacă orificiul este prea mare pentru a fi reparat cu peticul furnizat, achiziționați un set de reparații Bestway sau botu onarım için uzman bir mağazaya gönderin.
  • Page 16: Техническа Спецификация

    • Ako postoji mala rupa, popravite je prema uputama na samoljepljivi zakrpi za popravak. РЕМОНТ • Ako je rupa prevelika da bi se popravila priloženom zakrpom, kupite Bestway komplet za popravak ili pošaljite • Ако има малко пробиване, поправете го съгласно инструкциите върху самата лепенка за ремонт.
  • Page 17: Tehničke Specifikacije

    • Ako postoji mala rupa, popravite je prema uputstvima na samolepljivi zakrpi za popravku. • Kui auk komplektis oleva lapiga parandamiseks liiga suur, ostke Bestway remondikomplekt või saatke paat • Ako je rupa prevelika da bi se popravila priloženom zakrpom, kupite Bestway komplet za popravku ili pošaljite remontimiseks töökotta.
  • Page 18 .‫• إذا ﻛﺎن ھﻧﺎك ﺛﻘب ﺻﻐﯾر، ﻓﯾرﺟﻰ إﺻﻼﺣﮫ وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت رﻗﻌﺔ اﻹﺻﻼح‬ ‫ أو إرﺳﺎل اﻟﻘﺎرب إﻟﻰ اﻟﻣﺗﺟر اﻟﻣﺗﺧﺻص‬Bestway ‫• إذا ﻛﺎن اﻟﺛﻘب ﻛﺑﯾرً ا ﺟ د ً ا ﻋﻠﻰ اﻹﺻﻼح ﺑﺎﻟرﻗﻊ اﻟﻣﺗوﻓرة، ﻓﯾرﺟﻰ ﺷراء طﻘم إﺻﻼح‬...
  • Page 20 Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 2 9037 1388; New Zealand: 0800 142 101 Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited...

Ce manuel est également adapté pour:

65115651316513265142

Table des Matières