Masquer les pouces Voir aussi pour Pro 3.0 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SINK.INSTALL.REV.01
Garage Sink Cabinet
STOP
Pro 3.0 Series
Warning: Excessive weight hazard!
Use two or more people to move, assemble, or
install cabinets to avoid back injury. Do not leave
children unattended near cabinets. High risk
of tipping if cabinets are installed incorrectly:
securely attach cabinets to the wall to avoid
serious injury. For assistance, call 1.877.306.8930;
for U.K 0800.031.4069: e-mail at info@
newageproducts.com.
ATTENTION
Need help or spare parts? For fastest service,
contact NewAge Products at 1-877-306-8930;
or support@newageproducts.com.
Do not return to the retailer.
: Is your cabinet damaged?

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NewAge Products Pro 3.0 Serie

  • Page 1 For assistance, call 1.877.306.8930; for U.K 0800.031.4069: e-mail at info@ newageproducts.com. ATTENTION : Is your cabinet damaged? STOP Need help or spare parts? For fastest service, contact NewAge Products at 1-877-306-8930; or support@newageproducts.com. Do not return to the retailer.
  • Page 2: Installation Requirements

    Unpacking • Begin by placing the package on a protected flat surface. • Remove all cardboard, foam packaging material and clear plastic bags. • Dispose / recycle all packaging materials. • Verify all the contents in the box and gather the required tools. See “Parts Supplied”...
  • Page 3: Tools Needed

    When this product is installed, operated and maintained according to the instructions attached to or furnished with the product, NewAge Products Inc. will replace the defective product or parts if the part fails as a result of defective materials or workmanship for the Lifetime of the product.
  • Page 4 Installing Feet Open cabinet, remove any shelves Parts Needed. or loose items. 4X Cabinet Legs Foot Attachment 4X Levelling Screws Foot Align foot with edge of cabinet. Screw Flip cabinet upside down, in 4 x foot attachment screws using #3 locate holes at corners.
  • Page 5 Installing the Faucet and Sink Add top washer with sealing gasket to faucet assembly and insert braided Parts Needed. hoses through faucet hole on top side of sink Top Washer Sealing Metal with Sealing Gasket Washer Gasket Plastic Faucet Threaded Braided Sink Fastening...
  • Page 6 Installing the Faucet and Sink (cont.) Option 1 Option 2 Tighten Screws to secure sink to Move cabinet to position cabinet.
  • Page 7 Installing the Sink Drain Apply a thin bead of plumber’s putty Parts Needed. to the perimeter of the drain opening on the inside of the sink. Drain Drain Body Tailpiece Locking Nut Tailpiece Plastic Anti-Friction Locking Nut Tailpiece Ring Washer 4 -1/4”...
  • Page 8: Water Intake

    Installing the Sink Drain (cont.) Attach the sink drain tailpiece to the drain pipe outlet For assistance connecting sink to plumbing system please contact your local contractor or plumber. Fasten the (red) hot water braided hose to the hot water intake angle Access to water intake valves is valve, and the (blue) cold water provided by the back wall opening...
  • Page 9 Securing Cabinets to Wall Note: Wall hanging brackets are not designed to support the weight of a loaded cabinet. Cabinets must be secured to the wall using supplied 1/4” x 2.5” lag screws. Use stud finder to locate the studs Gather parts.
  • Page 10 Hanging Cabinets on Wall Use stud finder to locate the studs Parts Needed. and mark the wall with a pencil. Lag Screw Wall Washer Wall Bracket (1/4” x 2.5”) (1/4”x0.9-in) Planning the general position of cabinets. Step A. Determine the height off the ground you would like the base and locker cabinets to be and make a horizontal mark at this position.
  • Page 11 Hanging Cabinets on Wall (cont.) Planning the general position of cabinets. (cont.) Step C. Measuring up from the line marked in Step A, make a horizontal mark at the following heights where they intersect the wall stud marks to determine where the top of the cabinet will be (and where the hanging bracket will be installed).
  • Page 12 Hanging Cabinets on Wall (cont.) Hanging cabinets on wall. A lign the top of the wall hanging brackets with the lines marked for the position of the top of the cabinets(Step C) and attach the brackets securely into the studs using the supplied lag bolts and washers.
  • Page 13 Fastening Cabinets Note: Fasten additional cabinets to initial securely mounted cabinet. Align bolts, tighten lightly. Parts Needed. 4 X EACH CABINET Hex Bolt (1/4 x 5/8”) Washer Lock Nut (1/4”) (1/4”) Note: Remove all drawers before fastening cabinets. Bolt each subsequent cabinet to the previous one using the supplied ¼”...
  • Page 14 Option of Using a Garden Hose Unscew the aerator from faucet. Screw on the garden hose adaptor to the threaded end of faucet Attach garden hose by threading on to adaptor. Garden Hose Adaptor Garden Hose...
  • Page 15 1.877.306.8930; au R.- U., composer le 0800.031.4069; ou envoyer un courriel à l’adresse info@newageproducts.com. ATTENTION Est votre armoire endommagée? Avez vous besoin d’aide ou de pièces de rechange? ARRÊT Contactez NewAge Products a 1-877-306-8930; ou support@newageproducts.com. Ne pas retourner au détaillant.
  • Page 16: Déballage

    Déballage • Commencer par placer la boîte sur une surface plate recouverte. • Retirer tout le carton, le matériel d’emballage en mousse et les sacs en plastique transparent. • Mettre au rebus ou recycler tous les matériaux d’emballage. • Vérifier tout le contenu de la boîte et rassembler les outils nécessaires. Voir Pièces fournies et Outils nécessaires ci-dessous.
  • Page 17: Outils Nécessaires

    Si ce produit a été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit, ou fournies avec celui-ci, NewAge Products Inc. remplacera les pièces ou articles défectueux si la défaillance de la pièce en question résulte d’un défaut de pièce ou de main-d’œuvre, et ce, pendant un an à compter de la date d’achat du produit.
  • Page 18: Installation Des Pieds

    Installation des pieds Ouvrir l’armoire et retirer les Pièces nécessaires. étagères ou les objets en vrac. 4X Jambes de cabinet Foot Attachment 4X Pied réglable Screws (M10 x 65mm) Aligner le pied sur le bord de l’armoire. Retourner l’armoire et Visser4 vis à...
  • Page 19: Installation Du Robinet Et De L'évier

    Installation du robinet et de l’évier Ajouter le rondelle et le joint Pièces nécessaires. d’étanchéité. Insèrer les tuyau tressé dans le trous pour robinet. Rondelle Joint Rondelle d’étanchéité métal caoutchouc Douille de Reducteur Tuyau Évier Assemblée fixation en fileté tressé plastique de robinet Par l’interieur de l’armoire, ajouter le...
  • Page 20 Installation du robinet et de l’évier (CONT.) Option 1 Option 2 Serrez les vis pour fixer l’évier à l’ar- Déplacer l’armoire à la position. moire.
  • Page 21: Installation Du Drain D'évier

    Installation du drain d’évier Appliquer une petite quantité Pièces nécessaires. de mastic de plombier autour de l’ouverture du l’évier. Rallonge Panier de d’about vidange Écrou de vidange Anneau d’about 4 -1/4” Rondelle en Rondelle plastique à caoutchouc Contre-écrou Installer la rondelle d’étanchéité en Insèrer le panier de vidange dans caoutchouc, l’anneau de friction, et l’ouverture de l’évier.
  • Page 22 Fixez le cordon du drain de l’évier à la sortie du tuyau de vidange Pour l’assistance a brancher l’évier au système de plomberie, veuillez contacter votre entrepreneur local ou votre plombier. Attaches le tuyau tressé pour l’eau Retirez les trous perforés sur le dos chaud (rouge) à...
  • Page 23: Montages Des Armoires Sur Clouté Mur

    Remarque: Montages des armoires sur Ne pas charger l’armoire sans avoir d’abord fixer au clouté mur mur. Utiliser le localisateur de montants pour Rassembler les pièces. repérer les montants et tracer une ligne sur la cloison avec un crayon. Vis murales Rondelle murale (¼”...
  • Page 24: Fixation Des Armoires Au Mur (Facultatif)

    Fixation des armoires au mur (facultatif) Utiliser le localisateur de montants pour Pièces nécessaires. repérer les montants et faire une ligne sur le mur avec un crayon. Tire-fond Support mural (1/4 po x 2,5 po) Planification de la position générale des armoires. Étape A.
  • Page 25: Fixation Des Armoires Au Mur

    Fixation des armoires au mur (suite) Planification de la position générale des armoires (suite) Étape C. En mesurant à partir de la ligne faite à l’étape A, faire une marque horizontale à la hauteur à laquelle elle croise les marques du panneau mural pour déterminer la hauteur de l’armoire voulue (et l’endroit où...
  • Page 26 Fixation des armoires au mur (suite) Fixation des armoires au mur. Aligner le dessus des supports d’accrochage sur les lignes identifiées pour la position du dessus des armoires (étape C) et fixer solidement les supports dans les montants à l’aide des tirefonds et des rondelles fournis. Remarque : Il est possible de contrebalancer le support vers un côté...
  • Page 27: Raccord Des Armoires

    Raccord des armoires Remarque : Raccorder les autres armoires à la première armoire solidement assemblée. Pièces nécessaires. Aligner les boulons, serrer légèrement. fois par Boulon à tête cabinet hexagonale (1/4 po x 5/8 po) Rondelle Contre-écrou (1/4 po) (1/4 po) Remarque : Retirer tous les tiroirs avant de raccorder les armoires ensemble.
  • Page 28: Raccord De Tuyau D'arrosage

    Raccord de tuyau d’arrosage Retirer l’aérateur du robinet.. Fixez l’adaptateur de tuyau d’arrosage à la fin du robinet. Une fois que l’adaptateur de tuyau a été fixé, fixer l’extrémité du tuyau d’arrosage au robinet. Tuyau d’arrosage Adaptateur Tuyau d’arrosage...

Table des Matières