____________________________________________ DEUTSCH 07 - 14 ENGLISH 15 - 20 TÜRKÇE 21 - 26 ESPAÑOL 27 - 32 FRANÇAIS 33 - 38 HRVATSKI 39 - 44 POLSKI 45 - 51 SVENSKA 52 - 57 NORSK 58 - 63 SUOMI 64 - 69 DANISH 70 - 75...
Page 3
BETRIEB WANDMONTAGE REINIGUNG UND PFLEGE OPERATION WALL HANG CLEANING AND CARE TEMİZLEME VE BAKIM KULLANIM DUVAR MONTAJI PARA COLGAR EN LA LIMPIEZA Y CUIDADOS FUNCIONAMIENTO PARED SUSPENDRE AU MUR NETTOYAGE ET ENTRETIEN FONCTIONNEMENT ZIDNI OVJEŠI ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ZAWIESZANIA NA ŚCIA- OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA RENGÖRING OCH SKÖTSEL...
SICHERHEIT _____________________________ Lesen Sie diese Bedienungsanlei- Um Schäden und Gefahren durch tung sorgfältig, bevor Sie das Gerät nicht sachgemäßen Gebrauch zu benutzen! Befolgen Sie alle Sicher- vermeiden, bitte die Bedienungs- heitshinweise, um Schäden wegen anleitung beachten. falscher Benutzung zu vermeiden! Nicht auf feuchten oder nassen Oberflächen verwenden, nicht Bewahren Sie die Bedienungsanlei-...
Page 8
SICHERHEIT ________________________________ Beim Ersetzen von Komponenten Netzstecker nicht am Kabel aus original GRUNDIG Zubehör ver- der Steckdose ziehen. wenden. Verwenden Sie das Gerät nur mit Prüfen, ob die Netzspannung auf dem mitgelieferten Netzteil. dem Typenschild mit der lokalen Das Gerät darf nicht in Betrieb Versorgungsspannung überein-...
Page 9
SICHERHEIT _____________________________ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be- züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge- fahren verstanden haben.
Bedienelemente Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Siehe Abbildung auf Seite 3. GRUNDIG 2 in 1 Akku- und Handstaubsaugers Stabstaubsaugergriff VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932. Ein-/Austaste Stielstaubsauger Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt...
INFORMATIONEN __________________________ Reinigung und Pflege Verbrauchte Akkus Schalten Sie das Gerät vor seiner Reinigung ab Achten Sie darauf, verbrauchte Akkus ent- und ziehen Sie den Netzstecker. sprechend den örtlichen Gesetzen und Richtlinien zu entsorgen. Das Symbol an Warnung Akku und Verpackung zeigt an, dass der Reinigen Sie das Gerät niemals mit Benzin, mit dem Produkte gelieferte Akku nicht Lösungsmitteln, Scheuermitteln, Metallgegen-...
Gesetzgebung aus recyclingfähigen Materialien herge- stellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmate- rialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll. Technische Daten Model VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 Versorgungsspannung 100 bis 240 V ~ 50-60 Hz Leistung 14,4V, 90W...
Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: Telefon: 0911 / 590 597 29 (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr) Telefax: 0911 / 590 597 31 E-Mail: service@grundig.com...
Page 14
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Gerätes der Marke Grundig stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Über die Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die gesetzliche Gewährleistung –...
SAFETY ___________________________________ Please read this instruction manual Observe these instructions in thoroughly prior to using this appli- order to prevent damage to the ance! Follow all safety instructions appliance or danger arising from in order to avoid damages due to improper use.
Page 16
SAFETY ___________________________________ Only use original GRUNDIG ac- Never use the appliance if it or cessories when replacing parts. the power cord is visibly dam- aged. This also applies if the ap- Check if the mains voltage on the pliance has accidentally become rating label corresponds to your wet.
Page 17
SAFETY ___________________________________ Do not dismantle the appliance under any circumstances. No warranty claims are accepted for damage resulting from improper handling. Do not use the appliance if the air duct and the ventilation slot are blocked. Always keep the air duct and ventilation slot free of dirt, hair and any other elements which could obstruct or block the...
Page 18
Controls parts Dear Customer, Congratulations on the purchase of your new See image on page 3. GRUNDIG 2 in 1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Stick vacuum cleaner handle VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932. Stick vacuum cleaner on/off button Please read the following user notes carefully so...
INFORMATION ____________________________ Cleaning and care Rechargeable batteries/batteries, including those which do not contain heavy metal, may not be dis- Switch off and unplug the appliance ,before posed of with household waste. Always dispose cleaning it. of used batteries in accordance with local environ- mental regulations.
Eliniz fırçaya sı- dan; kışabilir. - pansiyon türü mekanlarda. Gerektiğinde f iltreler ini - Endüstriyel kullanıma uygun de- temizleyin. ğildir. Parça değiştirirken, sadece Cihaz endüstriyel veya ticari orijinal GRUNDIG aksesuarlarını amaçlarla kullanıldığında ga- kullanın. ranti geçerliliğini kaybeder. TÜRKÇE...
Page 22
Böyle bir durumda mesini önlemek için sıkışmasını, lütfen servis merkezine başvurun. kıvrılmasını veya keskin kenar- lara sürtünmesini engelleyin. GRUNDIG Küçük Ev Aletleri, geçerli güvenlik standartlarına Şarj işleminden sonra, cihaz uygundur; bundan dolayı, üzerinde herhangi bir temizlik herhangi bir tehlikeyi önlemek veya bakım işlemi yapmadan...
Page 23
GÜVENLİK _________________________________ Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili olarak gözetim altında tutulmaları veya kendilerine talimat verilmesi ve cihazın kullanımıyla ilgili tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ile kısıtlı fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteye sahip olan ya da bilgi ve deneyimi olmayan kişilerce kullanılabilir.
Page 24
GENEL BAKIŞ ______________________________ Kontrol parçaları Değerli müşterimiz, Yeni GRUNDIG 2 in 1 şarjlı dik süpürge Sayfa 3’teki görsele bakın. VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932‘yi satın Elektrikli dik süpürge tutma sapı aldığınız için teşekkür ederiz. Elektrikli dik süpürge açma/kapama düğ- Kaliteli Grundig ürününüzü...
BİLGİLER __________________________________ Temizlik ve bakım AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıka- Temizlik yapmadan önce cihazı kapatın ve fişini prizden çekin. rılması Uyarı Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakan- Cihazı temizlemek için kesinlikle benzin, lığı tarafından yayımlanan “Atık elektrikli solvent, aşındırıcı...
BİLGİLER __________________________________ Teknik veriler Model VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 Besleme gerilimi 100-240V ~ 50-60 Hz Güç 14.4V, 90 W 18V, 100 W 21.6V, 120W Ürün özellikleri DC 14.4V 2000mAh Li-on DC 18V 2000mAh Li-on DC 21.6V 2000mAh Li-on...
SEGURIDAD ______________________________ Lea este manual de instrucciones Siga estas instrucciones para evi- detenidamente antes de utilizar tar daños al aparato y peligros el aparato. Siga todas las instruc- derivados de una utilización in- ciones de seguridad para evitar correcta. daños debidos a un uso indebido. No use el aparato sobre superfi- cies u objetos mojados.
Page 28
No tire del cable para desen- sario. chufar el aparato. Utilice únicamente accesorios ori- Utilice el aparato solamente con ginales GRUNDIG cuando deba el adaptador suministrado. sustituir alguna pieza. No utilice el aparato cuando Evite daños al cable procurando éste o el cable de alimenta- que no sufra tirones, no se doble ción presenten daños visibles.
Page 29
SEGURIDAD ______________________________ Pueden usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan reci- bido instrucciones para un uso seguro y comprendan los ries- gos implicados. No deje que los niños jueguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
Controles Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su nuevo Asa del aspirador vertical aspirador vertical recargable GRUNDIG 2 en 1 Botón de encendido/apagado del aspira- VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932. dor vertical Lea con atención las siguientes notas de uso para Botón de ajuste de velocidad...
INFORMACIÓN ____________________________ Limpieza y cuidados Si las baterías contienen más de 0,0005% de mercurio o más de 0,004% de plomo, entonces Apague y desenchufe el aparato antes de el símbolo Hg del mercurio y el símbolo de Pb limpiarlo. para el plomo se coloca bajo el símbolo químico. Asegurándose de que las baterías se desechan Advertencia correctamente, contribuirá...
Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales. Datos técnicos Modelo VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 Tensión de 100-240V ~ 50-60 Hz alimentación...
SÉCURITÉ _________________________________ Veuillez lire attentivement ce ma- La garantie sera annulée si l’ap- nuel d'utilisation avant d'utiliser pareil est utilisé à des fins indus- cet appareil ! Respectez toutes les trielles ou commerciales. consignes de sécurité pour éviter Respectez ces instructions pour des dommages dus à...
Page 34
Évitez de débrancher l'appareil nécessaire. en tirant sur le câble. N'utilisez que des accessoires Utilisez l’appareil uniquement GRUNDIG originaux quand vous avec l’adaptateur fourni. changez des composants. N'utilisez jamais l'appareil si le Assurez-vous que la tension de cordon d'alimentation ou l'appa- secteur figurant sur la plaque reil lui-même est visiblement en-...
Page 35
SÉCURITÉ _________________________________ Maintenez l'appareil hors de Utilisez uniquement le câble portée des enfants. d'alimentation fourni. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans mini- mum, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites et des personnes manquant d'expérience ou de connaissances suffisantes en la matière, à...
Accessoire à suspendre au Chère cliente, cher client, mur: Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel aspirateur vertical rechargeable 2 en 1 GRUNDIG Percez un trou dans le mur à l’aide d’une VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932. perceuse électrique.
INFORMATIONS ___________________________ Nettoyage et entretien En vous assurant que les piles sont correctement mises au rebut, vous contribuez à la prévention Arrêtez l’appareil et débranchez-le avant de le des dommages potentiels à l’environnement et nettoyer. à la santé humaine qui pourraient survenir si les piles ne sont pas correctement mises au rebut.
četku. uređaj upotrebljava u industrij- Po potrebi očistite filtar. ske ili komercijalne svrhe. Kada mijenjate dijelove, koristite Pridržavajte se ovih uputa da se samo originalnim GRUNDIG biste spriječili oštećenje uređaja dodacima. ili pojave opasnosti zbog nepra- vilne uporabe. HRVATSKI...
Page 40
šćete, ne presavijate ili trljate o oštre rubove. Naši GRUNDIG kućanski apa- rati zadovoljavaju primjenjive Nakon punjenja, prije čišćenja sigurnosne standarde, stoga ili bilo kakvog održavanja ure- ako su uređaj ili kabel napaja-...
Page 41
SIGURNOST ______________________________ Ne rastavljajte uređaj ni pod ka- kvim okolnostima. Svi jamstveni zahtjevi će biti odbačeni u slu- čaju nepravilnog rukovanja. Ne koristite se uređajem ako su kanal za dovod zraka i otvor za ventilaciju blokirani. U kanalu za dovod traka i otvoru za ventila- ciju ne smije biti prljavštine, kose ili drugih elemenata koji mogu ometati ili blokirati protok zraka.
Page 42
Poštovani kupci, čestitamo kupnji vašeg novog Pogledajte sliku na 3. stranici. GRUNDIG 2 u 1 punjivog uspravnog usisivača Ručka štapnog usisivača VCP 3830, VCP 4830. Tipka za uključivanje/isključivanje štapnog Pažljivo pročitajte sljedeće napomene za usisivača korisnike kako biste uživali u kvalitetnom proizvodu tvrtke GRUNDIG još...
INFORMACIJE _____________________________ Čišćenje i održavanje Usklađenost s Direktivom o električnom i elektroničkom Prije čišćenja, isključite uređaj i isključite ga iz napajanja. opremom (WEEE) i zbrinja- Upozorenje vanju otpada Nikada nemojte upotrebljavati benzin, Ovaj proizvod usklađen je s EU Direkti- otapala, abrazivna sredstva, metalne vom WEEE (2012/19/EU).
INFORMACIJE _____________________________ kućanskim ili ostalim otpadom. Odnesite ih na odlagališta za ambalažu koja je odredilo lo- kalno zakonodavstvo. Tehnički podaci Model VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 Napon napa- 100-240V ~ 50-60 Hz janja Snaga 14.4V, 90W 18V, 100W 21.6V, 120W Specifikacije DC 14.4V 2000mAh Li-on...
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ________________ Przed rozpoczęciem korzysta- Gwarancja nie obowiązuje, gdy nia z tego urządzenia prosimy urządzenie to jest używane do uważnie przeczytać tę instrukcję celów przemysłowych lub han- obsługi! Prosimy o przestrzeganie dlowych. wszystkich instrukcji dotyczących Należy przestrzegać podanych zachowania bezpieczeństwa tu instrukcji, aby uniknąć...
Page 46
Przy wymianie części stosować Nie wolno odłączać urządzenia wyłącznie oryginalne akcesoria od gniazda zasilania, ciągnąc firmy GRUNDIG. za przewód zasilający. Sprawdzić, czy napięcie na ta- Urządzenia należy używać wy- bliczce znamionowej jest takie łącznie z dołączonym zasila- samo jak w lokalnej sieci elek- czem.
Page 47
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ________________ Artykuły gospodarstwa domo- W żadnym przypadku nie wolno wego firmy GRUNDIG spełniają demontować tego urządzenia. wszystkie wymogi stosownych Gwarancja na urządzenie nie norm bezpieczeństwa. W przy- obejmuje uszkodzeń spowodo- padku uszkodzenia urządzenia wanych nieprawidłowym obcho- lub przewodu zasilania, aby dzeniem się...
Zob. ilustracja na stronie 3. z akumulatorem GRUNDIG 2 w 1 Uchwyt odkurzacza pionowego VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932. Przycisk wł./wył. odkurzacza pionowego Prosimy o uważne przeczytanie poniższych wskazówek, aby przez wiele lat cieszyć się Przełącznik regulacji prędkości z wysokiej jakości produktu Grundig.
INFORMACJE ______________________________ Filtr HEPA Przenoszenie i transport ▪ ▪ Aby zapewnić wysoką wydajność, zalecane Urządzenie należy przenosić i transportować jest regularne czyszczenie i wymiana filtra raz w oryginalnym opakowaniu. Zabezpiecza na 3–6 miesięcy. (W zależności od tego, jak ono urządzenie przed fizycznymi uszkodze- często urządzenie jest używane) niami.
Page 50
INFORMACJE ______________________________ Zgodność z dyrektywą Informacje o opakowaniu WEEE i usuwanie odpadów Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recy- Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrek- klingu, zgodnie z naszym ustawodaw- tywą Parlamentu Europejskiego i Rady stwem krajowym. Nie wyrzucaj materia- (2012/19/WE).
INFORMACJE ______________________________ Dane techniczne Model VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 Napięcie zasilania 100-240V ~ 50-60 Hz 14,4V, 90W 18V, 100W 21,6V, 120W Dane techniczne 14,4 V DC, 2000mAh, 18 V DC, 2000mAh, 21,6 V DC, 2000mAh, produktu litowo-jonowy litowo-jonowy...
Page 52
SÄKERHET _________________________________ Var god läs den här bruksanvis- Observera dessa instruktioner för att förhindra skada på appa- ningen noga innan du använder raten eller fara som uppstår vid apparaten! Följ alla säkerhetsan- felaktig användning. visningar för att undvika skador Använd inte på våta ytor och på...
DIG-tillbehör vid byte av delar. den adapter den levereras med. Kontrollera att strömförsörj- Hushållsapparaterna från ningen stämmer överens med GRUNDIG uppfyller alla gäl- det som anges på produktetiket- lande säkerhetsnormer, så om ten. apparaten eller strömsladden skadas måste den bytas av hand- Dra alltid ur nätsladden efter...
Page 54
SÄKERHET _________________________________ Använd inte apparaten om luft- kanalen och ventilationsluckan är blockerade. Håll alltid luftka- nalen och ventilationsslitsen fri från smuts, hår och andra ele- ment som kan hindra eller block- era luftflödet. Använd endast den medföljande nätsladden. 54 SVENSKA...
ÖVERSIKT _________________________________ Kontrolldelar Kära kund, Grattis till köpet av din nya GRUNDIG 2 i Se bild på sidan 3. uppladdningsbar vertikal dammsugare Stång för dammsugarhandtag VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932. Stång för dammsugare på/av-knapp Läs följande användarinformation noggrant så...
Page 56
INFORMATION ____________________________ Rengöring och skötsel Batterier / laddningsbara batterier, inklusive de som inte innehåller tungmetaller, får inte kastas Innan du rengör apparaten, stäng av och koppla med hushållsavfall. Avfallshantering av använda batterier ska alltid utföras i enlighet med lokala lagar och regler. Gör förfrågningar om gällande Försiktighet kasseringsbestämmelser där du bor.
INFORMATION ____________________________ Tekniska data Modell VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 100-240 V ~ 50-60 Hz Strömförsörjning Effekt 14,4V, 90W 18V, 100W 21,6V, 120W DC 14,4 V 2000mAh DC 18 V 2000mAh DC 21,6 V 2000mAh Produktspecifikationer Li-on Li-on Li-on...
Page 58
SIKKERHET ________________________________ Vennligst les grundig gjennom Vennligst legg merke til disse an- denne instruksjonshåndboken før visningene for å forhindre ska- du begynner å bruke dette appa- der på apparatet eller fare pga. ratet! Følg alle sikkerhetsinstrukser uriktig bruk. for å unngå skader som følge av Må...
GRUNDIG husholdningsappa- rater oppfyller alle gjeldende Unngå skader på strømlednin- sikkerhetsstandarder. Derfor, gen ved at den blir klemt, bøyd hvis apparatet eller strømlednin- eller gnidd mot skarpe kanter.
Page 60
SIKKERHET ________________________________ Ikke demonter produktet under noen omstendigheter. Ingen garantikrav vil bli akseptert for skade som følge av gal håndte- ring. Apparatet skal aldri brukes dersom luftkanalen og ventila- sjonsåpningen er blokkert. Sørg alltid for å holde luftkanalen og ventilasjonsåpningen fri for smuss, hår og andre gjenstander som kan hindre eller blokkere luftstrømmen.
Håndtak på håndholdt støvsuger VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932. På/av-knapp for trådløs håndholdt støvsu- Les følgende brukermerknader nøye for å sikre full glede over ditt kvalitetsprodukt fra Grundig i mange år fremover. Knapp for justering av hastighet Knapp for sammenlegging av håndtak En ansvarlig Knapp for frigjøring av trådløs støvsuger...
Page 62
INFORMASJON ____________________________ Rengjøring og pleie Oppladbare batterier / batterier, inkludert de som ikke inneholder tungmetall, skal ikke kastes Slå av og koble ut støvsugeren før du rengjør den. sammen med husholdningsavfall. Batterier skal alltid avhendes i henhold til lokale miljøforskrifter. Forsiktig Undersøk hvilke forskrifter som gjelder der du bor.
INFORMASJON ____________________________ Tekniske data Modell VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 100-240V ~ 50-60Hz Spenning Strøm 14.4V, 90W 18V, 100W 21.6V, 120W DC 14.4 V 2000mAh DC 21.6 V 2000mAh Produktspesifikasjon DC 18 V 2000mAh Li-on Li-on Li-on 100-240 V ~ 50-60...
Page 64
TURVALLISUUS ____________________________ Lue tämä käyttöopas huolellisesti Laitteen takuu raukeaa, jos sitä läpikotaisin ennen laitteen ensim- käytetään teollisiin tai kaupalli- mäistä käyttökertaa! Noudata siin tarkoituksiin. kaikkia turvallisuusohjeita, jotta Noudata näitä ohjeita voidak- välttäisit väärästä käytöstä aiheu- sesi ehkäistä laitteen vaurioitu- tuneet vahingot! misen tai väärästä...
Tässä toa tai anna sen hankautua te- tapauksessa ota yhteyttä huol- räviä reunoja vasten, jotta se ei toon. vahingoitu. GRUNDIG-kotitalouslaitteemme Irrota virtapistoke aina ennen ovat kaikkien soveltuvien turval- laitteen puhdistamista tai ennen lisuusstandardien mukaisia. Jos minkäänlaisia huoltotoimenpi- laite tai sen virtajohto vaurioituu, teitä.
Page 66
TURVALLISUUS ____________________________ Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole aikaisempaa koke- musta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heidän käyttöään valvotaan tai jos he ovat saaneet ohjeis- tusta koskien laitteen turvallista käyttötapaa ja ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat.
Page 67
YLEISKATSAUS _____________________________ Ohjauslaitteet Hyvä asiakas, Onnittelut uuden GRUNDIG 2-in-1 ladattavan Katso kuva sivulla 3. varsi-imurin VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932 Varsi-imurin kahva oston johdosta. Varsi-imurin virtapainike Lue huolellisesti seuraavat huomautukset, jotta voit käyttää laadukasta Grundig-tuotettasi usean Tehon säätöpainike vuoden ajan.
Page 68
TIETOJA ___________________________________ Čišćenje i održavanje Akkuja/paristoja ei tule hävittää koskaan sekajät- teenä; tämä koskee myös akkuja/paristoja, jotka Kytke laite pois päältä ja irrota se verkkovirrasta eivät sisällä raskasmetalleja. Hävitä käytetyt ennen sen puhdistamista. akut/paristot paikallisten ympäristömääräysten mukaisesti. Pyydä hävittämistä koskevat lisätiedot Varoitus paikallisilta viranomaisilta.
TIETOJA ___________________________________ Tekniset tiedot Malli VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 Syöttöjännite 100–240 V ~ , 50–60 Hz 14,4V, 90W 18V, 100W 21,6V, 120W Teho Tuotteen tekniset Litiumioniakku, DC 14,4 V, Litiumioniakku, DC 18 V, Litiumioniakku, DC 21,6 V, 2000mAh...
Page 70
SIKKERHED ________________________________ Læs denne brugsanvisning grun- Følg nedenstående vejledning digt igennem, inden du bruger for at forhindre beskadigelse af apparatet! Følg alle sikkerhedsan- apparatet eller fare som følge af visninger for at undgå skader som ukorrekt brug. følge af forkert brug! Må...
Page 71
Rengør filteret, når det er nød- Brug aldrig apparatet, hvis det vendigt. eller ledningen er synligt beska- diget. Dette gælder også, hvis Brug kun originalt GRUNDIG- apparatet ved et uheld er ble- tilbehør ved udskiftning af reser- vet vådt. Kontakt venligst et ser- vedele.
Page 72
SIKKERHED ________________________________ Undlad under alle omstændig- heder at skille apparatet ad. Garantikrav accepteres ikke i tilfælde af skader som følge af forkert håndtering. Brug ikke apparatet, hvis luftind- gangen og ventilationsåbningen er blokeret. Hold altid luftind- gangen og ventilationsåbningen fri for snavs, hår og andet, der kan hindre eller blokere luftstrøm- men.
OVERSIGT _________________________________ Betjeningsfunktioner og Kære kunde dele Tillykke med din nye GRUNDIG genopladelige lodrette 2 i 1-støvsuger VCH 9930, VCH 9931, Se billedet på side 3. VCH 9932. Støvsugerskaft Læs vejledningen grundigt, så du kan få den fulde glæde af dit kvalitetsprodukt fra Grundig i mange Tænd/sluk-knap på...
OPLYSNINGER _____________________________ Rengøring og vedligehol- Genopladelige batterier, herunder genoplade- lige batterier der ikke indeholder tungmetaller, delse må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Udtjente batterier skal altid Sluk støvsugeren, og træk stikket ud af bortskaffes i overensstemmelse med gældende stikkontakten, før du rengør apparatet. lokale miljøforordninger.
Page 75
OPLYSNINGER _____________________________ Tekniske data Model VCH 9930 VCH 9931 VCH 9932 100-240 V ~ 50-60 Hz Forsyningsspænding Strøm 14,4V, 90W 18V, 100W 21,6V, 120W DC 14,4V 2000mAh DC 18V 2000mAh DC 21,6V 2000mAh Produktspecifikationer lithium-ion lithium-ion lithium-ion Indgangsstrøm for 100-240 V ~ 50-60 Hz...