Page 1
Ceiling Hoods HBC1 Series INSTALLATION, USE & CARE INSTRUCTIONS HB0379 Serial number: BEST 550 Lemire Blvd., Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 BestRangeHoods.ca 800-567-3855 1105483A BEST 926 West State Street, Hartford, Wisconsin, USA 53027 BestRangeHoods.com 800-558-1711...
Page 3
To register your product, please visit our website: In the United States - BestRangeHoods .com In Canada - BestRangeHoods .ca For Technical Support, call: In the United States - 800-558-1711 In Canada - 800-567-3855 Installer: Leave this manual with the homeowner . READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Intended for domestic cooking only WARNING...
Page 4
• The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 48" and recommended at a maximum of 84" above the cooktop for best capture of cooking impurities. • Please read specification label on product for further information and requirements.
The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 48" and recommended at a maximum of 84" above the cooktop for best capture of cooking impurities. Use joist size lumber to frame in around the range hood opening.
INSTALL THE HOOD CAUTION wood frame At least three installers are recommended because of the large size and weight of this range hood . 1. Adjust height of the telescoping support frame to ensure a tight fit between the hood and finished ceiling. The telescoping support frame height must be the same as the wood support height.
WIRING WARNING Risk of electric shock . Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards . Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally .
BLOWER INSTALLATION This hood is compatible with the following blowers. Select a blower model among these: internal blower - PM6 or PM12, exterior blower - EB9 or EB15, in-line blower - ILB6, ILB9 or ILB11. Refer to the installation instructions provided with the blower for more details.
CONTROL HC0098 DELAY OFF BUTTON When activated, the icon lights up and blower current speed remains active for 10 min, then the blower turns off. Blower HQ0025 speed can be changed within the 10 min delay. To deactivate the delay off function, press on the delay off button. BLOWER BUTTON When activated, the icon lights up and the blower turns on at the last saved speed.
MAINTENANCE STAINLESS STEEL CLEANING ALWAYS SWITCH OFF THE ELECTRICITY SUPPLY • Regularly wash with clean cloth or rag soaked BEFORE CARRYING OUT ANY OPERATIONS ON THE APPLIANCE . with warm water and mild soap or liquid dish detergent. Grease Filters •...
Page 12
HBC143, HBC163 HL0491 ey no umber escription 1106832 10" R ound dAptoR with AmpeR 1106831 nteRfAce 1106829 ApAcitoR ssembly 1106833 emote ontRol 1106828 oweR ssembly 1106836 lAstic 1106835 ilteRs et of 1106834 ARts wiRe nuts And scRews 1106827 led m odule...
All illustrations and specifications in this catalog are based on the latest product information available at time of production. Broan-NuTone LLC and Best® reserves the right to make changes at any time, without notice, in prices, colors, materials, specifictions and models, place of manufacture and to discontinue models or equipment.
Hottes pour plafond Série HBC1 DIRECTIVES D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN HB0379 Numéro de série: BEST 550 Lemire Blvd., Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 BestRangeHoods.ca 800-567-3855 1105483A BEST 926 West State Street, Hartford, Wisconsin, USA 53027 BestRangeHoods.com 800-558-1711...
Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter notre site Internet : Aux États-Unis - BestRangeHoods .com Au Canada - BestRangeHoods .ca Pour de l'assistance technique, veuillez composer le numéro de téléphone suivant : Aux États-Unis - 800-558-1711 Au Canada - 800-567-3855 Installateur : Laisser ce manuel au propriétaire .
AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE : A. Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les débordements engendrent de la fumée et des déversements graisseux pouvant s’enflammer. Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen. B.
OUTILS ET ACCESSOIRES RECOMMANDÉS • Ruban à mesurer • Ruban adhésif de métal • Tournevis Phillips n • Ciseaux (pour couper le ruban adhésif de métal) • Tourne-écrou ou douille 3/8 po • Crayon • Tournevis à lame plate (pour dégager les ouvertures •...
PRÉPARATION DE L'OUVERTURE AU PLAFOND La hotte doit être centrée au-dessus de la surface de cuisson. Assurez-vous de disposer de l’espace suffisant dans la structure du plafond pour l’installation de la hotte et des conduits. Pour une meilleure évacuation des odeurs de cuisson, min 14 po le bas de votre hotte devrait être situé...
INSTALLATION DE LA HOTTE ATTENTION charpente de moins trois installateurs sont recommandés compte tenu de la taille et du poids de cette hotte . 1. Ajuster la hauteur du châssis du support télescopique pour assurer un ajustement serré entre la hotte et la finition du plafond.
BRANCHEMENT AVERTISSEMENT Risque d’électrocution . Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et aux standards en vigueur . Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique au panneau de distribution et verrouillez-le pour éviter une mise en marche accidentelle . entrée 120 vca entrée ventilateur externe...
INSTALLATION DU VENTILATEUR Cette hotte est compatible avec les ventilateurs suivants. Sélectionner un modèle de ventilateur parmi ceux-ci : ventilateur interne - PM6 ou PM12, ventilateur extérieur - EB9 ou EB15, ventilateur en ligne - ILB6, ILB9 ou ILB11. Se référer aux instructions d’installation fournies avec le ventilateur pour obtenir plus de détails.
COMMANDE HC0098 BOUTON ARRÊT DIFFÉRÉ Lorsqu’activé, l’icône s’allume et la vitesse actuelle du ventilateur demeure active durant 10 min, puis le ventilateur HQ0025 s’éteint. La vitesse du ventilateur peut être modifiée durant le délai de 10 min. Pour désactiver la fonction arrêt différé, appuyer sur le bouton arrêt différé. BOUTON VENTILATEUR Lorsqu’activé, l’icône s’allume et le ventilateur fonctionne à...
ENTRETIEN NETTOYAGE DE L’ACIER INOXYDABLE TOUJOURS COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D’EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRATION À faire : SUR CET APPAREIL . • Laver régulièrement les surfaces à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’eau chaude et de savon Filtre(s) à graisses doux ou de détergent liquide à...
HBC143, HBC163 HL0491 epère uméro de pièce escription té 1106832 dAptAteuR po Rond Avec volet 1106831 nteRfAce utilisAteuR 1106829 nsemble condensAteuR 1106833 nsemble télécommAnde 1106828 nsemble unité de puissAnce 1106836 Apuchons de plAstique 1106835 iltRes ensemble de 1106834 Ac de pièces cApuchons de connexion et 1106827 del (1)
BEST 926 West State Street, Hartford, Wisconsin USA 53027 BestRangeHoods.com 800-558-1711 BEST 550 Lemire Blvd., Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 BestRangeHoods.ca 800-567-3855...
Page 27
Campanas para techo Serie HBC1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CUIDADO HB0379 Número serial: BEST 550 Lemire Blvd., Drummondville, Québec, Canada J2C 7W9 BestRangeHoods.ca 800-567-3855 1105483A BEST 926 West State Street, Hartford, Wisconsin, USA 53027 BestRangeHoods.com 800-558-1711...
Page 29
Para registrar su producto, visitar nuestro sitio : En los Estados Unidos - BestRangeHoods .com En Canadá - BestRangeHoods .ca Para asistencia técnica, marcar el número de teléfono siguiente: En los Estados Unidos - 800-558-1711 En Canadá - 800-567-3855 Instalador : Deje este manual al propietario . LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS Exclusivamente para cocinas domésticas ADVERTENCIA...
Page 30
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE ARDA LA GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA: A. No deje nunca recipientes de cocina a fuego vivo sin vigilancia. Los desbordamientos producen humo y derrames grasientos que pueden inflamarse. Caliente el aceite despacio, a fuego lento o mediano. B.
PREPARACIÓN DE LA ABERTURA EN EL TECHO La campana siempre debe centrarse arriba de la estufa. Asegúrese de tener el espacio adecuado en la estructura del techo para instalar la campana y los conductos. Para lograr una mejor captura de las impurezas producidas al cocinar, la parte mín 14 pulg inferior de la campana deberá...
INSTALACIÓN DE LA CAMPANA PRECAUCIÓN marco de recomienda menos tres instaladores hagan la instalación debido al gran tamaño y peso de esta campana . 1. Ajustar la altura de la carcasa del soporte telescópico para garantizar un ajuste apretado entre la campana y el acabado del techo.
CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico . La instalación eléctrica debe ser hecha por personal calificado de acuerdo con todos los códigos aplicables y normas . Antes de efectuar el empalme, cortar la alimentación eléctrica del interruptor y cerrar con securidad para prevenir una alimentación accidental .
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR Esta campana es compatible con los ventiladores siguientes. Elegir un modelo de ventilador entre ellos : ventilador interno - PM6 o PM12, ventilador exterior - EB9 o EB15, ventilador en línea - ILB6, ILB9 o ILB11. Ver las instrucciones de instalación incluidas con el ventilador para más detalles.
Page 36
CONTROL HC0098 BOTÓN TEMPORIZADOR DE APAGADO Cuando se activa, el icono se enciende y la velocidad actual del ventilador se mantiene efectiva durante 10 minutos y HQ0025 después el ventilador se apaga. La velocidad del ventilador se puede modificar durante el plazo de 10 minutos. Para desactivar la función temporizador de apagado, presionar el botón temporizador de apagado.
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE SIEMPRE DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR CUALQUIER INTERVENCIÓN A hacer : SOBRE ESTE APARATO • Lávelo regularmente con un trapo limpio empapado con una disolución de agua tibia y jabón suave o Filtro(s) de grasa detergente para lavar vajillas.
HBC143, HBC163 HL0491 de pieZa escripción 1106832 dAptAdoR pulg Redondo con compueRtA 1106831 nteRfAz de usuARio 1106829 onjunto condensAdoR 1106833 onjunto contRol Remoto 1106828 onjunto unidAd de potenciA 1106836 ApAs de plástico 1106835 iltRos juego de olsA de piezAs cApuchones de conexión y 1106834 toRnillos 1106827...
Todas las ilustraciones y las especificaciones en este catálogo están establecidas según la información que era la más reciente en el momento en cual fue producido. Broan-NuTone LLC y BEST® se reservan el derecho de cambiar, en cualquier momento y sin previo aviso, los precios, colores, materiales, productos, especificaciones y modelos y el lugar de fabricación, así...