Seite Pagina Inhaltsverzeichnis: Inhoudsopgave: Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Wichtige Hinweise Belangrijke aanwijzing Funktionen Functies Betriebshinweise Bedrijfsaanwijzingen Wartung und Instandhaltung Onderhoud en handhaving Ersatzteile Onderdelen Página Table of Contents: Page Indice de contenido: Safety Notes Aviso de seguridad Important Notes Notas importantes Funciones Functions Information about operation Instrucciones de uso...
Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen. Austauschen der Glühlampen • Das Modell darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt werden. Lampengehäuse vom Modell abziehen. Eingesteckte Glühlampe aus dem Sockel • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung zu ziehen. Neue Glühlampe einstecken. Modell wieder zusammenbauen. Ihrem Betriebssystem. • Nicht für Kinder unter 15 Jahren. • ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. Wichtige Hinweise • Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes und muss deshalb aufbe- wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden. • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren LGB-Fachhändler. • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde. • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html Funktionen • Das Modell ist für den Betrieb auf LGB-Zweileiter-Gleichstrom-Systemen mit herkömmlichen LGB-Gleichstrom-Fahrpulten vorgesehen (DC, 0 - 24 V). Hinweis: Verwenden Sie für dieses Modell ein Fahrgerät mit mehr als 1 A Fahrstrom.
• Pay close attention to the safety notes in the instructions for your operating sys- new light bulb. Put the model back together. tem. • Not for children under the age of 15. • WARNING! Sharp edges and points required for operation. Important Notes • The operating instructions are a component part of the product and must therefore be kept in a safe place as well as included with the product, if the latter is given to someone else. • Please see your authorized LGB dealer for repairs or spare parts. • The warranty card included with this product specifies the warranty conditions. • Disposing: www.maerklin.com/en/imprint.html Functions • This model is designed for operation on LGB two-rail DC systems with conventio- nal LGB DC train controllers or power packs (DC, 0 - 24 volts). Note: Use a locomotive controller with more than 1 amp of train current for this model.
• Veuillez impérativement respecter les remarques sur la sécurité décrites dans le socle. Enficher la nouvelle ampoule. Remonter le modèle. mode d’emploi de votre système d’exploitation. • Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans. • ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonctionnement du produit. Information importante • La notice d‘utilisation fait partie intégrante du produit ; elle doit donc être conser- vée et, le cas échéant, transmise avec le produit. • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adressez-vous à votre détaillant-spécialiste LGB. • Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci-joint. • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html Fonctionnement • Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes deux rails c.c. LGB avec des pupitres de commandes LGB classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V). Conseil : Pour ce modèle, utilisez un régulateur de marche avec courant moteur supérieur à 1 A.
Het model weer in elkaar zetten. • Niet voor kinderen onder 15 jaar. • LET OP! Bevat vanwege de functionaliteit scherpe kanten en punten. Belangrijke aanwijzing • De gebruiksaanwijzing is een bestandsdeel van het product en dient derhalve bewaard en bij doorgegeven van het product meegegeven te worden. • Voor reparaties en onderdelen kunt u zich wenden tot uw LGB-dealer • Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde garantiebewijs. • Afdanken: www.maerklin.com/en/imprint.html Functies • Het model is bedoeld voor een bedrijf op het LGB tweerail gelijkstroomsysteem met de gebruikelijke LGB-gelijkstroom rijregelaars (DC, 0-24V).
Rensamblar el modelo en miniatura. ciones de empleo de su sistema operativo. • No apto para niños menores de 15 años. • ¡ATENCIÓN! El equipo, debido a sus características funcionales, presenta cantos y puntas cortantes. Notas importantes • Las instrucciones de empleo forman parte integrante del producto y, por este motivo, deben conservarse y entregarse al nuevo comprador en el caso de venta del producto. • Para reparaciones o recambios, por favor diríjase a su distribuidor profesional de LGB. • Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta. • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html Funciones • El modelo en miniatura se ha previsto para su empleo en sistemas de corriente continua de dos conductores LGB con consolas de mando de corriente continua LGB convencionales (DC, 0 - 24 V). Nota: Utilice para este modelo una unidad de conducción que entregue una corriente de tracción superior a 1 A.
Vostro sistema di esercizio. • Non adatto per bambini sotto i 15 anni. • ATTENZIONE! Spigoli e punte acuminati per esigenze di funzionamento. Avvertenze importanti • Le istruzioni di impiego costituiscono parte integrante del prodotto e devono pertanto venire conservate, nonché consegnate in dotazione in caso di ulteriore cessione del prodotto. • Per riparazioni oppure parti di ricambio Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivendi- tore specialista LGB. • Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’accluso certificato di garanzia. • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html Funzioni • Tale modello è previsto per l’esercizio su sistemi in corrente continua a due rotaie LGB con i preesistenti quadri di comando LGB a corrente continua (DC, 0 - 24 V). Avvertenza: Per questo modello vogliate impiegare un regolatore di marcia con più di 1 A di corrente di trazione.