Page 1
CAL. VD51 CHRONOGRAPHE HEURE/CALENDRIER l Aiguilles des heures, minutes et secondes l Date affichée par un nombre CHRONOGRAPHE l Mesure jusqu’à 60 minutes en unités d’une seconde l Mesure du temps intermédiaire...
AFFICHAGE ET COURONNE / BOUTONS Aiguille de secondes du CHRONO Aiguille des minutes Aiguille des heures a: Position normale b: Premier déclic (Réglage de la date) c: Second déclic (réglage de l'heure) SEC. Trotteuse COURONNE Date MIN. Aiguille des minutes du CHRONO...
COURONNE VISSABLE [pour modèles à couronne dévissable] Dévissage de la couronne 1 Tournez la couronne dans le sens anti- horaire jusqu’à ne plus sentir de résistance. 2 La couronne peut alors être retirée. Vissage de la couronne 1 Repoussez la couronne à sa position normale.
RÉGLAGE DE LA POSITION DES AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE l Avant de régler l’heure, vérifiez que les aiguilles des secondes et des minutes du CHRONO sont ramenées à la position "0" quand le chronographe est réinitialisé. RÉINITIALISATION DU CHRONOGRAPHE Si le chronographe est utilisé, appuyez sur les boutons dans l’ordre suivant pour le réinitialiser, puis vérifiez si les aiguilles du CHRONO se trouvent à...
Si une des aiguilles du CHRONO ne revient pas à la position “0” quand le chronographe est réinitialisé, ramenez les aiguilles du CHRONO à zéro en procédant comme suit. Aiguille des secondes Retirez au second déclic. COURONNE du CHRONO Appuyez pour ramener l’aiguille des secondes du CHRONO à...
REGLAGE DE L’HEURE l Avant de régler l’heure, assurez-vous que le chronométrage est arrêté. Aiguille des heures Tirez au premier déclic et tournez COURONNE d a n s l e s e n s h o r a i r e j u s q u’à Trotteuse a p p a r i t i o n d e l a d a t e d u j o u r précédent .
Page 7
Retirez quand la trotteuse arrive à COURONNE la position 12 heures. La trotteuse Trotteuse s’arrête sur le champ. Aiguille des minutes S i l a c o u ro n n e e s t re t i ré e a u second déclic, n’appuyez sur aucun bouton, car ceci déclencherait le chronométrage.
Page 8
CHRONOGRAPHE l Le chronographe peut mesurer jusqu’à 60 minutes en unités d’une seconde. l La durée mesurée est indiquée par les aiguilles du CHRONO qui se déplacent indépendamment de celles de l’affichage de l’heure. l Avant d’utiliser le chronographe, assurez-vous que la couronne est à sa posi- tion normale et que les aiguilles du CHRONO sont ramenées à...
Page 9
Mesure standard Ex. Course de 100 m MARCHE ARRÊT R.A.Z Mesure accumulée du temps écoulé Ex. Match de basket MARCHE ARRÊT REMISE EN MARCHE ARRÊT R.A.Z (Début du jeu) (Arrêt du jeu) (Reprise du jeu) (Fin du match) • L’arrêt et la remise en marche du chronométrage peuvent être répétés autant de fois que nécessaire en appuyant sur le bouton A.
Quand la pile est épuisée, veillez à la faire remplacer le plus tôt possible pour éviter des erreurs de fonctionnement. l Nous conseillons de contacter un CONCESSIONNAIRE PULSAR AGRÉÉ lors du remplacement de la pile. l Après remplacement de la pile par une neuve, réglez l'heure et ajustez la position...
l Démarches nécessaires après remplacement de la pile Après que la pile a été remplacée par une neuve, ou si une des aiguilles devait se déplacer de façon incorrecte, effectuez les démarches suivantes pour ramener les aiguilles à leur position “0”. Retirez au second déclic.
Page 12
AVERTISSEMENT l Ne retirez pas la pile hors de la montre. l S'il est nécessaire de retirer la pile hors de la montre, gardez-la hors de portée des enfants. Si un enfant a avalé une pile, consultez immédiatement un médecin. l Ne court-circuitez jamais la pile et n’essayez pas de la modifier, de la chauffer ou de l’exposer à...
(scuba). Pour d’éclaboussures ou de pluie, mais elle ne convient ce genre de plongée, nous recom mandons l’emploi ni pour la natation ni pour la plongée. de la montre de plongée PULSAR.
Page 14
* Avant d’utiliser dans l’eau une montre étanche à 5, 10, 15 ou 20 bars, vérifiez que le remontoir est repoussé à fond. N’actionnez pas le remontoir quand la montre est mouillée ou dans l’eau. Si la montre a été utilisée dans de l’eau de mer, rincez-la dans de l’eau douce et séchez-la convenablement.
De légères activités sportives SIONNAIRE ou un CENTRE DE n’affecteront pas la montre. Toutefois, on veillera à ne SERVICE PULSAR AUTORISE pas la laisser tomber et à ne pour être sûr que le boîtier, la couronne, les pas la cogner contre des ob- boutons, le joint et le verre soient en bon état.