Publicité

Liens rapides

CAL. V145, V182
MONTRE SOLAIRE
ALIMENTÉE PAR ÉNERGIE SOLAIRE
TOUT REMPLACEMENT DE PILE EST SUPERFLU
FONCTIONNE PENDANT 6 MOIS (Cal. V145) /
2 MOIS (Cal. V182) APRÈS RECHARGE COMPLÈTE
FONCTION D'AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE
FONCTION DE MISE EN MARCHE RAPIDE
FONCTION DE PRÉVENTION DE SURCHARGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pulsar V145

  • Page 1 CAL. V145, V182 MONTRE SOLAIRE ALIMENTÉE PAR ÉNERGIE SOLAIRE TOUT REMPLACEMENT DE PILE EST SUPERFLU FONCTIONNE PENDANT 6 MOIS (Cal. V145) / 2 MOIS (Cal. V182) APRÈS RECHARGE COMPLÈTE FONCTION D’AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE FONCTION DE MISE EN MARCHE RAPIDE FONCTION DE PRÉVENTION DE SURCHARGE...
  • Page 2: Affichage Et Utilisation De La Couronne

    AFFICHAGE ET UTILISATION DE LA COURONNE Aiguille des heures Aiguille des minutes COURONNE Date Trotteuse a) Position normale : Neutre b) Premier déclic : Réglage de la date c) Second déclic : Réglage de l’heure La photopile est installée sous le cadran.
  • Page 3: Devissage De La Couronne

    DEVISSAGE DE LA COURONNE [pour modèles à couronne dévissable] Dévissage de la couronne 1 Tournez la couronne dans le sens anti-horaire jusqu’à ne plus sentir de résistance. 2 La couronne peut alors être retirée. Vissage de la couronne 1 Repoussez la couronne à sa position normale.
  • Page 4: Recharge Et Mise En Marche De La Montre

    RECHARGE ET MISE EN MARCHE DE LA MONTRE RECHARGE DE LA MONTRE Lors de la mise en marche de la montre ou lorsque l’énergie de sa pile rechargeable est tombée à un niveau extrêmement bas, rechargez suffisamment la pile en exposant la montre à la lumière. Fonction de mise en marche rapide: Lorsque la montre est exposée à...
  • Page 5 * Reportez-vous à “INSTRUCTIONS SUR LA DURÉE DE RECHARGE” en page 54 (Cal. V145) / en page 55 (Cal. V182). REMARQUES: Quand la fonction de mise en marche rapide est activée par exposition de la montre à...
  • Page 6: Instructions Sur La Durée De Recharge

    INSTRUCTIONS SUR LA DURÉE DE RECHARGE ( C a l . V 1 4 5 ) Durée requise (environ) Eclairage Source de Environnement (lux) lumière Lampe incandes- Distance de 60 cm 250 heures 15 heures 60 minutes cence de 60 watts (2 ft.) Eclairage de Lampe fluorescente...
  • Page 7 ( C a l . V 1 8 2 ) Durée requise (environ) Eclairage Source de Environnement (lux) lumière Lampe incandes- Distance de 60 cm 110 heures 8 heures 100 minutes cence de 60 watts (2 ft.) Eclairage de Lampe fluorescente 82 heures 75 minutes 6 heures...
  • Page 8 Le tableau précédent n’est donné qu’à titre d’information générale. Quand la montre est complètement rechargée, elle continuera de fonctionner pendant environ 6 mois (Cal. V145) / 2 mois (Cal. V182).
  • Page 9: Reglage De L'heure/Calendrier

    REGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER COURONNE Trotteuse 1 Retirez au premier déclic et Aiguille des heures tournez pour régler à la date du Aiguille des jour précédent. minutes 2 Retirez au second déclic quand la trotteuse arrive à la position 12 heures. 3 Tournez jusqu’à...
  • Page 10: Repoussez À La Position

    5 Repoussez à la position normale en accord avec un top horaire officiel. REMARQUES: Ne réglez pas la date entre 9:00 du soir et 1:00 du matin car elle ne changerait pas correctement. * S’il est nécessaire d’ajuster la date pendant cette période de la journée, changez d’abord la montre à...
  • Page 11: Fonction D'avertissement De Decharge

    Dans ce cas, rechargez la montre le plus tôt possible en l’exposant à une lumière. Sinon la montre cessera de fonctionner en 3 jours (Cal. V145) / 1 jour (Cal. V182) environ. (En ce qui concerne la recharge de la montre, reportez-vous à...
  • Page 12: Remarque Sur L'alimentation

    REMARQUE SUR L’ALIMENTATION Cette montre est dotée d’une pile rechargeable destinée uniquement au fonctionnement de son mouvement. A la différence des montres ordinaires alimentées par pile, aucun remplacement de la pile n’est nécessaire. La photopile est une source d’énergie propre qui n’exerce pas d’effet néfaste sur l’environnement naturel.
  • Page 13 (scuba). Pour ce d’éclaboussures ou de pluie, mais elle ne convient genre de plongée, nous recommandons l’emploi de ni pour la natation ni pour la plongée. la montre de plongée PULSAR.
  • Page 14 * Avant d’utiliser dans l’eau une montre étanche à 5, 10, 15 ou 20 bars, vérifiez que le remontoir est repoussé à fond. N’actionnez pas le remontoir quand la montre est mouillée ou dans l’eau. Si la montre a été utilisée dans de l’eau de mer, rincez-la dans de l’eau douce et séchez-la convenablement.
  • Page 15: Produits Chimiques

    Pour éviter une oxydation éven- 2 - 3 CONCESSIONNAIRE ou un tuelle du boîtier et du bracelet, CENTRE DE SERVICE PULSAR causée par de la poussière, de AUTORISE pour être sûr que le boîtier, la l’humidité et la transpiration, les couronne, les boutons, le joint et le verre soient frotter régulièrement a l’aide d’un...

Ce manuel est également adapté pour:

V182

Table des Matières