Meccanica Fadini ELPRO 43 Manuel D'instructions

For dardo 430

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Elpro 43
I
- AUTOMATICO/SEMIAUTOMATICO
- CONTROLLO FOTOCELLULE DSA
- USCITA ELETTROSERRATURA
- USCITA PER COSTE DI SICUREZZA
- REGOLAZIONE FORZA E PAUSA CON TRIMMER
- FUNZIONE PASSO-PASSO
GB
- AUTOMATIC/SEMIAUTOMATIC
- DSA PHOTOCELL CONTROL
- ELECTRIC LOCK OUTPUT
- SAFETY EDGES OUTPUT
- TORQUE AND DWELL TIME CONTROL BY TRIMMERS
- STEP BY STEP FUNCTIONING
F
- AUTOMATIQUE/SEMI-AUTOMATIQUE
- CONTROLE PHOTOCELLULE DSA
- SORTIE SERRURE ELECTRIQUE
- SORTIE POUR LISTEAUX DE SECURITE
- REGLAGE FORCE ET PAUSE PAR TRIMMER
- FONCTION PAS-PAS
D
- AUTOMATISCH/HALBAUTOMATISCH
- DSA KONTROLLE LICHTSCHRANKEN
- ELEKTROSCHLOß AUSGANG
- SCHALTLEISTEN AUSGANG
- KRAFT UND PAUSE EINSTELLUNG
- SCHRITT-FÜR-SCHRITT FUNKTION
8621
Dis. N.
Programmatore elettronico per automazioni
I
con motoriduttore elettromeccanico
Dardo 430 a 230 Vac installato su cancelli
a una e a due ante battenti
Electronic controller for 230 Vac
GB
electromechanical gate operators type
Dardo 430 mounted on single- or
double-swinging gates
Programmateur électronique pour automatismes
F
avec motoréducteur électromécanique
Dardo 430 à 230 Vac installé sur portails
avec un et deux vantaux à battant
Elektronische Steuerung für Antriebe
D
mit elektromechanischem Getriebemotor
Dardo 430, 230 Vac auf ein-oder zwei ügelige
Drehtore installiert
DARDO 430
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph +39 0442 330422
info@fadini.net
- USCITE DEDICATE PER N° 2 MOTORI MASTER-SLAVE
- PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA CON O SENZA RITARDI ANTA
- RALLENTAMENTO FISSO IN APERTURA E IN CHIUSURA
- FUNZIONE AMPEROMETRICA PER INVERSIONE DI MARCIA ALL'URTO
- DEDICATED OUTPUTS FOR 2 MASTER-SLAVE MOTORS
- AUTOMATIC PROGRAMMING WITH OR WITHOUT GATE LEAF DELAY
- FACTORY PRESET SLOWDOWN IN OPENING AND CLOSING
- AMPEROMETRIC FUNCTION FOR REVERSING ON OBSTACLE IMPACT
- SORTIES POUR N° 2 MOTEURS MASTER-SLAVE
- PROGRAMMATION AUTOMATIQUE AVEC OU SANS RETARDS VANTAIL
- RALENTISSEMENT FIXE A L'OUVERTURE ET A LA FERMETURE
- FONCTION AMPEROMETRIQUE POUR INVERSION DE MARCHE
EN CAS DE CHOC
- AUSGÄNGE FÜR NR. 2 MOTOREN MASTER-SLAVE
- AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
MIT ODER OHNE TORFLÜGELVERZÖGERUNGEN
- FESTE DÄMPFUNGEN BEIM ÖFFNEN UND SCHLIEßEN
- AMPEROMETRISCHE FUNKTION ZUR RICHTUNGSUMKEHR BEIM STOß
Fax +39 0442 331054
www.fadini.net

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Meccanica Fadini ELPRO 43

  • Page 1 Elpro 43 Programmatore elettronico per automazioni con motoriduttore elettromeccanico Dardo 430 a 230 Vac installato su cancelli a una e a due ante battenti Electronic controller for 230 Vac electromechanical gate operators type Dardo 430 mounted on single- or double-swinging gates Programmateur électronique pour automatismes...
  • Page 2 □ Conservare sempre il presente manuale di espressamente indicata in questo libretto potrebbe provocare istruzioni. disservizi o danni a cose e persone. □ Meccanica Fadini snc non AVVERTENZE PER IL BUON FUNZIONAMENTO è responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri e non speci catamente indicati in questo libretto;...
  • Page 3 Descrizione generale: il programmatore elettronico ELPRO 43 è stato realizzato per gestire l’apricancello DARDO 430 a 230 Vac, installato su cancelli a una e a due ante battenti. Alimentato a 230 V - 50 Hz monofase. La ditta costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso improprio del programmatore; inoltre, si riserva il diritto di apportare in qualunque momento modi che e aggiornamenti al programmatore.
  • Page 4 Elpro 43 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA Tutti i possibili collegamenti ai morsetti del programmatore sono illustrati anche nei fogli d’istruzione dei singoli accessori. ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI ACCESSORI NON FADINI PUÒ DANNEGGIARE LA SCHEDA. UTILIZZARE SEMPRE CONTATTI PULITI PER GLI INGRESSI NA-NC.
  • Page 5 Elpro 43 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA Dip-switch e segnalazione LED Accessorio Collegamenti elettrici delle varie funzioni Uscita 24 Vdc - Uscita 24 Vdc max 500 mA: 9 10 carico max 500 mA: n°...
  • Page 6 Elpro 43 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA Dip-switch e segnalazione LED Accessorio Collegamenti elettrici delle varie funzioni Alimentazione motori Trimmer Forza durante la corsa: regola la forza massima esercitata dal Dardo A1 C1 B1 A2 C2 B2 sul cancello durante la corsa e in F.C.
  • Page 7 Dip N° 10 = ON. OFF: disattiva controllo delle sicurezze DSA Prima di ogni movimento del cancello, se questa funzione è abilitata, Elpro 43 controlla che tutti i dispositivi fotocellule collegati siano liberi da ostacoli e correttamente funzionanti;...
  • Page 8 Elpro 43 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA PROGRAMMAZIONE SENZA RITARDO DELLE ANTE (quando le due ante del cancello si aprono contemporaneamente e per installazioni con un solo motoriduttore su cancelli ad una sola anta).
  • Page 9 Elpro 43 PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430 SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA PROGRAMMAZIONE CON RITARDO DELLE ANTE (per cancelli con ante sormontate in chiusura) Si rende necessaria questa programmazione quando le ante del cancello si sormontano e quindi bisogna ritardarle in apertura e in chiusura.
  • Page 10 □ Operator: maintenance inspection at least every 6 months, people. □ Meccanica Fadini snc is not liable for damages while for the electronic equipment and safety systems an caused by the incorrect use of the equipment, or for inspection at least once every month is required.
  • Page 11 General description: the electronic controller ELPRO 43 has been designed to control the gate operator type DARDO 430 at 230 Vac, mounted on single- or double- swinging gates. 230 V - 50 Hz single-phase power supplied. The manufacturer is not liable for incorrect use of the controller, and reserves also the right to change and update it to the latest standards of the art at any time.
  • Page 12: Dip-Switches

    Elpro 43 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES All the possible connections to the control board terminals are also illustrated in the instructions provided with the individual accessories. NOTE WELL: THE INSTALLATION OF NON FADINI ORIGINAL ACCESSORIES MAY DAMAGE THE PC BOARD. MAKE SURE THAT DRY CONTACTS BE ALWAYS USED FOR THE NO-NC INPUTS.
  • Page 13 Elpro 43 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES Dip-switches and LED indication Accessory Electrical connections of the various functions 24 Vdc - max 500 mA 24 Vdc output output: 9 10 max. load 500 mA: n°...
  • Page 14 Elpro 43 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES Dip-switches and LED indication Accessory Electrical connections of the various functions Motor power supply Trimmer Force during travel: it controls the maximum force that Dardo A1 C1 B1 A2 C2 B2 applies to the gate during travel and in F.T.
  • Page 15 ON: DSA control enabled of the photocells to these terminals and set Dip N° 10 = ON. Before any gate operation, provided that this function is enabled, Elpro 43 performs OFF: DSA control disabled a test on all the photocells connected to it to make sure they are free from obstacles and properly working, otherwise the gate is not allowed to start moving.
  • Page 16 Elpro 43 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES EXCLUDING GATE LEAF DELAY ON PROGRAMMING (when it is required that both gate leafs be opened simultaneously and for single gate applications where one motor only is involved).
  • Page 17 Elpro 43 ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 430 GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES PROGRAMMING THE UNIT TO OPERATE IN GATE LEAF DELAY MODE (when one gate leaf overlaps the other in closed position) Programming in this way is required when gate leafs overlap eachother, therefore they are to be started later on opening and closing alternatively.
  • Page 18: Avertissements Pour Le Fonctionnement Correct De L'installation

    électroniques et systèmes de sécurité doit être accompli ou accessoires non recommandés par le fabricant. □ L'entreprise de une fois par mois au moins. □ Meccanica Fadini snc n'est pas construction se réserve le droit d'apporter des modi cations aux responsable de l'éventuel non-respect des règles de bonne technique...
  • Page 19: Important Pour L'installation Et Le Fonctionnement Correct

    Description générale: le programmateur électronique ELPRO 43 a été réalisé pour la gestion de l’automatisme DARDO 430 à 230 Vac, installé sur portails avec un ou deux vantaux à battant. ELPRO 43 est alimenté à 230 V - 50 Hz monophasé. L’entreprise de construction ne s’assume aucune responsabilité à propos de la mauvaise utilisation du programmateur;...
  • Page 20 Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430 SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL Tous les possibles raccordements sur les bornes du programmateur sont illustrés aussi dans les notices d’instructions des accessoires individuels. ATTENTION: L’UTILISATION DES ACCESSOIRES PAS FADINI PEUT ENDOMMAGER LA CARTE. UTILISEZ TOUJOURS DES CONTACTS PROPRES POUR LES ENTREES NO-NF.
  • Page 21: Entrée Pour Ouverture Piétons

    Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430 SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL Dips-switch et signalisation par LED Accessoire Raccordements électriques des différentes fonctions Sortie 24 Vdc - Sortie 24 Vdc max 500 mA: 9 10 charge max 500 mA: n°...
  • Page 22: Alimentation Moteur

    Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430 SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL Dips-switch et signalisation par LED Accessoire Raccordements électriques des différentes fonctions Alimentation moteurs Trimmer Force pendant la course: règle la force maximale exercée par le Dardo...
  • Page 23: Reglage De La Force

    Dip N° 10 = ON. OFF: désactive le contrôle des sécurités DSA Avant chaque mouvement du portail, si cette fonction est activée, l’Elpro 43 contrôle que tous les dispositifs des photocellules raccordées soient libres d’obstacles et correctement fonctionnantes;...
  • Page 24: Programmation Sans Retard Des Vantaux

    Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430 SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL PROGRAMMATION SANS RETARD DES VANTAUX (dans le cas où les deux vantaux du portail s’ouvrent au même moment et pour installations qui ont seulement un motoréducteur pour portails avec un seul vantail).
  • Page 25: Programmation Avec Le Retard Des Vantaux

    Elpro 43 PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE POUR MOTOREDUCTEUR DARDO 430 SUR PORTAILS A BATTANT AVEC DOUBLE VANTAIL PROGRAMMATION AVEC RETARD DES VANTAUX (pour portails avec vantaux surmontés à la fermeture) Cette programmation est nécessaire lorsque les vantaux du portial se surmontent et donc il faut les retardés à l’ouverture et à la fermeture.
  • Page 26: Vor Der Installation

    Handbuch angegeben worden ist, könnte zu Funktionsstörungen und was die Automation als auch die installierten elektronischen Geräte Schäden an Dingen und Personen führen □ Meccanica Fadini snc ist und deren Verkabelungen betrifft. □ Die gesamte Anlage muss von nicht für eventuelle Schäden verantwortlich, die durch nicht gerechte quali zierten Technikern durchgeführt...
  • Page 27 Impulsgabe durch die Programmiertaste Allgemeine Beschreibung: Die elektronische Steuerung ELPRO 43 wurde zur Kontrolle des Torantriebs Typ 230 Vac-DARDO 430 konstruirt, der auf ein- oder zwei ügelige Drehtore montiert ist. Einphasige 230 V - 50 Hz Versorgung. Die Hersteller rma übernimmt keine Haftung für eine falsche Verwendung des Apparats und behält sich vor, Änderungen und Verbesserungen an der Steuerung vorzunehmen.
  • Page 28: Dip-Schalter

    Elpro 43 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 430 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE Alle möglichen Anschlüsse an die Steuerungsklemmen sind auch in den Anleitungen des jeweiligen Zubehörs beschrieben. ACHTUNG: DIE INSTALLATION VON NICHT FADINI URSPRÜNGLICHEN ZUBEHÖR KANN DIE KARTE SCHÄDEN. VERWENDEN SIE IMMER FREIE KONTAKTE FÜR DIE NO-NC-EINGÄNGE. ÜBERBRÜCKEN SIE ALLE NC KONTAKTE NICHT IM EINSATZ.
  • Page 29 Elpro 43 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 430 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE Dip-Schalter und LED-Anzeige Zubehör Elektrische Anschlüsse der verschiedenen Funktionen 24 Vdc Ausgang - max 500 mA: 9 10 Blinkleuchte 230 Vac DIP-SCHALTER Nr. 4 und 8: 230 Vac AUSGANG Blinkleuchte 19 20 ON: Vorblinken bevor Öffnung...
  • Page 30 Elpro 43 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 430 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE Dip-Schalter und LED-Anzeige Zubehör Elektrische Anschlüsse der verschiedenen Funktionen Motoren Versorgung Trimmer Kraft während der Laufbewegung: Der reguliert die maximale Kraft, die Dardo A1 C1 B1 A2 C2 B2 während des Laufs auf das Tor ausübt, und...
  • Page 31 Lichtschranken an diese Klemmen an und stellen Sie den Dip Nr. 10 = ON ein. Vor dem Torbetrieb, sofern diese Funktion aktiviert ist. Alle angeschlossenen Sicherheitsvorrichtungen werden von Elpro 43 geprüft und erkennt, um frei von jeglicher Hindernissen zu sein. Andernfalls darf der Antrieb nicht starten.
  • Page 32 Elpro 43 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 430 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE PROGRAMMIERUNG OHNE TORFLÜGEL VERZÖGERUNG (Wenn es erforderlich ist, dass beide Tor ügel gleichzeitig geöffnet werden und für Einzeltoranwendungen, bei denen nur ein Motor verwendet ist). Sobald alle elektrischen Anschlüsse an das Steuergerät ordnungsgemäß ausgeführt wurden (nach den im Lieferumfang enthaltenen Anleitungen) mit allen Sicherheits- und Befehlszubehör je nach Bedarf, können Sie die Programmierung durchführen.
  • Page 33 Elpro 43 ELEKTRONISCHE STEUERUNG FÜR GETRIEBEMOTOR DARDO 430 AUF DOPPELFLÜGELIGE DREHTORE PROGRAMMIERUNG MIT TORFLÜGEL VERZÖGERUNG (Wenn ein Torblatt das andere in geschlossener Position überlappt) Die Programmierung auf diese Weise ist erforderlich, wenn sich die Torblätter gegenseitig überlappen, daher sollen sie später beim Öffnen und Schließen alternativ gestartet werden.
  • Page 34 Elpro 43...
  • Page 35 Elpro 43...
  • Page 36: Dati Tecnici

    Elpro 43 DATI TECNICI TECHNICAL SPECIFICATIONS Alimentazione scheda monofase 230 Vac ±10% 50 Hz Single-phase PCB power supply 230 Vac ±10% 50 Hz Alimentazione scheda trifase Three-phase PCB power supply Potenza max. motori 500 W Max. power of motors 500 W...

Table des Matières