Page 1
MANUEL D’INSTALLATION ET DE SECURITE L5.0021116 10 / 2020...
Page 2
This device contains open source software. The associated license texts can be retrieved via the web interface of the device. To access the web interface of the device, please connect the Orbiter to your network and call the following address in the web browser: http://<IP address of the Orbiter>/licenses/.
Information de sécurité Respectez toujours les instructions ci-après et les instructions imprimées sur le produit ou dans la docu- mentation pour vous protéger contre les blessures et les dommages au produit comme aux autres objets. Niveau de risque et symboles d’alerte Les mises en garde, les symboles de sécurité...
En cas de dommages visibles sur les câbles ou le produit, écartez l’appareil immédiatement et ne l’utilisez plus. N’essayez pas de réparer le produit ou ses composants. Ces opérations ne peuvent être réalisées que par une station technique agréée ARRI. Une réparation incorrecte peut rendre le produit dangereux et causer des blessures mortelles.
Mises en garde ATTENTION ! Risque d’électrisation et d’incendie par l’humidité et la condensation. N’exposez jamais le produit à la pluie ou à l’humidité. N’utilisez plus le produit pendant 2 h s’il a été exposé à une différence de température importante car la condensation pour- rait l’endommager à...
Précautions générales NOTE Les produits de la gamme ARRI Orbiter sont réservés à un usage professionnel et ne doivent être opérés que par des techniciens qualifiés. Ce produit n’est pas destiné à un usage domestique. Suivez le manuel d’utilisation des accessoires d’origine et de tierces parties comme les blocs d’ac- cumulateurs et les chargeurs.
Utilisez uniquement des désinfectants avec un maximum 70% d’alcool pour désinfecter l’appareil. Logiciel interne NOTE Vérifiez régulièrement la publication de mises à jour du logiciel interne sur le site web ARRI consa- cré à l’Orbiter. Pour des performances optimales, nous vous recommandons de toujours utiliser la dernière version du logiciel.
L’Orbiter de ARRI est une source LED très puissante. Elle dispose d’un porte accessoire et deux supports de lyre à démontage rapide. Comme les modèles ARRILITE de la série ARRI M, l’Orbiter est conçu pour les illuminations directes ou indirectes d’objets. Son important flux permet de travailler à grande distance.
Vue d’ensemble Platine Quick Lighting Mount QLM Orbiter (au déballage) Orbiter avec lyre manuelle Fixation de l’élingue de Lyre et panneau de contrôle* sécurité Spigot (junior pin) Poignée supérieure Capot de protection Pieds en caoutchouc Verrouillage d’accessoires Verrouillage rapide de la lyre...
Installation physique ATTENTION ! Risque de chute ! Risque de blessure. Utilisez une élingue de sécurité homologuée pour sécuriser le produit et ses accessoires contre une défaillance du crochet ou de la lyre quand le produit est installé au dessus du sol. L’élingue doit être homologuée pour une charge au moins 10 fois supérieure au poids du produit, tous accessoires in- clus.
• Positionnez les platines de la lyre sous les supports de l'Orbiter. • Glissez les deux platines de la lyre dans les supports de l'Orbiter jusqu'à ce qu'elles se verrouillent. Lorsque les platines s'engagent, les leviers de verrouillage s'ouvrent et se referment. La lyre est correc- tement verrouillée lorsque les deux leviers sont complètement rétractés et que les repères rouges ne sont...
Pan et Tilt Desserrez la vis de montage du trépied ou la vis de fixation du crochet pour orienter le Orbiter. Serrez la vis pour bloquer le réglage. Desserrez le réglage de tilt du Orbiter et orientez-le. Resserrez le blocage de tilt pour éviter tout mouvement intempestif.
Lecteur de carte SD L’Orbiter dispose d’un lecteur de carte SD (22) pour la mise à jour du logiciel, le chargement et la sauve- garde des paramètres et des réglages préférés et pour la récupération des historiques d’incidents par le biais d’une carte SD.
• Tirez sur la bague du connecteur Lemo pour le déverrouiller et retirez-le de son réceptacle. NOTE Le panneau de contrôle peut être utilisé directement sur l’Orbiter ou avec un câble de déport. Si deux contrôleurs sont connectés simultanément, celui branché avec un câble a priorité.
Assurez-vous que personne ne regarde l’ouverture optique de la source et que le produit est isolé de toute télécommande avant de le mettre sous tension. Vous pouvez raccorder l’Orbiter directement au réseau électrique d’un bâtiment. Les prises de courant ou les coupe-circuits qui alimentent l’Orbiter doivent se trouver à proximité immédiate de l’appareil pour per- mettre une déconnexion facile.
• Tournez le connecteur d’un quart de tour dans le sens horaire pour verrouiller. • Pour déconnecter le câble, faîtes glisser la languette de verrouillage vers l’arrière et tournez le connecteur dans le sens anti-horaire. Tirez le connecteur hors de son embase.
Page 19
Si la batterie d’accumulateurs n’a pas d’interrupteur, réglez la luminosité de l’Orbiter à zéro avant de dé- connecter le câble de la batterie. Cela réduira la charge sur les broches des connecteurs et augmentera...
Broche 5 = DMX Data + (point chaud) Les broches 4 et 5 ne sont pas utilisées par l’Orbiter mais sont reliées entre embases d’entrée et de reco- pie. Ces broches sont exploitables pour transmettre un signal supplémentaire si nécessaire.
4,5 m 15,6 m Accessoires Consultez la brochure „Orbiter Accessories Guide“ et le site ARRI pour plus de détails sur la gamme d’accessoires disponibles. Spécifications sujettes à changement sans préavis. Pour les dernières spécifications incluant les données photométrique, consultez www.arri.com.