Table des Matières

Publicité

sl
Pl
• Garancija ne velja za običajne znake
obrabe ter za škodo, ki je nastala zaradi
prekomerne obremenitve ali neustrezne
oziroma nepravilne uporabe.
• Material: vsi naši materiali izpolnjujejo vi-
soke standarde glede barvne obstojnosti.
Kljub temu pa lahko materiali zbledijo, če
so izpostavljeni UV žarkom. Pri tem ne gre
za napako materiala, temveč za običajen
pojav obrabe, za katerega ni mogoče uve-
ljavljati garancije.
• Zaponka:
moteno
varnostnega pasu je največkrat posledica
nečistoče, za katero ravno tako ni mogoče
uveljavljati garancije.
13. Zaščita vašega vozila
• opozarjamo, da ob uporabi otroških
sedežev niso izključene poškodbe avto-
mobilskih sedežev. Standard za varnost
ECE R44 zahteva čvrsto pritrditev. Sedeže
svojega vozila zato ustrezno zaščitite (npr.
z zaščito RECARO Car Seat Protector).
Podjetje rECaro Child safety GmbH &
Co. KG oz. njegovi zastopniki ne prevze-
majo odgovornosti za morebitno škodo na
avtomobilskih sedežih.
Če imate vprašanja, nas pokličite ali nam na-
pišite elektronsko sporočilo:
rECaro Child safety GmbH & Co. KG
Guttenbergstrasse 2, d-95352 Marktleugast
Phone: +49 9255 77-0
info@recaro-cs.com, www.recaro-cs.com
delovanje
zaponke
• Gwarancja
nie
oznak zużycia i szkód powstałych na sku-
tek nadmiernego obciążania oraz szkód
powstałych na skutek nieodpowiedniego
i niewłaściwego stosowania.
• Tekstylia: Wszystkie nasze materiały speł-
niają wysokie wymogi w zakresie trwa-
łości kolorów. Jednakże materiały tracą
kolor na skutek promieniowania uV. W
takim przypadku nie mamy do czynienia
z błędem materiałowym, lecz z normalną
oznaką zużycia, która nie jest objęta rosz-
czeniem gwarancyjnym.
• Zamek: Zakłócenia funkcjonowania zamka
pasa są często spowodowane zanieczysz-
czeniami. Zakłócenia te nie są również
objęte zakresem gwarancji.

13. Ochrona pojazdu

• Zwracamy uwagę na fakt, że podczas
stosowania fotelików samochodowych
nie można wykluczyć uszkodzeń siedzeń
pojazdu. Zgodnie z regulaminem 44 EKG
ONZ wymagany jest trwały montaż.
Należy zatem zastosować odpowiednie
środki do ochrony siedzeń samochodu
(np.: rECaro Car seat Protector). firma
rECaro Child safety GmbH & Co. KG
oraz jej dystrybutorzy nie ponoszą odpo-
wiedzialności za możliwe szkody powsta-
W razie pytań prosimy o kontakt telefoniczny
lub mailowy:
rECaro Child safety GmbH & Co. KG
Guttenbergstrasse 2, d-95352 Marktleugast
Phone: +49 9255 77-0
info@recaro-cs.com, www.recaro-cs.com
obejmuje
naturalnych
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières