contents 3 general information ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5 controls and connections, accessories ––––––––––––––––––––––––––– 6-7 minimum computer system requirements –––––––––––––––––––––––––––– 8 about psa ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 9 software installation for PC and Mac users ––––––––––––––––––––––––– 10 about your software installation cd rom –––––––––––––––––––– 10-11 Windows 98 appendix ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 12-13 using your psa for mass storage –––––––––––––––––––––––––––––––––...
Page 4
Philips and Nike are not responsible for any loss of content in the case if the product becomes damaged or files are not readable/ legible.
general information 5 CAUTION use this device according to the instructions that follow failure to do so could be hazardous to your health. users of pacemakers or other implanted devices should consult their physician before using magnets or devices that may generate electro-magnetic interference.
Page 6
6 controls and connections, accessories 8 battery compartment switches the set on /off; uses 1 x AAA alkaline or Ni-MH starts / pauses playback battery 2 5 / 6 9 usb in skips to the beginning of a previous / (found in the battery compartment) next track connect the supplied usb cable from...
8 minimum computer system requirements Windows system requirements you need to have a usb port. computers that were upgraded from Win 95 may not have usb compatibility! check out the other requirements: – Pentium® MMX 166MHz processor or better – usb port with Windows 98SE/ Windows 98 Gold / Me / 2000 with SP3 / XP –...
& windows media audio format. – software upgradeable and will support future playback formats and software extensions that will be made available on www.nike-philips.com. take care when using headphones hearing safety: listen at a moderate volume. using headphones at high volume can impair your hearing.
10 software installation for PC and Mac users about your software installation cd rom the following software installation is included on your by-packed cd rom: – bonus audio management software to transfer files – Upgrader and Formatter applications (please see respective chapters) –...
Page 11
software installation for PC and Mac users 11 in the event that the PC still does not install the drivers, the Add New Hardware Wizard screen appears. please see the Windows 98 appendix and follow the Add New Hardware Wizard screen instructions to help you install the drivers. an introduction screen appears.
12 windows 98 appendix Windows 98 appendix in the event that the PC still does not install the drivers, the Add New Hardware Wizard screen appears. note, screens may differ to those illustrated according to your actual Windows and model number. click Next >...
Page 13
windows 98 appendix 13 press Next > and follow the screen instructions to complete installation.
14 using your psa for mass storage when you connect the player to your computer via the USB port, your computer will recognize your psa as a removable USB Mass Storage Device (MSD). The player is detected and automatically located as a folder named Removable Disk/ Device (e.g. D drive).
connecting psa to your computer 15 turn on your computer. connect the supplied usb cable to your computer's usb port. press 4 (on the back of the psa) to open the battery compartment. connect the other end of the usb cable to usb in, (found inside the battery compartment.) psa display: appears.
about iTunes & MUSICMATCH 17 about iTunes (for Mac users only) please select and install the iTunes plug-in** from the supplied CD-ROM. note: ** plug-in valid for users of iTunes version 2.0 or higher only. please visit www.apple.com to download the latest iTunes, if required. for more details about using iTunes, please visit www.info.apple.com/usen/itunes/ about MUSICMATCH ®...
18 playlists create & save playlists open My Library by clicking My Library in the MUSIC CENTER. double-click a track in My Library to add it to a Playlist, or drag and drop tracks, albums, or artists from My Library or Windows Explorer into the Playlist window. once all desired tracks are added, you've created a playlist.
downloading music to your player from your computer 19 connect the psa to your computer (see connecting the psa to your computer). ➝ click Files Portable in the MUSIC CENTER to open the PORTABLE DEVICE MANAGER (PDM) window. note: your psa will be displayed under the Attached Portable Devices folder. if it's not, point at the folder and right click on your mouse to select Add Portable Device Plug-in.
Page 20
20 downloading music to your player from your computer you may now drag-and-drop tracks onto the Philips USB icon. tracks dropped onto the Philips USB icon will be downloaded to your psa. drag and drop tracks from: – Saved Playlists (also displayed in the PDM) –...
Resample Rate 21 fit more music onto your psa using Resample Rate. Resample Rate reduces the file size which lets you add more music to your psa. highlight your psa in the PDM, and then click the Options button click the Audio tab and under Resample Rates, select the check box. the slider will be set at 64kbps.
22 convert music cds into mp3 ➝ click CD Files in the MUSIC CENTER. insert an audio CD into your CD-ROM drive, and then close the drive. CD Lookup will read your CD and attempt to fill in album, artist, and track information (Tags).
updating MUSICMATCH software* 23 be sure you have the latest available version of MUSICMATCH Jukebox by updating your software. ➔ ➔ click Options Update Software Continue. the update will add files to your computer, then automatically restart MUSICMATCH Jukebox for you. requires an active internet connection.
24 battery power press 4 to open the battery cover latch and insert one AAA battery preferably alkaline, or Ni-MH as indicated. insert the lower edge of door as shown to close the battery cover latch. IMPORTANT! – remove the battery if: battery drained or the psa will not be used for more than two weeks.
battery charger 25 open the battery compartment. insert the batteries as indicated. plug charger to wall outlet. the battery charger indicator lights up red when charging. a green light indicates charging has finished. maximum charging time: approx. 4 hours. note: always disconnect the battery charger from the power outlet if you do not need to use it.
26 power on and off playback, pause 2; power on, 2; press and hold 2; for 2 seconds to turn on. playback starts automatically from the exact point when last switched off. the display shows track details if available. no File will be shown if no content has been stored in the psa.
volume, eq, Custom 27 volume press - / + to decrease / increase the volume. the volume bar appears briefly during volume adjustment and when you switch on. note: volume is automatically re-adjusted to a default optimum level whenever the player is switched off and on again.
28 5 , 6, selecting a different track 5 , 6 press 5 / 6 to select the desired track. fast searching within a track during playback, press and hold 5 / 6 briefly. psa plays track at high speed until the button is released.
clip magnets 29 secure your headphone cord with the "butterfly" magnet clip. WARNING: KEEP OUT OF REACH OF SMALL CHILDREN TO AVOID CHOKING HAZARD. KEEP THE MAGNETS AWAY FROM CREDIT CARDS, TAPES AND ANY ITEMS WHICH MAYBE SENSITIVE TO THE MAGNETS.
30 armband, headphone, waistband wear your mp3 player during sport activity by securing it to the supplied armband. fit the psa into the rubber buckle, with the headphone jack aligned to the jack hole. position the armband around your arm. thread the strap and fasten up for a snug fit.
Philips and Nike are not responsible for any loss of content in the case if the product becomes damaged or files are not readable/ legible.
Page 32
32 upgrading firmware if you have downloaded the firmware file, click first to browse and select your download .ebn file. click Start to proceed. in the next dialogue boxes, click OK. click the hardware icon on your task tray, if available, to stop and eject your psa.
Page 33
upgrading firmware 33 Upgrader for Mac users for best results, please make sure you insert a fresh battery into your psa before you start connecting. connect the supplied usb cable to your computer's usb port and your psa. in the Applications/ psa128max or psa256max folder, click on Upgrader.
Page 34
34 upgrading firmware disconnect your psa to enable the device to upgrade itself. (you can drag and drop your psa desktop icon to the Trash icon to disconnect.) press 2; briefly on your psa so that the device can upgrade itself. the psa display shows briefly: Fupgrade note: –...
Page 35
Philips and Nike are not responsible for any loss of content in the case if the product becomes damaged or files are not readable / legible.
Page 36
36 formatting your psa click on the Device drop-down cursor. the name of your psa connected to the computer appears. the other fields are automatically enumerated for your device. (the application will only enumerate devices that are properly mapped to the file system with a drive letter by Windows.) note: –...
Page 37
formatting your psa 37 click OK if you wish to proceed with the format application. when formatting is completed, the Formatting done dialogue box appears.
Page 38
38 formatting your psa Formatter for Mac users connect the supplied usb cable to your computer's usb port and your psa. in the Applications/ psa128max or psa256max folder, click on Formatter. a window appears: click on the Device drop-down cursor. the name of your psa connected to the computer appears.
Page 39
formatting your psa 39 click Start. the Formatter dialogue box appears, asking if you are sure you want to proceed:...
40 formatting your psa click OK if you wish to proceed with the format application. when formatting is completed, the Please eject the device to complete the format !!! dialogue box appears.
helpful tips 41 helpful tips if a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. if you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center. warning : do not open the set as there is a risk of electric shock! under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the warranty.
Page 42
42 helpful tips problem solution usb does not – you are using an unsuitable usb cable. connect/function use the supplied usb cable only. – cable connections incorrect / loose. check that all connections are correct and well inserted on the psa player and your computer. –...
......... . . yes future audio codec (format) support, firmware upgrades and SDMI compliance will be available at www.nike-philips.com connections I/O Interface .
Page 44
44 technical data power supply battery ....1 x AAA / UM4 / LRO3 alkaline / Ni-MH rechargeable battery playtime 10 hours using AAA alkaline 6 hours using Ni-MH rechargeable general dimensions.
Page 45
contenu 45 informations générales ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47 boutons de commande et branchements, accessoires ––––––– 48-49 système d’informatique minimum requis ––––––––––––––––––––––– 50 à propos de psa ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 51 à propos de votre cd rom d'installation du logiciel –––––––––––––––––– 52 logiciel d'installation pour les utilisateurs Windows et Mac ––– 52-53 appendice Windows 98 –––––––––––––––––––––––––––––––––...
Page 46
Philips et Nike ne sont pas responsables de toute perte de données dans le cas où le produit est endommagé ou le disque dur...
informations générales 47 ATTENTION l’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dan- gereuse à l’irradiation. les personnes utilisant des pacemakers ou autres appareils implantés doivent consulter leur medecin traitant avant d'utiliser des aimants ou appareils pouvant générer des interférences électromagnetiques.
48 boutons de commande et branchements 8 compartiment à piles allume / éteint l'appareil; 1 x pile AAA alcaline ou Ni-MH req- commence / met la lecture en pause uise 2 5 / 6 9 usb retourne au début de la piste précé- (situé...
Page 49
boutons de commande et branchements 49 vue de devant vue de derrière...
50 système d’informatique minimum requis configuration Windows minimale votre ordinateur doit être muni d'un port usb. des ordinateurs que vous avez éten- dus de Win 95 peuvent ne pas être équipé d'un port usb! vérifiez les autres condi- tions requises: –...
– logiciel extensible pouvant supporter les formats de lecture futures et les exten- sions de logiciel qui seront mis a la disposition de l'utilisateur sur le site www.nike-philips.com. faites attention lorsque vous utilisez les écouteurs protégez votre ouïe: maintenez une écoute à un niveau sonore modéré. l'utilisation des écouteurs à...
52 logiciel d'installation pour les utilisateurs Windows et Mac à propos de votre cd rom d'installation du logiciel l'installeur du logiciel est inclus dans la boite du cd rom: – logiciel de gestion audio amélioré pour transférer les fichiers – logiciels Upgrader et Formatter (se référer aux chapitres respectifs) –...
logiciel d'installation pour les utilisateurs Windows et Mac 53 dans l'éventualité où les pilotes ne seraient pas installés, l'écran Add New Hardware Wizard s'affiche. se référer à l'appendice de Windows 98 appendix puis suivre les écrans d'instructions Add New Hardware Wizard pour installer les pilotes.
54 appendice Windows 98 appendice Windows 98 dans l'éventualité où les pilotes ne seraient pas installés, l'écran Add New Hardware Wizard s'affiche. note, les écrans peuvent être différents par rapport à ceux présentés en illustration selon la version de votre Windows et votre modèle de psa. cliquer sur Next >...
Page 55
appendice Windows 98 55 appuyer sur Next > et suivre les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
56 utiliser votre psa comme masse de stockage lorsque vous connectez le lecteur à votre ordinateur via le port USB, votre ordinateur reconnaîtra votre psa comme un Appareil de Stockage USB (MSD) amovible. le lecteur est détecté et automatiquement placé sur votre ordinateur sous la forme d'un dossier nommé...
branchement du psa sur votre ordinateur 57 mettez votre ordinateur en marche. branchez le câble usb fourni sur le port usb de votre ordinateur. appuyez sur 4 (au dos de la psa) pour ouvrir le compartiment à piles. branchez l'autre extrémité du câble usb sur la borne d'entrée usb in, (situé...
à propos d'iTunes et de MUSICMATCH 59 à propos d' iTunes (pour les utilisateurs Mac uniquement) sélectionner et installer le iTunes plug-in depuis le CD-ROM fourni. remarque: ** le module logiciel iTunes pour les utilisateurs avec iTunes version 2.0 ou mieux uniquement.
60 playlists créer et sauvegarder des playlists ouvrez My Library en cliquant sur My Library dans le MUSIC CENTER. double-cliquez sur un morceau de My Library pour l'ajouter à la Playlist, ou glissez- déposez des morceaux, des albums, ou des artistes depuis My Library ou Windows Explorer dans la fenêtre Playlist.
Page 61
télécharger de la musique sur votre player depuis votre ordinateur 61 connecter la psa à votre ordinateur (voir branchement du psa sur votre ordinateur). ➝ cliquer sur Files Portable dans le MUSIC CENTER pour ouvrir la fenêtre PORTABLE DEVICE MANAGER (PDM). remarque: votre psa s'affichera en dessous le dossier Attached Portable Devices dans le cas contraire, sélectionner le dossier et faites un click-droit dessus pour sélectionner le...
Page 62
62 télécharger de la musique sur votre player depuis votre ordinateur vous pouvez maintenant glisser-déposer des morceaux sur l'icône Philips USB ceux-ci seront alors téléchargés sur votre psa. glisser-déposer des morceaux depuis: – Playlists sauvegardées (sont aussi affichées dans le PDM) –...
Resample Rate 63 placez encore plus de musique dans la psa en utilisant Resample Rate. Resample Rate compresse le poids du fichier ce qui vous permet d'ajouter plus de morceaux dans votre psa. sélectionnez votre psa dans le PDM, et puis cliquez sur le bouton Options cliquez sur l'onglet Audio et en dessous de Resample Rates, cochez la case.
64 convertir de la musique des CD en mp3 ➝ cliquer sur CD Files Files dans le MUSIC CENTER. insérez un CD audio dans votre CD-ROM, et fermer le lecteur CD. CD Lookup va lire votre CD et récupérer les informations relatives à l' album, l'artiste, et aux morceaux.
actualisation du logiciel MUSICMATCH* 65 assurez-vous que vous ayez la dernière version disponible du MUSICMATCH Jukebox en actualisant votre logiciel. ➔ ➔ cliquez sur Options Update Software Continue. l'opération d'actualisation ajoute des fichiers à votre ordinateur, puis remet le MUSICMATCH Jukebox automatiquement en marche. nécessite une connexion internet active.
66 alimentation appuyez sur 4 pour ouvrir le compartiment à piles et insérez une pile AAA, de préférence alcaline, ou Ni-MH comme indiqué insérez le bord inférieur de la trappe comme indiqué pour refermer la trappe du compartiment à piles. IMPORTANT! –...
chargeur de piles 67 ouvrez la trappe du compartiment à piles. insérez la pile comme indiqué. branchez le chargeur sur le secteur. le voyant lumineux rouge du chargeur reste allumé pendant toute la durée de la recharge. le voyant lumineux vert s'illumine en fin de recharge.
68 mise en marche et lecture 2; mise en marche et lecture, 2; appuyez sur le bouton 2; et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l'appareil en marche. la lecture commence automatiquement au point précis de la dernière mis hors tension. l'écran affiche les détails du morceaux s'ils sont disponibles.
volume, eq, Custom 69 volume appuyez sur - / + pour diminuer / augmenter le volume sonore à votre convenance. la barre de volume apparaît brièvement durant l'a- justement du volume et lorsque l'appareil s'allume. remarque: le volume est automatiquement réajusté à un niveau optimum par défaut toutes les fois que le lecteur est éteint puis allumé...
70 5 / 6, sélection d'une autre piste 5 , 6 appuyez sur le bouton 5 / 6 pour sélectionner la piste de votre choix recherche rapide au milieu d'une piste en cours de lecture, appuyez sur le bouton 5 / 6 et maintenez-le enfoncé.
clips magnétiques 71 attachez le cordon des écouteurs avec le clip magnétique en forme de "papillon". remarque: NE PAS INGÉRER - RISQUE DE SUFFOCATION! LORSQUE VOUS NE LES UTILISEZ PAS, GARDEZ LES CLIPS MAGNÉTIQUES EN LIEU SÛR, HORS DE LA PORTÉE DE JEUNES ENFANTS NE LAISSEZ PAS LES AIMANTS A PROXIMITE DE VOS CARTES BANCAIRES, CASSETTES ET AUTRES ARTICLES POUVANT ETRE SENSIBLES AUX AIMANTS.
72 brassard, écouteurs, largeur de bande passante vous pouvez porter votre lecteur mp3 au moyen du brassard fourni lorsque vous faites du sport. ajustez le psa dans la boucle en caoutchouc avec la borne de branchement des écouteur en face du trou prévu à...
IMPORTANT! sauvegarder vos fichiers. assurez vous de bien conserver les fichiers originaux que vous avez téléchargé sur votre psa. Philips et Nike ne sont pas responsables de toute perte de données dans le cas où le produit est endommagé ou le disque dur est illisible.
Page 74
74 actualiser le logiciel firmware si vous avez téléchargé le nouveau logiciel firmware, cliquez sur d'abord pour parcourir et sélectionnez votre fichier .ebn téléchargé. cliquez sur Start pour lancer l'installation. dans la boite de dialogue suivante, cliquez sur OK. cliquez sur l'icône de l'appareil dans le task tray (en bas à...
Page 75
actualiser le logiciel firmware 75 Upgrader pour les utilisateurs de Mac pour les meilleurs résultats, assurez vous d'avoir inséré une pile suffisamment chargée dans votre psa avant de vous connecter. connectez le câble USB fourni au port USB de votre ordinateur et à votre psa. dans le dossier Applications/ psa128max ou psa256max cliquez sur Upgrader.
Page 76
76 actualiser le logiciel firmware déconnectez votre psa, alors elle peut s'actualiser toute seule. (vous pouvez glisser- déposer votre icône psa sur l'icône Trash pour déconnecter.) appuyez sur 2; brièvement sur votre psa, alors elle peut s'actualiser toute seule. l'écran de la psa affiche brièvement: FUpgrade. remarque: –...
IMPORTANT! sauvegarder vos fichiers. assurez vous de bien conserver les fichiers originaux que vous avez téléchargé sur votre psa. Philips et Nike ne sont pas responsables de toute perte de données dans le cas où le produit est endommagé ou le disque dur est illisible.
Page 78
78 formater votre psa cliquez sur le curseur coulissant Device Le nom de votre psa connectée à votre ordinateur apparaît. Les autres champs sont automatiquement énumérés pour votre appareil. (le programme énumère seulement les appareils qui sont correctement reconnus par le système de fichiers avec une lettre de lecteur attribué par Windows.) remarque: –...
Page 79
formater votre psa 79 cliquez sur OK si vous souhaitez continuer le formatage. lorsque le formatage est terminé, la boite de dialogue Formatting done apparaît.
Page 80
80 formater votre psa Formatter pour les utilisateurs de Mac connectez le câble USB fourni au port USB de votre ordinateur et à votre psa. dans le dossier Applications/ psa128max ou psa256max cliquez sur Formatter. une fenêtre s'ouvre: cliquez sur le curseur coulissant Device Le nom de votre psa connectée à votre ordinateur apparaît.
Page 81
formater votre psa 81 cliquez sur Start. la boite de dialogue Formatter apparaît, vous demandant si vous êtes sûr de vouloir continuer:...
Page 82
82 formater votre psa cliquez sur OK si vous souhaitez continuer le formatage. lorsque le formatage est terminé, la boite de dialogue Please eject the device to complete the format !!! apparaît.
conseils pratiques 83 conseils pratiques si une erreur se produit, contrôlez d'abord les points indiqués dans la liste ci-dessous avant d'amener l'équipement chez le réparateur. si vous ne parvenez pas à remédier aux problèmes à partir de ces indications, consultez votre revendeur ou le centre de service après-vente. ATTENTION : ne jamais ouvrir vous-même l'équipement au risque de recevoir des chocs électriques.
Page 84
84 conseils pratiques probleme remède usb ne se branche pas/ne – vous utilisez un câble usb incompatible. fonctionne pas utilisez le câble usb fourni uniquement. – les branchements sont incorrects/ mauvais contact. vérifiez que les branchements soient corrects au niveau du lecteur psa ainsi qu’au niveau de l'ordi- nateur.
........oui **les supports (formats) audio codec futurs, nouvelles versions des microprogrammes et conformite SDMI seront mis a la disposition de l'utilisateur sur le site www.nike-philips.com branchements Interface entrée / sortie .
......... 50 g (sans la pile) PHILIPS se réserve le droit de modifier la conception et les caractéristiques tech- niques de cet article à...
Page 87
índice 87 información general ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 89 controles y conexiones, accesorios ––––––––––––––––––––––– 90-91 requisitos mínimos del equipo informático –––––––––––––––––––– 92 sobre el psa –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 93 sobre el cd rom de instalación de software ––––––––––––––––––––––––– 94 instalación del software para usuarios de Windows y Mac ––– 94-95 apéndice Windows 98 –––––––––––––––––––––––––––––––––––...
Page 88
Philips y Nike no se hacen responsables de ninguna pérdida de contenido debida a daños producidos en el producto o a que el disco duro no pueda leerse.
Internet o grabada a partir de CDs Audio constituye una violación de la normativa sobre propiedad intelectual y de los tratados internacionales. PHILIPS se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y en las especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto.
Page 90
90 controles y conexiones, accesorios 8 compartimento para la pila enciende / apaga el aparato; necesita 1 pila AAA alcalina o Ni-MH inicia / pausa la reproducción 9 usb in 2 5 / 6 (se encuentra en el compartimento salta al principio de la pista anterior / para la pila) conecta el cable usb siguiente suministrado desde aquí...
92 requisitos mínimos del equipo informático requisitos para el sistema Windows ¡necesitas tener un puerto usb. los ordenadores en los que la versión Win 95 se actualizó con podrían no ser usb compatibles! comprueba el resto de requisitos: – procesador Pentium® MMX 166MHz o mejor –...
– software actualizable y compatible con futuros formatos de reproduccion y con ampliaciones de software que estaran disponibles en www.nike-philips.com. ten cuidado cuando utilices los auriculares seguridad en la audición: escucha a volumen moderado. la utilización de auriculares a elevado volumen puede dañar tus oídos.
94 instalación del software para usuarios de Windows y Mac sobre el cd rom de instalación de software el siguiente software de instalación está incluído en el cd rom adjunto: – software gratuito de procesamiento audio para transferencia de archivos –...
instalación del software para usuarios de Windows y Mac 95 en caso de que el PC no haya instalado todavía los drivers, aparecerá la pantalla Add New Hardware Wizard. consulte el apéndice Windows 98 y siga las instrucciones de la pantalla Add New Hardware Wizard le asistirá en la instalación de los drivers.
Page 96
96 apéndice Windows 98 en caso de que el PC no haya instalado todavía los drivers, aparecerá la pantalla Add New Hardware Wizard. nota, las pantallas pueden diferir de las mostradas en las ilustraciones en función de su sistema Windows y del modelo del psa. haga click en Next >...
98 utilización de su psa para almacenamiento masivo cuando conecte el reproductor a su ordenador a través del puerto USB, el ordenador reconocerá su psa como un Aparato de Almacenamiento Masivo (MSD) conectable vía USB y extraíble. el reproductor será detectado y localizado automáticamente como una carpeta denominada Disco/ Aparato Extraíble (por ejemplo, drive).
conexión del psa a tu ordenador 99 enciende tu ordenador. conecta el cable usb suministrado al puerto usb de tu ordenador. pulsa 4 (en la parte posterior del psa) para abrir el compartimento para la pila. conecta el otro extremo del cable usb a usb in, (se encuentra dentro del compartimento para la pila.) psa visualizador:...
DETENIDO POR COMPLETO. salve sus archivos. asegúrese de conservar los archivos originales descargados a su psa. Philips y Nike no se hacen responsables de ninguna pérdida de contenido debida a daños producidos en el producto o a que el disco duro no pueda leerse.
sobre iTunes y MUSICMATCH 101 sobre iTunes (para usuarios de Mac) seleccione e instale el iTunes plug-in del CD-ROM suministrado. nota: el plug-in solo es válido para usuarios de iTunes version 2.0 o mejor. visite por favor www.apple.com para descarger la versión más última si ésta requerido. para más información acerca de la utilización de iTunes, visite por favor www.info.apple.com/usen/itunes/ sobre MUSICMATCH ®...
102 playlists creación y almacenamiento de listas de reproducción abra My Library haciendo click en My Library en el MUSIC CENTER. haga doble click en una pista de My Library para aádirla a una Playlist, o pinche y arrastre pistas, álbumes, o artistas desde My Library o Windows Explorer hasta la ventana de Playlist.
descarga de música desde su ordenador hasta el reproductor 103 conecte el psa a su ordenador (ver el conexión del psa a tu ordenador). ➝ haga click en Files Portable en el MUSIC CENTER para abrir la ventana PORTABLE DEVICE MANAGER (PDM). nota: su psa quedará...
Page 104
104 descarga de música desde su ordenador hasta el reproductor puede Vd. entonces pinchar y arrastrar pistas hasta el icono Philips USB . las pistas arrastradas en el icono Philips USB serán descargadas en su psa. pinche y arrastre pistas desde: –...
Resample Rate 105 cargue más música en su psa utilizando Resample Rate. Resample Rate reduce el tamaño del archivo, permitiéndole cargar más música en su psa. seleccione su psa en el PDM, y haga click entonces en el botón Options haga click en Audio y dentro de Resample Rates, seleccione el cuadradito.
Page 106
106 convierta cds musicales en mp3 ➝ haga click en CD Files en el MUSIC CENTER. introduzca un CD audio en su drive CD-ROM, y cierre el drive. CD Lookup leerá su CD y tratará de obtener la información sobre el álbum, el artista, y las pistas (Etiquetas).
actualización del MUSICMATCH software* 107 asegúrate de tener la última versión disponible de MUSICMATCH Jukebox actual- izando tu software. ➔ ➔ haz click en Options Update Software Continue. la actualización añadirá archivos a tu ordenador, después automáticamente ini- cializará el MUSICMATCH Jukebox para ti. se necesita una conexión a internet activada.
Page 108
108 pila pulse 4 para abrir el compartimento para la pila e introduzca una pila AAA preferiblemente alcalina, o Ni-MH según se indica. introduzca el borde inferior de la tapa según se muestra, para cerrar la tapa del compartimento para la pila. ¡IMPORTANTE! –...
cargador de la pila 109 abre el compartimento para las pilas. introduce las pilas según se indica. enchufa el cargador a la toma de la pared. la luz roja del cargador de las pilas se enciende cuando está cargando. la luz verde indica que ha conclui- do el proceso de carga.
110 encendido y reproducción, 2; encendido y reproducción, 2; pulsa y mantén pulsado 2; durante 2 segundos para encenderlo. la reproducción se inicia automáticamente desde el punto exacto en el que se dejó por última vez. el visualizador muestra la información de las pistas si existe.
volumen, eq, Custom 111 volumen pulsa - /+ para disminuir / incrementar el volumen. la barra del volumen aparece brevemente cuando se ajusta el volumen y cuando se enciende. nota: el volumen se ajusta automáticamente a un nivel óptimo por defecto cada vez que el reproductor se apaga y se vuelve a encender.
112 5 / 6, selección de una pista diferente 5 , 6 pulsa 5 / 6 para seleccionar la pista deseada. búsqueda rápida dentro de una pista durante la reproducción, pulsa y mantén pulsado 5 / 6 brevemente. el psa reproduce la pista a alta velocidad hasta que se deja de pulsar el botón.
clip de imanes 113 sujeta el cable de los auriculares con el broche imantado de "mariposa". nota: ¡EVITA EL PELIGRO DE INGESTION O ASFIXIA! CUANDO NO SE UTILICEN, GUARDA LOS IMANES EN UN LUGAR SEGURO LEJOS DE NIÑOS PEQUEÑOS. MANTEN LOS IMANES LEJOS DE LAS TARJETAS DE CREDITO, LOS CASETES Y CUALQUIER ARTICULO SENSIBLE A LOS IMANES.
114 cinta para el brazo, auriculares, cinturón lleva puesto tu reproductor mp3 audio digital durante la realizacion de actividades deportivas sujetandolo con la cinta para el brazo suministrada. ajusta el psa en la hebilla de plástico alineando la clavija de los auriculares con el orifi- cio para la clavija.
¡IMPORTANTE! salve sus archivos. asegúrese de conservar los archivos originales descargados a su psa. Philips y Nike no se hacen responsables de ninguna pérdida de contenido debida a daños producidos en el producto o a que el disco duro no pueda leerse.
Page 116
116 firmware de actualización si ha descargado el archivo de firmware, haga click en primero para localizar y seleccionar el archivo .ebn descargado. haga click en Start para comenzar. en las siguientes ventanas de diálogo, haga click en OK. haga click en el icono de hardware en su bandeja de tareas, si está...
Page 117
firmware de actualización 117 Upgrader para usuarios de Mac para óptimos resultados, asegúrese de introducir una pila nueva en su psa antes de iniciar la conexión. conecte el cable usb suministrado al puerto usb de su ordenador y al psa. en la carpeta Applications/ psa128max o psa256max, haga click en Upgrader.
Page 118
118 firmware de actualización desconecte su psa, para que el psa pueda actualizarse por sí solo. (puede Vd. pinchar y arrastrar el icono del psa en su pantalla hasta el icono de Trash para desconectar.) pulse 2; levemente en su psa, para que el psa pueda actualizarse por sí solo. el visualizador del psa mostrará...
Page 119
¡IMPORTANTE! salve sus archivos. Asegúrese de conservar los archivos originales descargados a su psa. Philips y Nike no se hacen responsables de ninguna pérdida de contenido debida a daños producidos en el producto o a que el disco duro no pueda leerse.
Page 120
120 formateado de su psa haga click en el cursor de apertura Device. aparecerá el nombre de su psa conectado al ordenador. el resto de los campos se enumerarán automáticamente para su aparato. (la aplicación sólo enumerará los aparatos que están adecuadamente ubicados en el sistema de archivos con una letra de drive de Windows.) nota:...
Page 121
formateado de su psa 121 haga click en OK si desea comenzar la aplicación de formateado. cuando el formateado haya finalizado, aparecerá la ventana de diálogo Formatting done.
Page 122
122 formateado de su psa Formatter para usuarios de Mac conecte el cable usb suministrado al puerto usb de su ordenador y al psa. en la carpeta Applications/ psa128max o psa256max, haga click en Formatter. aparecerá una ventana: haga click en el cursor de apertura Device. aparecerá el nombre de su psa conectado al ordenador.
Page 123
formateado de su psa 123 haz click en Start. aparecerá la ventana de diálogo Formatter, preguntándole si está seguro de que desea comenzar:...
124 formateado de su psa haga click en OK si desea comenzar la aplicación de formateado. cuando el formateado haya finalizado, aparecerá la ventana de diálogo Please eject the device to complete the format !!!
consejos útiles 125 consejos útiles si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar. si, después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, con- sulte a su distribuidor o centro de servicio. precaución : no abra el aparato ya que puede recibir una descarga eléctrica.
Page 126
126 consejos útiles problema solución usb no se conecta/funciona – estás utilizando un cable usb inadecuado utiliza sólo el cable usb suministrado. – conexiones del cable incorrectas/ desconectadascomprueba que todas las conexiones son correctas y que están bien introducidas en el reproductor psa y en tu ordenador.
........sí **futuro apoyo audio codec (formato), actualizaciones de firmware y cumplimiento de SDMI disponible en www.nike-philips.com conexiones Interfaz I/O .
Page 128
128 datos técnicos alimentación pila ....1 x AAA / UM4 / LRO3 alcalina / Ni-MH recargable tiempo de reproducción de la pila 10 horas utilizando AAA alcalina 6 horas utilizando Ni-MH recargable general...
Page 129
inhalt 129 allgemeine informationen –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 131 steuerung und anschlüsse, zubehör ––––––––––––––––––––––––– 132-133 minimale computer-systemanforderungen ––––––––––––––––––––––––– 134 über psa –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 135 über softwareinstallations-cd-rom ––––––––––––––––––––––––––––––– 136 softwareinstallation für Windows und Mac Anwender –––––– 136-137 Windows 98 Anhang ––––––––––––––––––––––––––––––––– 138-139 verwenden Ihres psa als Massenspeicher ––––––––––––––––––––––––– 140 verbindung des psa mit dem computer –––––––––––––––––––––––––––...
Page 130
Sie Ihre Dateien. stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Originaldateien von den Dateien behalten, die Sie auf Ihren psa übertragen haben. Philips und Nike sind für keine Art von Datenverlust verantwortlich, falls Ihr Produkt beschädigt wird oder falls...
allgemeine informationen 131 ACHTUNG der Gebrauch von Bedienelemente oder Einstellungen bzw. verfahrensausführungen die hier nicht ausdrücklich erwähnt worden sind, kann eine gefährliche Strahlendosierung oder andere unsichere Operationen zur Folge haben. wenn Sie einen herzschrittmacher oder andere implantierte gerate verwenden, sollten Sie sich vor der verwendung von magneten oder geraten, die elektromagnetische strahlung emittieren, an Ihren arzt wenden.
Page 132
132 steuerung und anschlüsse, zubehör 8 batteriefach ein-/ ausschalten, starten / anhalten passend für 1 x AAA-alkali- oder der wiedergabe Ni-MH-batterie 2 5 / 6 9 usb vor-/zurückspringen zum nächsten / (befindet sich im batteriefach) hier vorherigen stück wird das usb-kabel für die verbindung 3 - / + mit dem usb-port des computers einstellen der lautstärke...
134 minimale computer-systemanforderungen systemanforderungen für Windows der computer muss über einen usb-port verfügen. computer, die von Win 95 aktualisiert wurden, sind möglicherweise nicht usb-kompatibel! hier sind die weiteren systemanforderungen: – Pentium ® MMX 166MHz-prozessor oder besser – usb-port mit Windows 98SE/ Windows 98 Gold/ Me/ 2000 oder SP3/ XP –...
– die software ist upgrade-fahig, um die unterstutzung von zukunftigen abspielformaten und software-erweiterungen, die auf www.nike-philips.com. erhaltlich sein werden, zu gewahrleisten. vorsicht beim benutzen von kopfhörern gehörschutz: mittlere lautstärke einstellen - hohe lautstärken im kopfhörer können zu...
136 über Softwareinstallations-cd-rom über Softwareinstallations-cd-rom die folgende Installationssoftware ist auf der beigelegten CD-ROM enthalten: – bonus audio Verwaltungssoftware zum Dateiübertragen – Upgrader und Formatter Anwendungen (beachten Sie die entsprechenden Kapitel) – USB Treiber (für Windows 98 Anwender) für die besten Ergebnisse mit Ihrem psa Player, lesen sie die Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie Ihren psa verwenden.
Page 137
Softwareinstallation für Windows und Mac Anwender 137 für den Fall das Ihr PC die erforderlichen Treiber nicht installiert, erscheint der Add New Hardware Wizard Bildschirm. bitte beachten Sie den Windows 98 appendix und folgen Sie den Add New Hardware Wizard Bildschirmanweisungen, die Ihnen helfen, die Treiber zu installieren.
138 Windows 98 Anhang Windows 98 Anhang für den Fall das Ihr PC die erforderlichen Treiber nicht installiert, erscheint der Add New Hardware Wizard Bildschirm. hinweis, Bildschirme können von den hier abgebildeten abweichen, je nach Ihrer Windowsversion und Ihrem psa Modell. klicken Sie auf Next >...
Page 139
Windows 98 Anhang 139 drücken Sie Next > und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen.
140 verwenden Ihres psa als Massenspeicher wenn Sie Ihren Player mit dem Computer über den USB Anschluss verbinden, wird Ihr Computer den psa als USB Massenspeichergerät (MSD) erkennen. der Player wird erkannt und automatisch als ein Ordner mit dem Namen Wechseldatenträger/- gerät (z.B.
verbindung des psa mit dem computer 141 schalten Sie den computer ein. schließen Sie das mitgelieferte usb-kabel an den usb-port Ihres computers an. drücken Sie 4 (an der Rückseite des psa) um das batteriefach zu öffnen. verbinden Sie das andere ende des usb-kabels mit usb in, (zu finden innen im batteriefach) es wird:...
KOMPLETT GESTOPPT HAT. sichern Sie Ihre Dateien. stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Originaldateien von den Dateien behalten, die Sie auf Ihren psa übertragen haben. Philips und Nike sind für keine Art von Datenverlust verantwortlich, falls Ihr Produkt beschädigt wird oder falls die Festplatte nicht mehr gelesen werden kann.
über iTunes und MUSICMATCH 143 über iTunes (für Mac Anwender) bitte wählen und installieren Sie das iTunes plug-in von der mitgelieferten CD-ROM. hinweis: iTunes plug-in nur für Mac Anwender mit iTunes version 2.0 oder besser. besuchen Sie bitte www.apple.com zu übertragen. für weitere Details über die Anwendung von iTunes, besuchen Sie bitte www.info.apple.com/usen/itunes/ über MUSICMATCH ( für PC Anwender)
144 erstellen und speichern von Wiedergabelisten erstellen und speichern von Wiedergabelisten öffnen Sie My Library indem Sie auf My Library Library im MUSIC CENTER klicken. doppelklicken Sie auf einen Titel in My Library, um Ihn zur Playlist hinzuzufügen, oder legen Sie Titel, Alben oder Künstler über drag and drop von My Library oder dem Windows Explorer in das Playlist Fenster.
übertragen von Musik von Ihrem Computer auf Ihren Player 145 verbinden Sie den psa mit Ihrem Computer (sehen Sie bitte auf verbindung des psa mit dem computer). ➝ klicken Sie auf Files Portable im MUSIC CENTER, um das PDM Fenster zu öffnen. hinweis: ihr psa wird unter dem Attached Portable Devices Ordner angezeigt.
Page 146
146 übertragen von Musik von Ihrem Computer auf Ihren Player vielleicht haben Sie Titel mit drag-and-drop auf das Philips USB Symbol geschoben. Titel, die auf das Philips USB Symbol geschoben wurden, werden in Ihren psa übertragen. Titel drag-and-drop von: –...
Resample Rate 147 Sie können mehr Musik auf Ihrem psa speichern indem Sie Resample Rate verwenden. Resample Rate reduziert die Dateigröße, wodurch Sie mehr Musik zu Ihrem psa hinzufügen können. heben Sie Ihren psa im PDM hervor und klicken Sie auf die Options Taste.
Musik CDs in MP3s umwandeln ➝ klicken Sie auf CD Files im MUSIC CENTER. egen Sie eine Audio-CD in das CD-ROM Laufwerk ein und schließen Sie das Laufwerk. CD Lookup wird Ihre CD einlesen und versuchen die Informationen für Album, Künstler und Titelinformation (Tags) einzutragen.
aktualisierung der MUSICMATCH software* 149 stellen Sie sicher, dass Sie immer die neueste version von MUSICMATCH Jukebox verwenden, indem Sie die software ständig aktualisieren. ➔ ➔ klicken Sie auf Options Update Software Continue. durch die aktualisierung werden Ihrem computer dateien hinzugefügt, dann wird ein automatischer neustart von MUSICMATCH Jukebox durchgeführt.
150 batteriebetrieb drücken Sie auf 4, um das batteriefach zu öffnen, und legen Sie eine batterie vom typ AAA ein, vorzugsweise eine alkali- oder Ni-MH-batterie wie angezeigt. egen Sie den unteren rand der abdeckung wie gezeigt ein, um das batteriefach zu schließen. WICHTIG! –...
batterieladegerät 151 öffnen Sie das batteriefach und legen Sie die batterien wie gezeigt ein. schließen Sie das ladegerät an die steckdose an. die batterieladeanzeige leuchtet während des ladevorgangs rot auf. wechselt sie zu grünem licht, ist der ladevorgang beendet. maximale ladezeit: ca. 4 stunden.
152 einschalten und wiedergabe, 2; einschalten und wiedergabe, 2; halten Sie 2; für 2 Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten. die Wiedergabe beginnt genau an der Stelle, an der zuletzt ausgeschaltet wurde. in der Anzeige werden alle verfügbaren Titeldetails angezeigt. no File wird angezeigt, wenn keine inhalte im psa gespeichert sind.
lautstärke, eq, Custom 153 lautstärke drücken Sie - / +, um die lautstärke zu verringern/ erhöhen. der Lautstärkebalken erscheint kurz bei Lautstärkeeinstellungen und wenn Sie einschalten. hinweis: die Lautstärke wird jedes Mal automatisch auf eine Standard-Optimaleinstellung geändert, wenn der Player aus- und wieder eingeschaltet wird. eq-soundoptionen - druckvolle bässe und singende höhen! drücken Sie wiederholt eq um die equalizer-...
154 5 / 6, wechseln zu einem anderen stück 5 , 6 drücken Sie 5 / 6, um das gewünschte stück auszuwählen. schnellsuche innerhalb eines stücks halten sie während der wiedergabe 5 / 6 gedrückt. der psa spielt das stuck mit erhöhter geschwindigkeit ab, bis Sie die taste loslassen. verwenden der tastensperre hierdurch können die anderen tasten nicht versehentlich gedrückt werden.
magnet-clips 155 sichern Sie das kopfhörerkabel mit dem "schmetterlings"-magnet-clip. WICHTIG! VERMEIDEN SIE EIN HERUNTERSCHLUCKEN DER MAGNETE! WERDEN DIESE NICHT VERWENDET, SOLLTEN SIE AN EINEM SICHEREN ORT AUßERHALB DER REICHWEITE VON KLEINKINDERN AUFBEWAHRT WERDEN. BRINGEN SIE DIE MAGNETEN NICHT IN DIE NAHE VON KREDITKARTEN, TONBANDERN UND SONSTWIE MAGNETISCH EMPFINDLICHEN GEGENSTANDEN.
156 armband, kopfhörer, Hüftband tragen Sie Ihren digitalen mp3 audio-player beim sport, indem Sie ihn an dem mitgelieferten armband befestigen. stecken Sie den psa in die gummispange. die halterung für kopfhörer/ fernbedieung muss sich in einer reihe mit der gerätehalterung befinden. legen Sie das armband an.
WICHTIG! sichern Sie Ihre Dateien. stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Originaldateien von den Dateien behalten, die Sie auf Ihren psa übertragen haben. Philips und Nike sind für keine Art von Datenverlust verantwortlich, falls Ihr Produkt beschädigt wird oder falls die Festplatte nicht mehr gelesen werden kann.
Page 158
158 Ihren psa formatieren wenn Sie die Firmwaredatei heruntergeladen haben, klicken Sie zuerst auf um nach Ihrer .ebn Datei zu suchen und sie auszuwählen. klicken Sie auf Start, um fortzufahren. in den nächsten Dialogfeldern klicken Sie auf OK. klicken Sie auf das evtl. vorhandene Hardware Symbol in der Taskleiste, um den psa zu stoppen und zu trennen.
Page 159
Ihren psa formatieren 159 Upgrader für Mac Anwender für beste Ergebnisse, stellen Sie sicher, dass Sie eine neue Batterie in den psa einsetzen, bevor Sie eine Verbindung herstellen. verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Computers und des psa. in dem Applications/ psa128max oder psa256max Ordner, klicken Sie auf Upgrader.
Page 160
160 Ihren psa formatieren in den nächsten Dialogfeldern klicken Sie auf OK. trennen Sie Ihren psa. (zum Trennen können Sie Ihr psa Desktop Symbol auf das Trash Symbol legen.) drücken Sie kurz auf 2; an Ihrem psa, so dass der psa selbst die neue Firmware einspielt.
WICHTIG! sichern Sie Ihre Dateien. stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Originaldateien von den Dateien behalten, die Sie auf Ihren psa übertragen haben. Philips und Nike sind für keine Art von Datenverlust verantwortlich, falls Ihr Produkt beschädigt wird oder falls die Festplatte nicht mehr gelesen werden kann.
Page 162
162 neue Firmware einspielen klicken Sie auf den Device Aufklappcursor. der Name des mit Ihrem Computer verbundenen psa erscheint. die anderen Felder werden automatisch passend für Ihr Gerät ausgefüllt. (die Anwendung wird nur solche Geräte benennen die richtig mit einem Laufwerksbuchstaben in das Windows Dateisystem eingebunden sind.) hinweis: –...
Page 163
neue Firmware einspielen 163 klicken Sie auf OK, wenn Sie wünschen den Formatiervorgang durchzuführen. wenn das Formatieren beendet cist, erscheint das Formatting done Dialogfeld.
Page 164
164 neue Firmware einspielen Formatter für Mac Anwender verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Computers und des psa. in dem Applications/ psa128max oder psa256max, klicken Sie auf Formatter. ein Fenster erscheint: klicken Sie auf den Device Aufklappcursor. der Name des mit Ihrem Computer verbundenen psa erscheint.
Page 165
neue Firmware einspielen 165 das Formatter Dialogfenster erscheint. es fragt, ob Sie wirklich sicher sind fortzufahren: klicken Sie auf OK, wenn Sie wünschen den Formatiervorgang durchzuführen.
Page 166
166 neue Firmware einspielen wenn das Formatieren beendet ist, erscheint das Please eject the device to complete the format !!! Dialogfeld.
nützliche tipps 167 nützliche tipps wenn ein Fehler auftritt, zuerst die nachstehenden Punkte überprüfen, bevor das Gerät zur Reparatur gegeben wird. wenn Sie das Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, sollten Sie sich an Ihren Händler oder an Ihr Reparaturzentrum wenden. warnhinweis : das Gerät nicht öffnen, weil Stromschlaggefahr besteht.
Page 168
168 nützliche tipps problem lösung usb-verbindung arbeitet – es wird nicht das richtige usb-kabel verwendet. nicht verwenden Sie nur das mitgelieferte usb-kabel. – falsche/lockere kabelverbindungen. stellen Sie sicher, dass alle verbindungen ordnungsgemäß und fest am psa-player und dem computer ausgeführt wurden. –...
..........ja **unterstutzung fur zukunftige audio-codecs (-formate), aktualisierte versionen der firmware und ermoglichung der SDMI-fahigkeit finden Sie gegebenenfalls auf www.nike-philips.com anschlüsse I/O-schnittstelle .
Page 170
........50 g (ohne batterie) PHILIPS behält sich das Recht vor, Produktdesign und -spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Page 171
indice 129 informazioni generali ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 131 comandi e collegamenti, accessori ––––––––––––––––––––––––– 132-133 requisiti minimi del sistema –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 134 sul psa ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 135 installazione del software per utenti PC e Mac –––––––––––––––––––– 136 sul cd rom di installazione del software ––––––––––––––––– 136-137 Windows 98 appendix ––––––––––––––––––––––––––––––––...
Page 172
Philips e Nike non sono responsabili della perdita di dati nel caso in cui il prodotto venga danneggiato o il disco rigido non sia più leggibile.
informazioni generali 131 ATTENZIONE l'uso dei comandi o regolazioni o prestazioni delle procedure oltre a quelle descritte nel presente potrebbero causare esposizione a radi- azioni pericolose o altre operazioni rischiose. chi usa pacemaker o altre protesi dovrebbe consultare il medico prima di usare magneti o altri apparecchi che possano generare interferenza elettromagnetica.
Page 174
132 comandi e collegamenti, accessori 8 comparto della batteria è utilizzata accende / spegne l'apparecchio; 1 batteria alcalina x AAA o Ni-MH avvia / mette in pausa la riproduzione 9 usb 2 5 / 6 (si trova nel comparto della batteria) sposta all'inizio di un brano collegare il cavo usb in dotazione con precedente / successivo...
134 requisiti minimi del sistema requisiti del sistema per Windows occorre un porto usb. computer che sono stati aggiornati da Win 95 possono non essere compatibili con I porti usb! controllate gli altri requisiti: – processore Pentium ® MMX 166MHz o più avanzato –...
– software aggiornabile che accettera formati di riproduzione futuri e estensioni di sofware che si renderanno disponibili su www.nike-philips.com. attenzione quando si usano le cuffie sicurezza per l'udito: ascoltate a volume moderato. usare le cuffie ad alto volume può...
136 installazione del software sul cd rom di installazione del software nel cd rom è incluso il seguente software d'installazione: – software omaggio di gestione audio per trasferire i file – applicazioni Upgrader e Formatter (vogliate vedere i rispettivi capitoli) –...
Page 179
installazione del software 137 nel caso che ancora il PC non installi i driver, comparirà la schermata Add New Hardware Wizard. guardate Windows 98 appendix e seguite le istruzioni sullo schermo Add New Hardware Wizard per installare i driver. compare una schermata introduttiva. selezionare la lingua di vostra scelta (english, français, italiano, deutsch o español).
138 windows 98 appendix Windows 98 appendix nel caso che ancora il PC non installi i driver, comparirà la schermata Add New Hardware Wizard. nota, le schermate possono essere diverse da quelle illustrate, dipendendo dal vostro Windows e del modello di psa. cliccare Next >...
Page 181
windows 98 appendix 139 premere Next > e seguire le istruzioni sullo schermo per completare l'installazione.
140 usare il psa per la memoria di massa quando collegate il lettore al computer per mezzo della porta USB, il computer riconoscerà il psa come Strumento di memoria di massa USB (MSD) non fisso. Il lettore viene individuato e localizzato automaticamente come cartella che si chiama Disco/ Strumento Non fisso (es.
collegare il psa al computer 141 accendete il computer. collegare il cavo usb in dotazione al porto usb del computer. premere 4 (sul retro del psa) per aprire il comparto della batteria. collegare l'altra estremità del cavo usb a usb in, (che si trova comparto della batteria.) psa visualizzatore: compare.
su iTunes e MUSICMATCH 143 su iTunes (solo per utenti Mac) selezionare e installare iTunes plug-in dal CD-ROM in dotazione. nota: plug-in valido solo per utenti di iTunes versioni 2 o più avanzato. vogliate visitare www.apple.com per scaricare iTunes più aggiornato, a richiesta. per ulteriori particolari sull'uso di iTunes, vogliate visitare www.info.apple.com/usen/itunes/ sul MUSICMATCH ®...
144 liste d'ascolto creare e salvare liste d'ascolto aprire My Library cliccando My Library in MC. fare doppio clic su un brano in My Library per aggiungerlo alla Playlist, o trascinare e spostare brani, album o artisti da My Library o Windows Explorer nella finestra della Playlist.
scaricare musica sul lettore dal computer 145 collegare il psa al computer (guardate collegare il psa al computer). ➝ cliccare Files Portable in MUSIC CENTER per aprire la finestra PDM. nota: il psa verrà visualizzato sotto la cartella Attached Portable Devices in caso contrario, puntare sulla cartella e fate clic con il tasto destro del mouse per scegliere Add Portable Device Plug-in.
Page 188
146 scaricare musica sul lettore dal computer adesso potete trascinare e spostare i brani sull'icona Philips USB . i brani lasciati cadere sull'icona Philips USB saranno scaricati nel psa. trascina e sposta brani da: – Playlists Salvate (visualizzate anche in PDM) –...
Resample Rate 147 fate stare più musica sul psa usando Resample Rate. Resample Rate riduce le dimensioni del file il che vi permette di aggiungere più musica sul psa. evidenziate il psa su PDM, poi cliccate sul pulsante Options cliccare la linguetta Audio e sotto Resample Rates, selezionate il riquadro di spunta. il cursore verrà...
148 convertire cd musicali in mp3 ➝ cliccare CD Files in the MUSIC CENTER. inserire un CD audio nel CD-ROM drive, e chiudere il piatto. Sul CD si leggerà CD Lookup mentre cerca di leggere le informazioni su album, artista e brano (Tags). spuntate i riquadri vicino ai brani che volete registrare, e poi cliccate sul pulsante START...
aggiornamento del MUSICMATCH software* 149 assicuratevi di avere l'ultima versione di MUSICMATCH Jukebox aggiornando il software. ➔ ➔ cliccare Options Update Software Continue. l'aggiornamento aggiungerà file al computer, quindi farà ripartire MUSICMATCH Jukebox automaticamente. serve un collegamento internet attivo.
150 alimentazione a batteria premere 4 per aprire il comparto della batteria e inserire una batteria AAA preferibilmente alcalina, o Ni-MH come indicato. inserire l'estremità inferiore del coperchio come mostrato per chiudere il comparto delle batterie. IMPORTANTE! – togliere la batteria se: la batteria è scarica o se non si usa il psa per più...
caricabatteria 151 aprire il comparto della batteria. inserire le batterie come indicato. collegare il caricabatteria alla presa di corrente. l'indicatore del caricabatteria si accende in rosso quando sta ricaricando. una luce verde indica che le batterie cono cariche. tempo massimo di carica: circa 4 ore.
152 accensione/ spegnimento, riproduzione 2; accensione e riproduzione, 2; premere e tenere premuto 2; per 2 secondi per accendere. la riproduzione inizia automaticamente dal punto esatto in cui il lettore era stato spento. il visualizzatore mostra i particolari del brano, se disponibili.
volume, eq, Custom 153 volume premere - / + per diminuire / aumentare il volume. la barra del volume compare brevemente mentre regolate il volume e quando accendete. nota: il volume viene ri-regolato automaticamente a un livello ottimale ogni volta che il lettore viene spento e riacceso.
154 5 / 6, scelta di un brano diverso 5 , 6 premere 5 / 6 per scegliere il brano desiderato. ricerca veloce entro un brano durante la riproduzione premere e tenere premuto 5 / 6 brevemente. il psa riproduce il brano ad alta velocità fino a che viene rilasciato il pulsante.
magneti a clip 155 fissate il cavo delle cuffie con il magnete a clip "a farfalla". ATTENZIONE! EVITARE CHE VENGANO INGOIATI E PROVOCHINO IL SOFFOCAMENTO! QUANDO NON VENGONO UTILIZZATI, TENETE I MAGNETI IN UN LUOGO SICURO, FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. TENETE I MAGNETI LONTANO DA CARTE DI CREDITO, NASTRI E QUALSIASI ARTICOLO CHE POSSA ESSERNE SENSIBILE.
156 fascia per il braccio, cuffie, cintura portate con voi il lettore digitale durante l'attivita sportiva, bloccandolo alla fascia per il braccio in dotazione. inserite il psa nella fibbia di gomma con la cuffia/ la presa a distanza allineata al foro della stessa. sistematevi la banda intorno al braccio.
Philips e Nike non sono responsabili della perdita di dati nel caso in cui il prodotto venga danneggiato o il disco rigido non sia più leggibile.
Page 200
158 aggiornamento del firmware se avete scaricato il file del firmware, cliccate prima su per cercare e selezionare il file .ebn da scaricare. cliccare Start continuare. nei riquadri dei dialoghi che seguono, cliccare OK. cliccare l'icona hardware nel riquadro dei compiti, se disponibile per fermare ed espellere il psa.
Page 201
aggiornamento del firmware 159 Ugrader per utenti Mac per risultati ottimali, assicuratevi di aver messo una nuova batteria nel psa prima di iniziare il collegamento. collegare il cavo usb in dotazione alla porta usb del computer e del psa. nella cartella Applications/ psa128max o psa256max, cliccare su Upgrader.
Page 202
160 aggiornamento del firmware espellere il psa in modo che quest'ultimo si possa aggiornare. (potete trascinare e spostare l'icona del psa sul desktop sull'icona del Trash per scollegarsi.) premere leggermente 2; sul psa, in modo che quest'ultimo si possa aggiornare. il visualizzatore del psa mostra brevemente: Fupgrade nota: –...
Philips e Nike non sono responsabili della perdita di dati nel caso in cui il prodotto venga danneggiato o il disco rigido non sia più leggibile.
Page 204
162 formattare il psa cliccare sul cursore a scomparsa Device. compare il nome del psa collegato al computer. gli altri campi sono automaticamente elencati per l'apparecchio. (l'applicazione elencherà solo apparecchi che sono mappati correttamente con il sistema con una lettera per il drive da Windows.) nota: –...
Page 205
formattare il psa 163 cliccare OK se desiderate procedere con l'applicazione di formattazione. quando la formattazione è completata, la finestra di dialogo Formatting done compare.
Page 206
164 formattare il psa Formatter per utenti Mac collegare il cavo usb in dotazione alla porta usb del computer e del psa. nella cartella Applications/ psa128max o psa256max cliccare su Formatter. compare una finestra: cliccare sul cursore a scomparsa Device compare il nome del psa collegato al computer.
Page 207
formattare il psa 165 cliccare Start. il riquadro di dialogo di Formatter compare, chiedendovi se siete sicuri di voler procedere:...
Page 208
166 formattare il psa cliccare OK se desiderate procedere con l'applicazione di formattazione. quando la formattazione è completata, la finestra di dialogo Please eject the device to complete the format !!! compare.
suggerimenti utili 167 suggerimenti utili in caso di malfunzionamento, controllare innanzi tutto i punti elencati di seguito, prima di richiedere la riparazione dell’apparecchio. se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgersi al rivenditore o al centro assistenza. attenzione : non aprire l’apparecchio, per non correre il rischio di scosse elettriche.
Page 210
168 suggerimenti utili problema soluzione usb non si collega/non – state usando un cavo usb non adatto. funziona usate solo il cavo usb in dotazione. – collegamenti del cavo sbagliati/ lenti. controllare che i cavi siano collegato correttamente e ben fissati sul lettore psa e sul computer.
..........sì **futuri formati che accettano audio codec, aggiornamenti del software della casa e com- patibili con SDMI saranno disponibili su www.nike-philips.com collegamenti interfaccia I/O .
Page 212
........50 g (senza batteria) PHILIPS si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle specifiche senza preavviso al fine di migliorare il prodotto.