Omron M6 Comfort Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M6 Comfort:

Publicité

HEM-7000 main.book Page 31 Monday, June 19, 2006 8:53 AM
• Instruction Manual
• Mode d'emploi
• Gebrauchsanweisung
• Manuale di istruzioni
• Manual de instrucciones
• Gebruiksaanwijzing
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Tensiomètre automatique
Modèle M6 Comfort
IM-HEM-7000-E-01-05/06
EN
FR
DE
IT
ES
NL
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omron M6 Comfort

  • Page 1 HEM-7000 main.book Page 31 Monday, June 19, 2006 8:53 AM Tensiomètre automatique Modèle M6 Comfort • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IM-HEM-7000-E-01-05/06...
  • Page 2: Table Des Matières

    HEM-7000 main.book Page 32 Monday, June 19, 2006 8:53 AM Table des matières Introduction ................33 Informations importantes sur la sécurité ......34 1. Présentation générale............35 2. Préparation ................37 2.1 Installation/Remplacement des piles ......37 2.2 Réglage de la date et de l’heure ........38 3.
  • Page 3: Introduction

    HEM-7000 main.book Page 33 Monday, June 19, 2006 8:53 AM Introduction L’OMRON M6 Comfort est un tensiomètre compact et entièrement automatisé, qui fonctionne sur le principe de l’oscillométrie. Il mesure votre pression artérielle et votre pouls, simplement et rapidement. Pour un gonflage contrôlé...
  • Page 4: Informations Importantes Sur La Sécurité

    HEM-7000 main.book Page 34 Monday, June 19, 2006 8:53 AM Informations importantes sur la sécurité • La mesure de la pression artérielle ne doit pas être effectuée en cas d’artériosclérose sévère (durcissement des artères). • Les pulsations mesurées ne permettent pas de surveiller la fréquence des stimulateurs cardiaques.
  • Page 5: Présentation Générale

    HEM-7000 main.book Page 35 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 1.Présentation générale 1. Présentation générale Tensiomètre A. Affichage E. Compartiment des piles B. Bouton O/I START F. Prise de gonflage C. Boutons Memory G. Prise pour transformateur de courant alternatif (pour un transformateur en option) D.
  • Page 6: Affichage

    HEM-7000 main.book Page 36 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 1.Présentation générale Affichage H. Pression artérielle systolique O. Symbole des pulsations I. Pression artérielle diastolique cardiaques J. Symbole de la mémoire 1. Clignote lors de la mesure K. Symbole de la valeur moyenne 2.
  • Page 7: Préparation

    HEM-7000 main.book Page 37 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 2.Préparation 2. Préparation Installation/Remplacement des piles Retirer le couvercle du compartiment des piles. Introduire quatre piles « AA » dans le compartiment des piles comme indiqué, puis remettre le couvercle en place.
  • Page 8: Réglage De La Date Et De L'heure

    HEM-7000 main.book Page 38 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 2.Préparation Réglage de la date et de l’heure Le tensiomètre stocke automatiquement jusqu’à 90 valeurs de mesure en mémoire et calcule une valeur moyenne d’après les trois dernières mesures prises dans les 10 minutes. •...
  • Page 9 HEM-7000 main.book Page 39 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 2.Préparation Répéter les étapes 2 et 3 pour régler le mois et la date (jour). Répéter les étapes 2 et 3 pour régler l’heure et les minutes. Appuyer sur le bouton O/I START après avoir réglé...
  • Page 10: Utilisation Du Tensiomètre

    HEM-7000 main.book Page 40 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre 3. Utilisation du tensiomètre Position assise correcte lors de la réalisation d’une mesure La mesure peut être réalisée sur le bras gauche ou droit. Remarques : • Elle doit être prise dans un endroit calme et sur une personne assise et détendue.
  • Page 11 HEM-7000 main.book Page 41 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Remarques : • Avoir une position correcte lors de la mesure est indispensable pour obtenir des résultats fiables. • Il est préférable de mesurer votre pression artérielle à la même heure chaque jour.
  • Page 12: Application Du Brassard

    HEM-7000 main.book Page 42 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Application du brassard Vous pouvez enrouler le brassard sur votre bras droit ou gauche. • Retirer tout vêtement serré de la partie supérieure de votre bras. • Ne pas placer le brassard sur des vêtements épais et ne pas rouler votre manche si elle est trop serrée.
  • Page 13 HEM-7000 main.book Page 43 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Maintenir solidement la prise sur le Prise brassard avec la main. Bande en tissu Tourner la paume de la main vers le haut. Tourner la paume de la main vers le haut. Bord inférieur 1 à...
  • Page 14: Prise De Mesures Au Bras Droit

    HEM-7000 main.book Page 44 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Lorsque le brassard est correctement positionné, fermer la bande en tissu FERMEMENT. Remarques : • S’assurer que le brassard s’adapte parfaitement autour du bras. • Le brassard doit être en contact étroit avec la peau. Vous devez être en mesure de passer votre index entre le brassard et votre bras sans forcer afin de pouvoir mobiliser le brassard.
  • Page 15: Réalisation D'une Mesure

    HEM-7000 main.book Page 45 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Réalisation d’une mesure Appuyer sur le bouton O/I START et rester immobile ; le brassard se gonfle automatiquement. Lorsque le brassard commence à gonfler, le tensiomètre détermine automatiquement le niveau de gonflage idéal. Rester immobile et ne pas parler tant que la mesure se poursuit.
  • Page 16: Important

    HEM-7000 main.book Page 46 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Appuyer sur le bouton O/I START pour arrêter le tensiomètre. Remarque : Si vous oubliez d’éteindre le tensiomètre, il s’arrêtera automatiquement de lui- même après cinq minutes. Important : •...
  • Page 17 HEM-7000 main.book Page 47 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre utiles sur la pression artérielle ». De même, dans des cas particuliers comme le diabète, les cardiopathies ou les troubles de la circulation, il peut être nécessaire de définir une limite inférieure pour la pression artérielle ;...
  • Page 18: Instructions Pour Certains Cas Particuliers

    HEM-7000 main.book Page 48 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Instructions pour certains cas particuliers Si vous savez que votre pression systolique peut être supérieure à 220 mmHg, lorsque le brassard commence à se gonfler, appuyez sur le bouton O/I START et le maintenir enfoncé...
  • Page 19: Utilisation Du Bouton Memory

    HEM-7000 main.book Page 49 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Utilisation du bouton Memory Ce tensiomètre est doté d’une mémoire capable d’enregistrer 90 mesures. A chaque fois que vous terminez la mesure, le tensiomètre enregistre automatiquement la pression artérielle et le pouls ainsi que la date et l’heure.
  • Page 20: Pour Afficher Des Mesures Précédentes Enregistrées En Mémoire

    HEM-7000 main.book Page 50 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 3.Utilisation du tensiomètre Pour afficher des mesures précédentes enregistrées en mémoire Appuyer sur le bouton lorsque la mesure moyenne est affichée afin de visualiser les mesures enregistrées en mémoire, de la plus récente à la plus ancienne. Affichage alterné...
  • Page 21: Guide De Référence Rapide

    HEM-7000 main.book Page 51 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 4.Guide de référence rapide 4. Guide de référence rapide Pour obtenir une mesure fiable, ne pas manger, fumer ou faire du sport pendant au moins 30 minutes avant la mesure. Remarque : Retirer tout vêtement serré...
  • Page 22: Résolution Des Erreurs Et Des Problèmes

    HEM-7000 main.book Page 52 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 5.Résolution des erreurs et des problèmes 5. Résolution des erreurs et des problèmes Messages d’erreur Affichage des Cause Solution erreurs Le brassard est sous- gonflé. Lire attentivement les instructions Déplacement lors d’une et répéter les étapes indiquées à...
  • Page 23: Dépannage

    HEM-7000 main.book Page 53 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 5.Résolution des erreurs et des problèmes Dépannage Problème Cause Solution Aucun affichage n’apparaît lorsque le Les piles sont vides. Remplacer les piles. bouton O/I START est enfoncé. Le brassard est-il bien Attacher correctement le enroulé...
  • Page 24: Maintenance Et Stockage

    Services clientèle d’OMRON dont les coordonnées figurent sur l’emballage, ou consulter votre revendeur ou votre pharmacien. • L’OMRON M6 Comfort est un dispositif de mesure précis. Il est essentiel que cette précision reste dans les limites indiquées. Il est recommandé de faire contrôler le tensiomètre tous les deux ans afin de vérifier sa précision et son bon fonctionnement.
  • Page 25: Pièces Optionnelles

    HEM-7000 main.book Page 55 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 7.Pièces optionnelles 7. Pièces optionnelles Transformateur (adaptateur Q) Brassard Référence 1098336-8 Référence 9956685-4 Utilisation du transformateur de courant alternatif optionnel Introduire les piles dans le compartiment des piles, même en cas d’utilisation du transformateur de courant alternatif.
  • Page 26: Données Techniques

    HEM-7000 main.book Page 56 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 8.Données techniques 8. Données techniques Description du produit Tensiomètre automatique Modèle OMRON M6 Comfort (HEM-7000-E) Affichage Affichage numérique LCD Méthode de mesure Méthode oscillométrique Pression : 0 mmHg à 299 mmHg Plage de mesure Impulsion : 40 à...
  • Page 27: Comment Éliminer Ce Produit (Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques)

    électromagnétiques ainsi que les niveaux maximum d’émissions électromagnétiques pour les appareils médicaux. Cet appareil médical fabriqué par OMRON Healthcare est conforme à cette norme CEI 60601-1-2:2001 tant pour l’immunité que pour les émissions. Il importe toutefois d’observer des précautions spéciales : •...
  • Page 28: Informations Utiles Sur La Pression Artérielle

    HEM-7000 main.book Page 58 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 9.Informations utiles sur la pression artérielle 9. Informations utiles sur la pression artérielle Qu’est-ce que la pression artérielle ? La pression artérielle est une mesure de la pression exercée par le sang sur les parois des artères. La pression artérielle change constamment tout au long du cycle cardiaque.
  • Page 29: Classification De La Pression Artérielle Par L'organisation Mondiale De La Santé

    HEM-7000 main.book Page 59 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 9.Informations utiles sur la pression artérielle Courbe supérieure : pression artérielle systolique Courbe inférieure : pression artérielle diastolique Heure du jour Exemple : fluctuation sur un jour (homme, 35 ans) Classification de la pression artérielle par l’Organisation mondiale de la santé...
  • Page 30 HEM-7000 main.book Page 60 Monday, June 19, 2006 8:53 AM 9.Informations utiles sur la pression artérielle OMRON HEALTHCARE UK LTD. Succursale Opal Drive Fox Milne, Milton Keynes MK 15 0DG, Royaume-Uni OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft m.b.H. Succursale Windeckstraße 81a, D-68163 Mannheim, Allemagne www.omron-medizintechnik.de...

Table des Matières