Télécharger Imprimer la page

Gefu PREZISO Notice D'utilisation page 9

Publicité

START
MODE
Specifikacije
SLV
· veliko merilno območje od 1 g do 3 kg
· najmanjša teža 1 g
· podrobna delitev z 0,1 g
· od 1000 gramov: delitev v gramih
· visoka občutljivost za popolne rezultate zaradi visoko natančnega senzorskega
sistema
· ko mora biti točno: ali za kavo, čaj, začimbe ali kvas, tehtnica je vsestransko
uporabna
· ročni način tehtanja
· funkcija Barista: ročni in samodejni način časovnika in tehtanja
· funkcija dodatnega tehtanja
· funkcija časovnika do 19:59 minut
· dobro berljiv LED zaslon
· merske enote v g in oz
· protidrsne noge
· visokokakovostno legirano jeklo / plastika
Prikaz in krmilni elementi
UNIT = pritisnite, da preklopite med g in oz
TARE = na kratko pritisnite za vklop/izklop (On/Off) ali za funkcijo dodatnega
tehtanja
START = aktivira časovnik
MODE = izbira želene nastavitve (na voljo so trije načini)
Izklop = tehtnica se po 60 sekundah samodejno izklopi, če je ne uporabljate.
Da bi ročno izklopili tehtnico, za 2 sekundi pritiskajte na TARE.
Napotki za varnost in nego
1. Za pravilne rezultate vedno postavite tehtnico na ravno in trdno podlago
2. Visoko občutljiv senzorski sistem je zelo natančen. Da bi ga zaščitili, varujte
tehtnico pred kakršnimi koli vibracijami, da je ne bi poškodovali.
3. Očistite tehtnico z mehko, rahlo vlažno krpo. V notranjost tehtnice ne sme
priti voda.
4. Ne uporabljajte kemičnih čistil.
5. Tehtnico vedno shranjujte in uporabljajte na suhem.
6. Tehtnice ne obremenjujte z več kot 3 kg, sicer se lahko senzor poškoduje.
7. Tehtnice ne shranjujte v pokončnem položaju.
8. Na tehtnico ne postavljajte težkih predmetov.
16
9. Napravo in baterije vedno shranjujte zunaj dosega otrok.
10. Prepričajte se, da uporabljate pravilno vrsto baterije in jo vedno vstavite s
pravilno polarnostjo.
11. Za zamenjavo uporabljajte samo sveže baterije, nikoli pa baterij z vidnimi
UNIT
poškodbami – lahko pride do pregrevanja ali eksplozije.
TARE
Odstranjevanje baterij
Baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke. Kot potrošnik ste
zakonsko dolžni vrniti izrabljene baterije.
Stare baterije lahko odložite na javnih zbirnih mestih v vaši
skupnosti ali kjer koli drugje,
kjer se prodajajo baterije zadevnega tipa.
Odstranjevanje tehtnice
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da s tem
izdelkom ne bi smeli ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi
odpadki, ampak ga je treba odpeljati na zbirno mesto za
recikliranje električnih in elektronskih naprav. Za več informacij
se obrnite na občino, podjetje za odstranjevanje komunalnih
odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
HRV
Specifikacije
· veliko mjerno područje 1 g – 3 kg
· najmanja težina 1 g
· precizna podjela s 0,1 g
· od 1000 grama: podjela po gramima
· visoka osjetljivost za savršene rezultate zahvaljujući visokopreciznom
senzorskom sustavu
· kada mora biti točno: kava, čaj, začini ili kvasac – vaga je svestrani talent
· ručni način vaganja
· funkcija barista: ručni i automatski način postavljanja vremena i vaganja
· funkcija dodatnog vaganja
· funkcija postavljanja vremena do 19:59 minuta
· dobro čitljiv LED zaslon
· mjerne jedinice u g i oz
· protuklizne stopice
· visokovrijedan nehrđajući čelik / plastika
Prikaz i upravljački elementi
UNIT = pritisnite da biste mijenjali između g i oz
TARE = kratko pritisnite za uklj./isklj. (On/Off) ili funkciju dodatnog vaganja
START = aktivira funkciju postavljanja vremena
MODE = odabir željene postavke (moguća su tri načina)
Isključivanje = Vaga se automatski isključuje nakon 60 sekundi ako je se
ne upotrebljava. Pritisnite i držite TARE dvije sekunde da biste ručno isključili
vagu.
Instrucciones de seguridad y cuidado
1. Da biste dobili točne rezultate, uvijek postavite vagu na ravnu i čvrstu
podlogu.
2. Visokoosjetljivi senzorski sustav vrlo je precizan. Da biste ga zaštitili,
čuvajte vagu od svih vibracija da je ne biste oštetili.
3. Čistite vagu mekom, blago vlažnom krpom. U unutrašnjost vage ne smije
ući voda.
4. Nemojte upotrebljavati kemijska sredstva za čišćenje.
5. Uvijek čuvajte i upotrebljavajte vagu na suhom.
6. Nemojte opteretiti vagu iznad 3 kg, inače biste mogli oštetiti senzor.
7. Nemojte skladištiti vagu u uspravnom položaju.
8. Nemojte skladištiti teške predmete na vagi.
9. Uvijek držite uređaj i baterije podalje od djece.
10. Obratite pažnju na upotrebu pravilne vrste baterije i uvijek pri umetanju
pazite na propisanu stranu polova.
11. Pri zamjeni upotrebljavajte samo svježe baterije, a nikada baterije koje
imaju vidljiva oštećenja – moglo bi doći do pregrijavanja ili eksplozija.
Zbrinjavanje baterija
Baterijama nije mjesto u kućnom otpadu. Kao potrošač zakonski
ste dužni vratiti iskorištene baterije.
Svoje stare baterije možete predati na javnim sabirnim mjestima
u svojoj općini ili svugdje gdje
se prodaju baterije odgovarajuće vrste.
Zbrinjavanje vage
Simbol na proizvodu i njegovoj ambalaži upućuje na to da
ovaj proizvod ne treba tretirati kao normalan kućni otpad;
potrebno ga je predati sabirnom mjestu za reciklažu električnih
i elektroničkih uređaja. Više informacije možete pronaći u svojoj
općini, komunalnim postrojenjima za zbrinjavanje otpada ili u
prodavaonici u kojoj ste kupili proizvod.
HUN
Specifikációk
· 1 g és 3 kg közötti, nagy mérési tartomány
· minimális súly: 1 g
· 0,1 grammos, precíziós lépték
· 1000 grammtól: gramm alapú lépték
· nagy érzékenységű a tökéletes eredmények érdekében a rendkívül pontos ·
érzékelőrendszernek köszönhetően
· ha fontos a pontosság: legyen szó kávéról, teáról, fűszerekről vagy élesztőről, a
mérleg mindennel kitűnően megbirkózik
· manuális mérési üzemmód
· barista-funkció: manuális és automata időzítő és mérési üzemmód
· hozzámérő funkció
· időzítő funkció max. 19:59 percig
· könnyen olvasható LED-kijelző
· mértékegységek: gramm és uncia
· csúszásgátló talpak
· kiváló minőségű rozsdamentes acél / műanyag
Kijelző és kezelőelemek
UNIT = megnyomásával válthat a gramm és az uncia között
TARE = röviden nyomja meg a be- és kikapcsoláshoz (on/off) vagy a
hozzámérő funkcióhoz
START = az időzítő funkció aktiválása
MODE = a kívánt beállítás kiválasztása (három üzemmód lehetséges)
Kikapcsolás = a mérleg 60 másodperc után automatikusan kikapcsol,
ha nem nyomják meg. Nyomja meg 2 másodpercig a TARE gombot a mérleg
manuális kikapcsolásához.
Consignes de sécurité et d'entretien
1. A helyes eredmény érdekében a mérleget mindig vízszintes és stabil
felületre állítsa.
2. A rendkívül érzékeny precíziós rendszer nagyon pontos. Annak védelme
érdekében óvja a mérleget mindennemű rázkódástól, nehogy kár
keletkezzen benne.
3. A mérleget puha, enyhén nedves törlőkendővel tisztítsa. Ne kerüljön víz a
mérleg belsejébe.
4. Ne használjon vegyi tisztítószereket.
5. A mérleget csak száraz környezetben tárolja és használja.
6. Ne terhelje a mérleget 3 kg-nál nagyobb súllyal, máskülönben az
érzékelő károsodhat.
7. Ne tárolja a mérleget függőleges (élére állított) helyzetben.
8. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a mérlegre.
9. Mindig tartsa távol a készüléket és az elemeket a gyermekektől.
10. Ügyeljen rá, hogy megfelelő típusú elemeket használjon, és hogy azokat
mindig az előírt polaritással helyezze be.
11. Csere esetén csak új elemeket használjon. Soha ne használjon
szemmel láthatóan sérült elemet – túlhevülés vagy robbanás lehet a
következménye
Az elemek leselejtezése
Az elemek nem kerülhetnek a háztartási hulladékok közé.
Fogyasztóként törvényi kötelezettsége, hogy visszaszolgáltassa
a használt elemeket.
A használt elemeket leadhatja az adott település nyilvános
gyűjtőpontjain, illetve minden olyan helyen,
ahol a szóban forgó elemtípust értékesítik.
A mérleg leselejtezése
A terméken vagy a csomagolásán található szimbólum arra
utal, hogy a szóban forgó terméket kötelező a normál háztartási
hulladékoktól elkülönítve kezelni, valamint leadni elektromos
és elektronikus készülékek újrahasznosítására alkalmas
gyűjtőhelyen. További információkat az önkormányzattól, a
kommunális hulladékfeldolgozó üzemekben vagy abban az
üzletben kaphat, ahol a terméket vásárolta.
RUM
Specificații
· interval mare de cântărire între 1g - 3 kg
· greutatea minimă1 g
· diviziune fină cu 0,1 g
· de la 1000 g: Diviziune în măsuri de gram
· sensibilitate ridicată pentru rezultate perfecte datorită sistemului de senzori
de înaltă precizie
· atunci când trebuie să fie precis: fie pentru cafea, ceai, condimente sau ·
drojdie, cântarul are un talent general
· mod de cântărire manuală
· funcția Barista: mod de sincronizare și cântărire manuală și automată
· funcție de reducere la zero
· funcție de sincronizare până la 19:59 min
· display LED ușor de citit
· unități de măsură în g și oz
· suporturi antiderapante
· oțel inoxidabil/plastic de înaltă calitate
Afișaj și elemente de comandă
UNIT = Apăsați pentru a schimba între g și oz
TARE = apăsați scurt pentru funcția de pornire/oprire sau funcția de
reducere la zero
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

16430