Télécharger Imprimer la page

Caractéristiques Techniques - Gefu PREZISO Notice D'utilisation

Publicité

START
MODE
Spezifikationen
D
· großer Messbereich von 1g - 3 kg
· Mindestgewicht 1 g
· Feinteilung mit 0,1 g
· ab 1000 Gramm: Teilung in Grammschritten
· hohe Empfindlichkeit für perfekte Ergebnisse dank hochpräzisem
Sensorsystem
· wenn es genau sein soll: ob für Kaffee, Tee, Gewürze oder Hefe, die Waage ist
ein Allround-Talent
· manueller Wiegemodus
· Barista-Funktion: manueller und automatischer Timing- und Wiegemodus
· Zuwiegefunktion
· Timing-Funktion bis 19:59 Minuten
· gut lesbares LED Display
· Maßeinheiten in g und oz
· Anti-Rutsch-Füße
· hochwertiger Edelstahl / Kunststoff
Anzeige und Bedienelemente
UNIT = Drücken, um zwischen g und oz zu wechseln
TARE = Kurz drücken für An/Aus (On/Off) oder Zuwiegefunktion
START = Aktiviert die Timing-Funktion
MODE = Auswahl der gewünschten Einstellung (drei Modi möglich)
Ausschalten = Die Waage schaltet sich automatisch nach 60 Sekunden
aus, wenn sie nicht betätigt wird. Bitte 2 Sekunden auf TARE drücken, um die
Waage manuell auszuschalten.
Sicherheits- und Pflegehinweise
1. Für korrekte Ergebnisse stellen Sie die Waage bitte immer auf einen ebenen
und festen Untergrund
2. Das hochsensible Sensorsystem ist sehr präzise. Um dies zu schützen,
bewahren Sie die Waage vor jeglicher Art von Erschütterung, um sie nicht
zu beschädigen.
3. Reinigen Sie die Waage mit einem weichen, nebelfeuchten Tuch. Es darf
kein Wasser in den Innenraum der Waage gelangen.
4. Benutzen Sie keine chemischen Reinigungsmittel.
5. Waage stets im Trockenen aufbewahren und benutzen.
6. Belasten Sie die Waage nicht über 3kg, sonst könnte der Sensor beschädigt
werden.
2
7. Lagern Sie die Waage nicht in einer aufrechten Position.
8. Lagern Sie keine schweren Gegenstände auf der Waage.
9. Halten Sie das Gerät und Batterien stets von Kindern fern.
10. Achten Sie auf die Verwendung des richtigen Batterietyps und setzen Sie
UNIT
diese immer in der vorgeschriebenen Polrichtung ein.
11. Verwenden Sie zum Austausch nur frische Batterien und niemals
TARE
welche mit sichtbaren Beschädigungen – es könnten Überhitzung oder
Explosionen auftreten.
Batterieentsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind
Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben,
wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
Entsorgung der Waage
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Hausabfall
zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Weitere Informationen erhalten Sie
über Ihre Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetreiben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Specifications
GB
· large measuring range from 1g - 3 kg
· minimum weight 1 g
· fine graduation with 0.1 g
· from 1000 grams: graduation by the gram
· high sensitivity for perfect results thanks to high-precision sensor system
· when it has to be precise: whether for coffee, tea, spices or yeast, the scales
can cope with anything
· manual weighing mode
· barista function: manual and automatic timing and weighing mode
· tare weight function
· timing function up to 19:59 minutes
· easy to read LED display
· units of measurement in g and oz
· non-slip feet
· high-grade stainless steel / plastic
Display and operating elements
UNIT = Press to switch between g and oz
TARE = Press briefly for On/Off or tare weight function
START = Activates the timing function
MODE = Select the desired setting (three modes possible)
Turn off = The scales automatically turn off after 60 seconds if not operated.
Please press TARE for 2 seconds to switch off the scales manually.
Safety and care instructions
1. For correct results, always place the scales on a level and solid surface
2. The highly sensitive sensor system is very precise. To protect this, protect
the scales from any kind of vibration so as not to damage them.
3. Clean the scales with a soft, damp cloth. No water must enter the interior of
the scales.
4. Do not use chemical cleaning agents.
5. Always store and use the scales in a dry place.
6. Do not load the scales above 3kg, otherwise the sensor could become
damaged
7. Do not store the scales in an upright position.
8. Do not store heavy objects on the scales.
9. Always keep the device and batteries away from children.
10. Make sure that you use the correct type of battery and always insert it in
the prescribed direction of polarity
11. Only use fresh batteries for replacement and never use those with visible
damage - overheating or explosions could occur.
Battery disposal
Batteries do not belong in the household waste. As a consumer
you are legally obliged to return used batteries.
You can dispose of your old batteries at the public collection
points in your community or anywhere else
where batteries of that type are sold.
Disposal of the scales
The symbol on the product or its packaging indicates that this
product should not be treated as normal household waste,
but should be handed in at a collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. For more information,
contact your local authority, the municipal waste disposal
company or the shop where you purchased the product.
Caractéristiques techniques
F
· Grande plage de mesure allant de 1 g à 3 kg
· Poids minimum : 1 g
· Graduation fine de 0,1 g
· À partir de 1000 grammes : Graduation au gramme près
· Sensibilité accrue pour des résultats parfaits grâce à un système de capteurs
de haute précision
· Précision de rigueur : que ce soit pour le café, le thé, les épices ou la levure,
cette balance est l' o util polyvalent par excellence
· Mode de pesage manuel
· Fonction Barista : chronométrage et modes de pesée manuel et automatique
· Fonction de remise à zéro
· Fonction de chronométrage jusqu'à 19:59 minutes
· Affichage LED facile à lire
· Unités de mesure en g et en once
· Pieds antidérapants
· Acier inoxydable / plastique de haute qualité
Éléments d'affichage et de commande
UNIT = Appuyez pour passer du gramme à l' o nce
TARE = appuyer brièvement pour activer/désactiver la fonction Marche/Arrêt
(On/Off) ou remise à zéro
START = Active la fonction de chronométrage
MODE = Sélectionne le paramètre souhaité (trois modes possibles)
Éteindre = La balance s' é teint automatiquement après 60 secondes si elle
n' e st pas actionnée. Veuillez appuyer sur la touche TARE pendant 2 secondes
pour éteindre la balance manuellement.
Consignes de sécurité et d'entretien
1. Pour obtenir des résultats corrects, il faut toujours placer la balance sur
une surface plane et ferme
2. Le système de capteurs ultra sensibles est très précis. Pour le protéger,
il faut protéger la balance de tout type de vibration afin de ne pas
l' e ndommager.
3. Nettoyez la balance avec un chiffon doux et imbibé d' e au. L' e au ne doit
absolument pas pénétrer à l'intérieur de la balance.
4. N'utilisez pas de produits de nettoyants chimiques.
5. Conservez et utilisez toujours la balance dans un endroit sec.
6. Ne pas poser une charge supérieure à 3 kg sur la balance, sinon le capteur
pourrait être endommagé.
7. Ne rangez pas la balance en position verticale.
8. Ne posez pas d' o bjets lourds sur la balance.
9. Tenez toujours l'appareil et les piles hors de portée des enfants.
10. Assurez-vous d'utiliser le bon type de pile et de toujours l'insérer dans le
sens de polarité prescrit.
11. Utilisez uniquement des piles de rechange neuves et n'utilisez jamais des
piles qui présentent des dommages apparents - une surchauffe ou des
explosions pourraient se produire.
Élimination des piles
Les piles n' o nt pas leur place dans les ordures ménagères. En
tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de rapporter
les piles usagées.
Vous pouvez rapporter vos vieilles piles dans les points de
collecte publics de votre commune ou à tout autre endroit,
où des piles de ce type sont vendues.
Élimination de la balance
Le symbole figurant sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager
ordinaire, mais doit être remis à un point de collecte pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour
plus d'informations, contactez votre autorité locale, l' e ntreprise
municipale d' é limination des déchets ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

16430