Page 2
English Welcome to Oral-B! Before operating this toothbrush, please read these instructions and save this manual for future reference. IMPORTANT • Periodically check the cord for damage. If cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Service Centre. A damaged or non-functioning unit should no longer be used.
attachments which are not recommended by the manufacturer. WARNING • If the product is dropped, the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible. • Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectues par des enfants. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Utiliser ce produit seulement dans le cadre de sa fonction principale et comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser des pièces détachées non recommandées par le fabricant.
Vous pouvez en disposer dans un centre de service Oral-B Braun ou tout autre centre de recyclage approuvé en accord avec la législation locale.
Page 7
ÖNEMLİ • Kablonun hasar görüp görmediğini düzenli olarak kontrol edin. Kablo hasarlıysa, şarj ünitesini Oral-B Braun Yetkili Servisine götürün. Hasarlı veya çalışmayan ürünü kullanmaya devam etmeyin. Ürünü onarmaya çalışmayın. Yangına, elektrik çarpmasına veya yaralanmaya neden olabilirsiniz. • Bu ürün, üç yaşın altındaki çocuklarca kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Page 8
üreticinin tasarrufunda olmak kaydıyla ürünün onarımı veya tümüyle değiştirilmesi yoluyla ücretsiz olarak giderilecektir. Bu garanti, cihazın Braun veya yetkili dağıtıcısı tarafından satışa sunulduğu tüm ülkelerde geçerlidir. Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarlar, özellikle fırça başlıklarının olağan yıpranması ve cihazın değeri ya da işleyişi üzerinde önemsiz etkilere yol açan kusurlar garanti kapsamında değildir.
Page 9
de belirttiğimiz gibi, Oral-B markalı olmayan fırça başlıklarının temizleme performansına dair güvence veremeyiz. • Oral-B, kendi markasını taşımayan fırça başlıklarının fırçaya tam oturacağına dair güvence veremez. • Oral-B, kendi markasını taşımayan fırça başlıklarının uzun vadede fırçada ne gibi sorunlara yol açabileceğini bilmemektedir. Tüm Oral-B yedek fırça başlıklarında Oral-B’nin logosu bulunmaktadır ve bu ürünler yüksek kalite standartlarına göre geliştirilmiştir.
Page 10
pe unitatea de încărcare pentru a se menţine la putere maximă. Supraîncărcarea este imposibilă. Cu toate acestea, din motive legate de protecţia mediului, Oral-B recomandă să deconectaţi încărcătorul până când va fi necesară o nouă reîncărcare. • Pentru a menţine bateria reîncărcabilă la capacitate maximă, deconectaţi unitatea de încărcare şi descărcaţi complet periuţa cu utilizare regulată...
Page 11
Acest produs conţine baterii reîncărcabile. Pentru protejarea mediului, vă rugăm să nu aruncaţi produsul cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei sale de viaţă. Le puteţi aduce la un centru de service Oral-B Braun sau la un punct de reciclare sau colectare, în conformitate cu reglementările locale.
Page 12
• Не дотрагивайтесь до штекера шнура электропитания влажными руками. Это может привести к поражению электрическим током. • В случае если вы проходите стоматологическое лечение, проконсультируйтесь с вашим лечащим врачом-стоматоло- гом перед началом использования данной зубной щетки. Описание a Сменная насадка b Датчик...
к закону РФ от 9.01.1996 г. «О внесении изменений и дополнений в закон «О Защите прав потребителей» и «Кодекс РСФСР об административных нарушениях», фирма Oral-B Braun устанавливает срок службы на свои изделия равный двум годам с момента производства, если дату продажи установить невозможно.
Page 14
центре. В случае возникновения сложностей с выполнением гарантийного или послегарантийного обслуживания просьба сообщать об этом в Информационную Службу Сервиса Oral-B Braun по телефону 8-800-200-20-20 Данная гарантия не влияет на Ваши права, установленные законом. Товар сертифицирован ë‰Â·ÌÓ ‚ ÉÂχÌËË, ŇÛÌ ÉÏ·ï...
Page 15
керівництві. Не використовуйте запасні або додаткові деталі, які не рекомендо- вані компанією-виробником. ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ • Якщо зубну щітку впустили, насадка повинна бути замінена перед наступним використанням, навіть якщо немає видимих пошкоджень. • Не занурюйте зарядний пристрій у воду або іншу рідину. Не...
Гарантія набуває сили лише, якщо дата купівлі підтверджується печаткою та підписом дилера (магазину) на гарантійному талоні або на останній сторінці оригінальної інструкції з експлуатації Braun, яка також може бути гарантійним талоном. Ця гарантія дійсна у будь-якій країні, в яку цей виріб поставляється представником компанії виробника або...
Page 17
стаціонарних телефонних номерів є безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів оплачуються згідно тарифів відповідного оператора. Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service.braun.com Обладнання відповідає Технічному регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин у електричному та електронному обладнанні.
Page 22
+ 38 044 428 65 05 0860 112 188 (Sharecall charged at local rates) English Français Türkçe Românå (RO/MD) êÛÒÒÍËÈ ì͇ªÌҸ͇ Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Charger type 3757 Handle type 3756 94506542/I-13 GB/F/TR/RO/MD/RUS/UA/Arab...