Télécharger Imprimer la page
Braun Oral-B Triumph Professional Care Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Oral-B Triumph Professional Care:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
WIRELESS
WIRELESS
WITH
powered
by
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Braun Oral-B Triumph Professional Care

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ™ WIRELESS WIRELESS WITH powered ®...
  • Page 2 00 800 27 28 64 63 08 44 - 88 40 10 901 11 61 84 808 20 00 33 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) Internet: www.oralb.com www.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Type 3731 3-738-160/00/IV-07/G2/M GB/F/NL/D/E/P Printed in Germany...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 SmartPlug for damage. A damaged or non- • By briefly pressing the «h/min» button, you functioning appliance shall no longer be used. Take it to an Oral-B Braun Service Centre. can toggle between a «12h» or «24h» daytime format. Push the «set» button to confirm your •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Then the hour digit starts flashing. Press the • When the rechargeable battery is low, the «h/min» button until the right hour appears battery symbol with one remaining bar starts and confirm with the «set« button. Proceed flashing.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Both timers memorize the elapsed brushing Brushing time, even when the handle is briefly switched Brushing modes off during brushing. Only when pausing longer Your toothbrush offers different brushing modes than 30 sec. the timer resets to the initial for varying oral care needs: starting point.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com In the first days of using the toothbrush, your «Quadrant circle» – currently you gums may bleed slightly. In general, bleeding are brushing in the first 30-second should stop after a few days. Should it persist interval.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning recommendations • Push the «h/min» button in the battery compartment for at least 3 seconds. The SmartGuide display unit shows «L---», • After brushing, rinse your brush head indicating the «Learn» mode for synchroniza- thoroughly under running water.
  • Page 9 No questions asked. Guaranteed. the end of its useful life. Disposal can take place at an Oral-B Braun Service Centre or at For a full refund, please return your handle, appropriate collection points provided in your refills, and charging unit with your original cash country.
  • Page 10 • Ce produit ne convient pas aux enfants de nombreuses caractéristiques avant-gardistes la moins de trois ans. technologie Braun et le savoir-faire des experts • En cas de chute de votre brosse à dents, dentaires d’Oral-B. Avec cette brosse à dents, remplacez la brossette avant de vous en vous avez la certitude d’un nettoyage...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com « set » (réglages) situé dans le logement à Ensuite, emboîtez le couvercle protecteur (i) sur piles jusqu’à ce que le cadran affiche « 12h ». l’arrière du socle (voir schéma , page 3). •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Personnalisation du minuteur • En appuyant brièvement sur le bouton marche/arrêt (b), passez au « Minuteur 2 En fonction de vos besoins, vous pouvez minutes ». Confirmez votre choix en appuyant choisir entre le « Minuteur professionnel » et le sur le bouton mode de brossage.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com • Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/ devraient cesser au bout de quelques jours. arrêt, votre brosse à dents se met automati- S’ils persistent plus de deux semaines, quement en mode « Nettoyer ». consultez votre dentiste ou votre spécialiste en hygiène bucco-dentaire.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com uniformément et fermement contre le mur. Mode « Polir » (non fourni avec Attendez 24h avant de glisser l’unité d’affichage tous les modèles) SmartGuide dans le support mural fixé au mur. La brossette exerce trop de pression sur les dents.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com • De temps à autre, vous pouvez aussi nettoyer « h/min » ou sur le bouton « set » (réglages). la bague de recharge, la fiche SmartPlug et Dans le cas contraire, le mode « Apprentissage » l’unité...
  • Page 16 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Page 17 Dankzij de Beschrijving vele productkenmerken, die steunen op de technologie van Braun en ingegeven werden a Oral-B FlossAction opzetborstel door de tanddeskundigen van Oral-B, kunt u b Aan/uit knop...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com • Met een korte druk op de «h/min»-knop, kunt minstens 12 uur en volstaat om ongeveer twee u kiezen tussen een dagindeling in «12h» of in weken regelmatig te poetsen (2 minuten, twee «24h».
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com SmartGuide displayeenheid aan dat de • Dit brengt u meteen naar de «Count Up Timer» door tandartsen aanbevolen poetsbeurt van display («up» en «timer» zullen verschijnen). 2 minuten is verstreken. Daarnaast helpt de Schakel over op de «Count Down Timer»...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com • Om uit iedere willekeurige stand terug te gaan Beide opzetborstels bevatten een «smart chip» naar de stand «Reinigen», houdt u de poets- om te communiceren met de elektronica in standknop ingedrukt. de handgreep van de tandenborstel. Daarom schakelt uw tandenborstel automatisch over •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com • Alvorens u uw oplaadeenheid schoonmaakt, De batterijen van de SmartGuide moet u deze eerst uit elkaar halen. De oplaad- displayeenheid zijn bijna op. ring en de SmartPlug mogen nooit in de vaat- Vervang de batterijen van de wasser.
  • Page 22 Deze garantie geldt in elk land transmissie uitschakelen. Daartoe drukt u drie waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of seconden lang tegelijk op de aan/uit-knop en een officieel aangestelde vertegenwoordiger van op de modusknop.
  • Page 23 5600 GA Eindhoven België: «Actie 30 dagn op proef» Rue de la Brasserie, 2 5310 Eghezée Voor meer inlichtingen kunt u terecht bij onze hulplijn (zie pagina 2), voor het adres van een erkend Oral-B Braun Service Centre in uw buurt.
  • Page 24 • Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht eine Optimierung Ihrer Putzgewohnheiten zu geeignet. einer erstklassigen Mundhygiene beizutragen. Mit ihrer umfangreichen, durch Braun-Techno- • Falls das Gerät fallen gelassen wurde, sollten logie möglich gemachten und von den Zahn- Sie die Aufsteckbürste vor dem nächsten...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com eingestellt werden kann. Drücken Sie auf die Rückseite Ihrer Basisstation ein (siehe Darstel- «set»-Taste im Batteriefach, bis «12h» ange- lung , Seite 3). zeigt wird. • Schließen Sie den SmartPlug an die Netz- spannung an und setzen Sie das Handstück h/min h/min...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Persönliche Einstellung • Durch kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste (b) schalten Sie in den «2-Minuten-Timer» um. des Timers Drücken Sie anschließend die Reinigungs- stufen-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie können zwischen dem «Profi-Timer» oder «2-Minuten-Timer»...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com • Zum Umschalten in andere Reinigungsstufen Aufsteckbürsten drücken Sie nacheinander die Reinigungs- Die Aufsteckbürste Oral-B FlossAction (a) wird für die tägliche, besonders gründliche Reinigung stufen-Taste. empfohlen. Für gelegentliches oder tägliches Polieren die Oral-B ProBright (j) Aufsteckbürste benutzen (nicht bei allen Modellen).
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Bitte beachten Sie: Das Klebeband haftet nicht Die von Zahnärzten empfohlene auf schmutzabweisenden Oberflächen. Mindestputzzeit von 2 Minuten wurde erreicht. Ihre Aufsteckbürste sollte bald ausgetauscht werden. Sie können sie noch ungefähr 10 Tage benutzen (zweimal pro Tag für 2 Minuten), bevor die empfohlene Reinigungsempfehlungen...
  • Page 29 Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem SmartGuide Displays werden die Hausmüll entsorgt werden. Die Entsor- gespeicherten Daten gelöscht. Der gung kann über den Oral-B Braun Kunden- Zuordnungsvorgang muss nach jedem dienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Batterieaustausch wiederholt werden. Sammelsysteme erfolgen.
  • Page 30 Austausch des gesamten Geräts nach unserer Versandservice Leupold Wahl. Diese Garantie gilt für jedes Land, in dem Kennwort: «30 Tage Geld-Zurück-Garantie» dieses Gerät von Braun oder einem beauftrag- Industriestraße 15 ten Händler vertrieben wird. 61196 Rosbach v.d.H. Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt: Österreich:...
  • Page 31 Con su gran cantidad de innovadoras características procedentes de la a Cabezal Oral-B FlossAction tecnología Braun e inspiradas por los expertos b Botón de encendido/apagado dentales de Oral-B, puede estar seguro de la c Botón de modo de cepillado extraordinario cepillado dental.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com • Pulsando brevemente el botón «h/min», puede permitirá cepillarse durante aproximadamente alternar entre un formato de día de «12h» o dos semanas (2 veces al día, 2 minutos). «24h». Pulse el botón ajustar («set») para con- firmar su elección.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com «Temporizador profesional» le ayuda a cepillar (se mostrará «up» (ascendente) y «timer» todos los cuadrantes de la boca por igual. (temporizador)). Cambie al «Temporizador de Una corta señal acústica en intervalos de cuenta descendente» pulsando el botón de 30 segundos y el «círculo de cuadrantes»...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com • Para regresar de cualquier otro modo al modo Ambos cabezales contienen un «smart chip» de «Limpieza», mantenga pulsado el botón de que comunica con la electrónica integrada en el modo de cepillado. mango del cepillo.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com • Antes de limpiar la unidad de carga, asegúrese La batería recargable del mango de desmontarla. El anillo de carga y el tiene poca carga. Cargue el mango SmartPlug no se pueden introducir en el del cepillo.
  • Page 36 útil. Puede dejarlo en un Servicio Técnico de Oral-B Braun o en uno de los puntos de recogida de su país previstos para tal fin.
  • Page 37 Apartado de Correos 46.405 Atención: «Garantía de reembolso 30 días» Madrid 28080 Para más detalles, llame a nuestra línea de atención al cliente (véase página 2) para informarse de cuál es el Servicio Técnico Oral-B Braun autorizado más próximo a su domicilio.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Português danificado ou com defeito de funcionamento não deve ser mais utilizado. Dirija-se a um Centro de Assistência Técnica Oral-B Braun. Escolheu a escova de dentes com a tecnologia ® mais avançada da Oral-B. A Oral-B Triumph™...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com • Pressionando brevemente o botão «h/min» demora, pelo menos, 12 horas e permitirá poderá comutar entre um formato de «12h» uma utilização regular (duas vezes por dia, ou de «24h». Pressione o botão «set» 2 minutos) durante aproximadamente duas (configurar) para confirmar a sua selecção.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Profissional» ajuda-o a escovar os quatro (visualizará «up» e «timer»). Mude para o quadrantes da sua boca por tempo igual, «Temporizador Descendente» pressionando indicando através de um curto sinal acústico o botão ligar/desligar e confirme através do intermitente em intervalos de 30 segundos e botão de opções de modo.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com • Para regressar ao modo «Limpeza» a partir de Os dois cabeçais dispõem de um «smart chip» qualquer modo, pressione o botão de opções para comunicar com o interior do cabo da de modo e mantenha-o pressionado. escova.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com • Antes de limpar a base de carregamento A bateria recarregável do cabo está assegure-se de que a desligou primeiro. fraca. Carregue o cabo da escova. O anel de carga e o SmartPlug não deverão ser nunca lavados na máquina de lavar a As pilhas da unidade de visor loiça.
  • Page 43 Desactivar a transmissão Garantia rádio A Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra. Dentro Se desejar utilizar ou transportar a sua escova do período de garantia, qualquer defeito do em ambientes nos quais aparelhos controlados aparelho, devido aos materiais ou ao seu por rádio não sejam permitidos (p.
  • Page 44 Rua da Fonte Caspolima, 6-6A 2770-190 Paço de Arcos Portugal Para mais informações, contacte por favor a nossa Linha de Apoio ao Consumidor (ver pág. 2) para que lhe seja indicado o Centro de Assistência Técnica autorizado da Oral-B Braun mais próximo de si.

Ce manuel est également adapté pour:

3731