1 - BESCHREIBUNG IHRES SHOWCAVE
I - 9090V - Modell
11
9
8
3
4
1
7
1 - Gehäuse des ShowCave
2 - Voll glastür mit Abnehmbarer Handgriff und
Schlüsselschloss
3 - Flaschenauflage „Hand des Sommeliers" in
Lagerposition
4 - Flaschenauflage „Hand des Sommeliers" in
Präsentationsposition
5 - Rückseite mit Spiegel-Finish
6 - Transparente Wände (Typ PMMA)
7 - 4 verstellbare Füße zum Ausnivellieren
8 - Kühlblock
9 - Ventilatorausgang
10 - Regelungsleiste
11 - Beleuchtung mit 9 LEDs
-2-
II - 9180V - Modell
11
9
10
8
2
3
5
4
6
7
1 - Gehäuse des ShowCave
2 - Voll glastür mit Abnehmbarer Handgriff und
Schlüsselschloss
3 - Flaschenauflage „Hand des Sommeliers" in
Lagerposition
4 - Flaschenauflage „Hand des Sommeliers" in
Präsentationsposition
5 - Rückseite mit Spiegel-Finish
6 - Transparente Wände (Typ PMMA)
7 - 6 verstellbare Füße zum Ausnivellieren
8 - Kühlblock
9 - Ventilatorausgang
10 - Regelungsleiste
11 - Beleuchtung mit 9 LEDs
2 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Warnhinweis!
Beachten Sie bei der Nutzung Ihres ShowCave stets gewisse grundlegende
Sicherheitsmaßnahmen, vor allem:
- Verwenden Sie den ShowCave nur für den in dieser Gebrauchsanweisung vorgesehenen Verwendungszweck.
- Z iehen Sie niemals am Stromkabel, um den Gerätestecker aus der Steckdose zu ziehen. Nehmen Sie den Kabelstecker
fest in die Hand und ziehen Sie gerade, um ihn aus der Steckdose zu bekommen. Verwenden Sie kein rissiges Kabel oder
ein Kabel, welches längs Verschleißspuren aufweist.
10
- Ersetzen Sie beschädigte Kabel sofort.
- L assen Sie Kinder nicht auf die Flaschenauflagen Ihres ShowCave klettern, sich dort hinsetzen, dort hinstellen oder an
diese hängen.
Sie könnten Ihren ShowCave beschädigen und sich schwer verletzen.
- A chten Sie darauf, die Schlüssel stets außer Reichweite von Kindern aufzubewahren, damit sie sich nicht darin
einschließen.
- Dieses Gerät ist nur für die Weinlagerung bestimmt.
1
- D ieses Gerät wurde nicht dafür entwickelt, von Personen (oder Kindern) verwendet zu
werden, die verringerte physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten oder mangelnde
2
Erfahrung und Kenntnisse besitzen, wenn sie nicht von einer verantwortlichen Person zur
Sicherheit überwacht und bezüglich der Gerätenutzung eingewiesen worden sind. Kinder
müssen überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
5
HINWEIS: Um optimale Sicherheit zu garantieren, ist der Weinklimaschrank mit einem
2-Bewegungs-Schloss ausgestattet. Um die Tür zu öffnen oder zu schließen, müssen Sie drücken und unter weiterem
6
Gedrückthalten den Schlüssel drehen (siehe Schema).
GEFAHRENHINWEIS: Kinder könnten eingeschlossen werden. Bevor Sie Ihren Weinklimaschrank zum Recycling
geben:
- Entfernen Sie die Tür.
- Lassen Sie die Flaschenhalterungen an ihrem Platz, damit Kinder nicht leicht ins Innere des Geräts gelangen können.
Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf Ihres Geräts nicht zu beschädigen.
3 - STROMANSCHLUSS
Zu Ihrer eigenen Sicherheit muss der ShowCave korrekt geerdet werden.
Das Stromkabel Ihres ShowCave besitzt einen Stecker, der an eine
geerdete Standardsteckdose angeschlossen werden muss, um die
Gefahr eines elektrischen Schlags auszuschließen.
Lassen Sie die Steckdose von einem qualifizierten Elektriker
überprüfen, der ihnen versichert, dass sie wirklich geerdet ist oder,
wenn nötig, die erforderlichen Arbeiten durchführt.
Begeben Sie sich zu Ihrem EuroCave-Händler, um das Stromkabel
austauschen zu lassen, wenn es beschädigt ist. Es muss durch ein
EuroCave-Kabel mit originaler Herstellergarantie ersetzt werden.
WICHTIG: Eingriffe müssen von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
Überzeugen Sie sich, dass die Steckdose wirklich geerdet ist und dass Ihr
Stromnetz durch einen Fehlerstromschutzschalter geschützt ist (30 mA*).
*non valable dans certains pays
Bei Umzug ins Ausland überprüfen Sie zuerst, ob die Daten des Klimaschranks dem Zielland entsprechen (Spannung,
Frequenz).
D
-3-