Page 1
Enregistrez votre produit et obtenez de l’aide en ligne sur www.philips.com/welcome SE650 Téléphone Attention Utilisez des batteries rechargeables uniquement. Chargez le combiné pendant 24 heures avant l’utilisation.
Table des matières Important 4.1.3 Appeler de la liste de Alimentation électrique recomposition Conformité 4.1.4 Appeler du journal des Utilisation de la norme de appels conformité GAP 4.1.5 Appeler un numéro du Recyclage et élimination répertoire Champs électriques, 4.1.6 Appeler un numéro du magnétiques et répertoire pendant une électromagnétiques...
Page 4
5.6.1 Enregistrer un contact dans le 5.10.1 Appeler un autre combiné par répertoire interphone 5.6.2 Accéder au répertoire 5.10.2 Transférer un appel externe à 5.6.3 Modifier une entrée du un autre combiné répertoire 5.10.3 Répondre à un appel externe 5.6.4 Sélectionner une mélodie de pendant un appel par répertoire...
Page 5
Régler le temps d’extinction 8.1.2 Modifier les codes de de l’éclairage désactivation du transfert Désactiver/activer le d’appel raccrochage automatique 45 Transfert d’appel si occupé Réglages avancés 8.2.1 Modifier les codes Appel simple d’activation du transfert 7.1.1 Régler l’appel simple sur d’appel si occupé...
Page 6
8.10 Masquer l’ID Questions fréquentes 8.10.1 Activer masquer ID 11.1 Connexion 8.10.2 Définir le code masquer 11.2 Réglage 11.3 11.4 Comportement du Service de messagerie produit (SMS) Rédiger et envoyer un Index message SMS Boîte de réception 9.2.1 Lire des messages SMS (contrôler la boîte de réception) 9.2.2...
• Utilisez uniquement avec les batteries • N’utilisez jamais d’autre batteries que fournies. celles livrées avec le produit ou • Informations relatives aux batteries recommandées par Philips sous peine rechargeables Batterie Ni-MH, AAA x de risque d’explosion. 2, 1,2 V, 600mAh Important...
• La durée de vie des batteries peut Pour souscrire et utiliser votre combiné diminuer à basses températures. SE650/655 avec une base à la norme GAP d’une marque différente, appliquez d’abord la procédure décrite dans les instructions du fabricant, puis les procédures décrites sur la section 7.6.
Informations sur l’emballage : concourir à la protection de Tous les emballages des produits Philips l’environnement et de la santé humaine. portent les symboles standards Votre produit a été conçu et fabriqué...
Page 10
Philips, sont sans danger pour l’utilisateur d’après les conclusions scientifiques disponibles à ce jour. Philips joue un rôle actif dans le développement de normes internationales de sécurité et EMF, lui permettant d’anticiper davantage les développements de standardisation et ainsi les intégrer à...
Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Afin de bénéficier au maximum de l’assistance que Philips vous offre, souscrivez votre produit sur www.philips.com/welcome. Contenu de l’emballage Combiné Base Couvercle des avec support batteries 2 batteries Alimentation Cordon téléphonique*...
Vue d’ensemble de votre Écran téléphone Voir la section 2.3 pour une vue d’ensemble des icônes. Touche de sélection o Pour sélectionner la fonction affichée sur l’écran ou pour passer au niveau inférieur suivant dans un menu. Utilisée également pour confirmer des entrées (lors du réglage de la date et de l’heure, par exemple).
Touche haut-parleur l En mode veille : pour allumer le haut- parleur et composer le numéro. Pour répondre à un appel en mode mains libres. Pendant un appel : pour activer/ désactiver le haut-parleur. Touches numériques Pour composer des numéros et saisir des caractères.
Page 15
Touche de transfert d’appel & touche d’interphone i En mode veille : pour effectuer un appel interne. Pendant un appel : appui bref pour mettre la ligne en attente et rechercher un autre combiné. Appui long pour établir une conférence entre un appel externe et deux combinés.
Icônes et messages Apparaît lorsque le réveil est Indique que les batteries sont activé. Clignote à l’heure réglée complètement chargées. Cette pour le réveil. icône clignote pendant la charge Apparaît lorsque le haut-parleur et lorsque les batteries sont est activé. faibles.
Page 17
Retour/ Retour apparaît en mode menu. Suppr. Appuyez sur la touche qui se trouve directement sous cette icône pour revenir au niveau de menu précédent. Suppr. s’affiche pendant la saisie d’une entrée. Appuyez sur la touche qui se trouve directement sous cette icône pour effacer (supprimer) un caractère ou un chiffre lors de la saisie d’une entrée.
Vue d’ensemble de la base Touche de recherche du combiné a Pour appeler un combiné. Appui long pour démarrer la procédure d’enregistrement. Votre téléphone...
Note Pour commencer L’adaptateur de ligne n’est peut-être pas attaché au cordon téléphonique. Dans ce cas, vous devrez d’abord connecter le Connecter la base cordon à l’adaptateur avant de le Placez la base dans un endroit à brancher à la prise téléphonique. proximité...
languettes de verrouillage à Mettez la base en place en la faisant l’intérieur du support et en ➁ glisser vers le bas. pivotant le support vers l’extérieur. 5,20 83,00 17,00 5,20 Retournez le support. Installer votre téléphone Avant d’utiliser le combiné, les batteries Fixez le support sur le côté...
Faites glisser le couvercle du Placez le combiné sur le berceau de logement pour batteries et enlevez- chargement de la base. Lorsque le combiné est correctement placé, un bip retentit. L’icône des batteries clignote sur l’écran pendant le chargement. L’icône des batteries cesse de clignoter lorsque le combiné...
Appuyez sur n pour naviguer Utiliser des multipacks jusqu’à votre pays. Si vous avez acheté un multipack, vous y Appuyez sur o OK pour trouverez des combinés, des chargeurs, confirmer votre sélection. des adaptateurs et des batteries (Attendez. est affiché alors que les rechargeables AAA additonnels.
Structure du menu Le SE650 dispose de six menus, comme indiqué dans le tableau suivant. Nom du menu Icône Répertoire Personnaliser Horloge/réveil Réglages avancés Service réseau Appuyez sur la touche menu m pour accéder au mode menu. Utilisez les touches de navigation n pour naviguer dans les menus et tous les sous-menus.
Page 24
Réglages personnels Reglages Perso Nom Combine Entrer Nom Melodies Comb. Vol. Sonnerie Aucune barre (éteint) Une barre … Cinq barres Progressif Sonneries Nom des sonneries 1 … Nom des sonneries 15 Bip Touches Active Desact Langue Liste de langues Fond D'Ecran Fond d'écran 1 Fond d'écran 2 Fond d'écran 3...
Page 25
Horloge/Réveil Horloge/Reveil Date Et Heure Entrez date et heure Choisir Format Format Heure 12 Heures 24 Heures Format Date JJ/MM MM/JJ Reveil Desactive Une Fois Ts Les Jours Melodie Reveil Melodie 1 Melodie 2 Melodie 3 Pour commencer...
Page 26
Réglages avancés Regl. Avances Appel Simple Mode Active Entrer Numero: Desact (par défaut) Numero Entrer Numéro Conference Active Desact (par défaut) Blocage Appel Entrer PIN Mode Active Desact (par défaut) Numero Numero 1 … Numero 4 Son XHD Active (par défaut) Desactive Changer PIN Souscrire...
Page 28
Rediger SMS Boite Recept. Lire Repondre Faire Suivre Enreg. Numero Supprimer Supprimer Tout Brouillons Lire Envoyer Editer Supprimer Supprimer Tout Reglages Reception SMS Active (par défaut) Desact Chang Nº Boite Centre SMS Centre SMS 1 Entrer les numéros Centre SMS 2 entrants et Centre SMS 3 sortant...
Note Pour utiliser votre • Dans les emballages à plusieurs combinés, chaque combiné a sa téléphone propre liste bis. • Vous pouvez également appuyer sur t d’abord et, puis, sur c Bis Effectuer un appel pour accéder à la liste bis. Ensuite, appuyez sur n pour sélectionner un numéro de la liste et appuyez sur o 4.1.1 Pré-numérotation...
4.1.5 Appeler un numéro du Note répertoire • Dans les emballages à plusieurs Appuyez sur d en mode veille. combinés, chaque combiné a ses Appuyez sur n pour naviguer propres mémoires à accès direct. jusqu’à une entrée du répertoire. • Voir section 5.6.7 pour savoir Appuyez sur t.
4.2.1 Réponse mains libres Danger L’activation de la fonction mains libres peut faire considérablement augmenter le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille. Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche l. • Le haut-parleur du combiné est activé. Terminer un appel Pour raccrocher, appuyez sur h.
o Select pour accéder à la liste 5.4.1 Régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur des noms du répertoire. Pendant un appel, appuyez sur n pour Faites défiler n pour naviguer sélectionner l’un des niveaux compris jusqu’à une entrée du répertoire. Appuyez sur o Select.
5.6.3 Modifier une entrée du Note • Appuyez sur c Suppr. pour effacer répertoire Appuyez sur m en mode veille. le dernier chiffre ou caractère saisi ou appuyez longuement pour tout effacer. Repertoire est en surbrillance ; appuyez sur o Select. •...
Appuyez sur m en mode veille. 5.6.5 Supprimer une entrée du Repertoire est en surbrillance ; répertoire appuyez sur o Select. Appuyez sur m en mode veille. Appuyez sur n pour naviguer Repertoire est en surbrillance ; appuyez sur o Select. jusqu’à...
Appuyez sur n pour naviguer 5.6.7 Mémoire à accès direct jusqu’à Editer et appuyez sur o La mémoire du répertoire comprend 7 mémoires à accès direct (touches 3 à Select. 9). Un appui prolongé sur les touches La liste des noms du répertoire s’affiche.
Appuyez sur o Suiv. pour Utiliser la liste de recomposition afficher des informations La liste de recomposition mémorise les supplémentaires. Ensuite, vous pouvez appuyer sur o Preced 10 derniers numéros composés. Chaque entrée peut afficher maximum 32 chiffres. pour revenir à l’écran précédent. Après cette visualisation, appuyez sur c Retour pour revenir aux 5.7.1 Accéder à...
5.7.4 Supprimer un numéro de la si vous avez souscrit au service liste de recomposition d’identification des numéros appelants Appuyez sur r en mode veille, (CLI). Veuillez contacter votre founisseur appuyez sur n pour sélectionner de services pour de plus amples une entrée et appuyez sur o informations sur ce service.
Appuyez sur n pour naviguer 5.9.1 Accéder au journal des appels jusqu’à Enreg. Numéro et Appuyez sur u en mode veille et sur appuyez sur o Select. o Select pour sélectionner Entrer Nom s’affiche sur l’écran. Liste Appels, puis appuyez sur n Saisissez le nom du contact pour naviguer dans le journal des (14 caractères maximum) et...
Note Appuyez sur c Retour pour annuler Si le combiné n’appartient pas à la gamme la suppression. L’écran revient au menu SE650/655, cette fonction ne sera peut- Liste Appels. être pas disponible. Appuyez sur i en mode veille. • L’appel par interphone est établi 5.9.4 Supprimer toutes les entrées...
Appuyez sur n pour naviguer 5.10.5 Établir une conférence jusqu’au numéro du combiné auquel téléphonique à trois vous souhaitez transférer l’appel L’option conférence téléphonique externe et appuyez sur o Select. permet à deux combinés (en interphone) Appuyez sur t sur le combiné de partager un appel externe.
ou sur d pour le déplacer à droite. 5.11 Recherche de combiné L’option recherche de combiné vous Si vous utilisez le format 12 heures, permet de localiser un combiné après avoir réglé les minutes, utilisez * pour basculer entre AM et PM. manquant du moment qu’il se trouve Appuyez sur o OK.
Appuyez sur o OK pour 5.12.2.2 Régler le format de la date confirmer. Appuyez sur m en mode veille, • Un bip de validation retentit et appuyez sur n pour naviguer l’écran revient au menu Reveil. jusqu’à Horloge/Reveil et appuyez L’icône réveil s’affiche.
Personnaliser et appuyez sur o Select. nom par défaut de votre combiné est Appuyez sur n pour naviguer PHILIPS. Appuyez sur m en mode veille, jusqu’à Melodies Comb. et appuyez sur n pour naviguer appuyez sur o Select. Vol.
Appuyez sur n pour naviguer Modifier la langue d’affichage jusqu’à Melodies Comb. et Votre combiné supporte différentes appuyez sur o Select. Appuyez langues d’affichage. sur n pour naviguer jusqu’à Appuyez sur m en mode veille, Sonneries et appuyez sur o appuyez sur n pour naviguer Select.
Appuyez sur o Select pour Appuyez sur n pour naviguer confirmer. jusqu’à Contraste et appuyez sur o Select. • Un bip de validation retentit et Appuyez sur n pour naviguer l’écran revient au menu Personnaliser. jusqu’au contraste d’affichage souhaité et appuyez sur o Select pour confirmer.
Désactiver/activer le Réglages avancés raccrochage automatique Si le raccrochage automatique est réglé sur activé, la ligne est automatiquement libérée lorsque vous replacez le Appel simple téléphone sur son socle. Si activée, cette option vous permet de Si le raccrochage automatique est réglé composer un numéro prédéfini en sur désactivé, lorsque vous replacez le appuyant sur une touche quelconque du...
Appuyez sur o OK pour • Si un numéro d’appel simple a déjà été défini, l’écran revient au confirmer. mode veille. Si vous souhaitez • Un bip de validation retentit et modifier le numéro, appuyez sur l’écran revient au menu Appel c Annul.
7.3.2 Définir un numéro de Note Si vous activez le blocage appel, Blocage blocage appel Appuyez sur m en mode veille, Active s’affiche sur l’écran en mode veille. appuyez sur n pour naviguer Par défaut le blocage appel est désactivé. jusqu’à...
Appuyez sur n pour sélectionner Nouveau PIN s’affiche. Saisissez le nouveau PIN et appuyez sur o Active ou Desact et appuyez sur o Select pour confirmer. • Un bip de validation retentit et Confirmer PIN s’affiche. Saisissez l’écran revient au menu Regl. encore une fois le nouveau PIN et appuyez sur o OK pour Avances.
Vous ne pouvez utiliser qu’un combiné Installez le combiné désouscrit dans SE650/655 pour désouscrire un combiné la base pour commencer n’appartenant pas à la gamme SE650/655. automatiquement la souscription. Souscription… s’affiche sur l’écran. • Si la souscription a réussi, un bip de validation retentit et le numéro de combiné...
Sélection du pays Note La disponibilité de ce menu dépend de Il sera peut-être nécessaire de votre pays. reconfigurer votre téléphone. Dans ce Vous pouvez sélectionner un autre pays cas, le mode Bienvenue réapparaît que celui sélectionné en Mode après la réinitialisation maître. (Voir Bienvenue.
Appuyez sur n pour naviguer jusqu’à Regl. Avances et appuyez sur o Select. jusqu’à Prefixe Auto et appuyez sur o Select. Appuyez sur n pour naviguer Detect. Num. s’affiche sur l’écran. jusqu’à Duree Rappel et appuyez sur o Select. Saisissez un nouveau numéro de Appuyez sur n pour sélectionner ligne de détection (5 chiffres maximum) et appuyez sur o OK...
20 secondes Active ou Desact et appuyez sur Raccrochage Active o Select pour confirmer. Automatique • Un bip de validation retentit et Nom du Philips l’écran revient au menu Régl. combiné Avancés. Format heure/ En fonction du pays Note date Le réglage par défaut pour la détection...
Paramètres Valeur par défaut Services réseau Blocage Appel Desact Numéro de Vide blocage appel Les fonctions du service réseau sont un Son XHD Active moyen avantageux pour accéder à Appel simple Desact certains services des fournisseurs de Numéro Vide réseau. La souscription à ces services est d’appel simple nécessaire afin de pouvoir en bénéficier.
Page 56
Appuyez sur n pour naviguer Vous vous trouvez dans l’écran Activation. Appuyez sur n pour jusqu’à Transf. Appel et appuyez sur o Select. naviguer jusqu’à Prefixe ou Suffixe et appuyez sur o Select. Pour activer Transf. Appel, appuyez sur n pour naviguer Vous êtes invité...
Appuyez sur n pour naviguer le numéro (24 chiffres maximum) et appuyez sur o OK. jusqu’à Desactivation et appuyez sur o Select. Les codes du transfert d’appel si Entrez le code de désactivation occupé et les numéros sont composés. Appuyez sur h et (14 chiffres maximum) et appuyez sur o OK.
Transfert d’appel sans réponse Note Appuyez sur c Suppr. pour effacer Cette fonction transfère les appels sans des numéros entrés. Appuyez réponse vers un autre numéro. Vous longuement sur c Suppr. pour pouvez activer ou désactiver le transfert supprimer l’entrée entière. d’appel si occupé...
Appuyez sur n pour naviguer jusqu’à Service Reseau et appuyez sur o Select. jusqu’à Tf Ap Non Rep. et Appuyez sur n pour naviguer appuyez sur o Select. Appuyez sur n pour naviguer jusqu’à Tf Ap Non Rep. et appuyez sur o Select. jusqu’à...
Vous êtes maintenant dans le menu 8.6.1 Accéder au service info Appuyez sur m en mode veille, Boite Vocale et Appel est en surbrillance. Appuyez sur o appuyez sur n pour naviguer Select pour vous connecter au jusqu’à Service Reseau et appuyez sur o Select.
Rappel Annuler le rappel Lorsque vous appelez une ligne occupée, Cette fonction vous permet d’obtenir certains opérateurs vous invitent à des informations sur la dernière appuyer sur une touche pour activer une personne qui vous a appelé. option de rappel. Si vous activez l’option de rappel, vous recevez un appel du réseau dès que la ligne de votre 8.8.1 Accéder au service de rappel...
8.9.2 Définir le numéro annuler Vous êtes maintenant dans le menu rappel Masquer Id et Activer est en surbrillance. Appuyez sur o Demandez le numéro annuler rappel à votre fournisseur de services. Select pour activer la fonction Appuyez sur m en mode veille, masquer ID.
Rédiger et envoyer un message Service de Appuyez sur m en mode veille, messagerie (SMS) appuyez sur n pour naviguer jusqu’à SMS et appuyez sur o Select. SMS signifie Short Message Service, c’est- Rediger SMS sera sélectionné sur l’écran. Appuyez sur o Select. à-dire Service de messages brefs.
Ensuite, vous avez la possibilité Boîte de réception d’envoyer le message ou de La boîte de réception est l’endroit où l’enregistrer dans les brouillons. vous lisez vos messages SMS. Un sous- Pour envoyer le message : menu vous permet de Repondre à des appuyez sur o Select.
9.2.2 Répondre à un message SMS 9.2.4 Enregistrer le numéro d’un Ouvrez un message SMS. (Voir 9.2.1 message SMS ci-dessus.) Cette option vous permet d’enregistrer Appuyez sur o Option pour le numéro de l’expéditeur d’un SMS dans ouvrir le sous-menu boîte de votre répertoire.
o Select pour ouvrir la boîte des • Supprime s’affiche pendant 2 secondes et l’écran revient à la brouillons. Appuyez sur n pour naviguer entre boîte de réception SMS. les messages brouillons. • Si un message a été envoyé 9.2.6 Supprimer tous les messages depuis un numéro de téléphone enregistré...
9.3.3 Éditer un brouillon 9.3.5 Supprimer tous les brouillons Ouvrez un message brouillon. (Voir Ouvrez un message brouillon. (Voir 9.3.1 ci-dessus.) 9.3.1 ci-dessus.) Appuyez sur o Option pour Appuyez sur o Option pour ouvrir le sous-menu boîte de ouvrir le sous-menu boîte de réception, puis appuyez sur n pour réception, puis appuyez sur n pour naviguer jusqu’à...
o Select ; appuyez sur o Appuyez sur n pour sélectionner Select de nouveau pour ouvrir le Centre SMS 1, Centre SMS 2 ou Centre SMS 3 et appuyez sur o menu Reception SMS. Appuyez sur n pour sélectionner Select. Appuyez sur n pour sélectionner Active ou Desact et appuyez sur o Select.
Liste des noms du répertoire, liste de recomposition et journal des appels www.philips.com/support • Liste du répertoire avec 200 entrées • Liste de recomposition avec Ce chapitre répond aux questions les 10 entrées plus fréquentes sur votre téléphone.
recharger. Après quelques instants le • Réinitialisez votre unité et téléphone pourra s’allumer. recommencez la souscription de votre • Vous avez peut-être éteint le combiné combiné. par erreur. Dans ce cas, maintenez la touche h enfoncée pendant au moins 1 seconde pour le rallumer 11.3 (voir section 5.1 - “Eteindre/allumer le combiné”).
Bruits d’interférence fréquents sur Je ne peux pas changer les réglages ma radio ou sur mon téléviseur ! de ma boîte vocale ! • Eloignez la base le plus loin possible • La boîte vocale de l’opérateur est des appareils électriques. gérée par votre opérateur et non par le téléphone.
Page 72
• Afin de pouvoir utiliser la fonction SMS, vous devez souscrire au service SMS et au service d’identification de l’appelant (CLI). Contactez votre opérateur téléphonique pour plus d’informations. Je ne peux pas envoyer ou recevoir de nouveaux SMS • Assurez-vous que vos réglages SMS sont corrects (voir section 9.4).
Page 73
12 Index Blocage appel 46 Accéder à la liste de recomposition 35 Boîte de réception 62 Accéder au journal des appels 37 Boîte de réception SMS 62 Accéder au répertoire 32 Boîte vocale 57 Accéder au service de rappel 59 Brouillons 64 Accéder au service info 58 Brouillons SMS 64...
Page 74
Effectuer un appel 27 Modifier le code de désactivation du Enregistrer le numéro d’un message transfert d’appel si occupé 56 SMS 63 Modifier le mode de numérotation 51 Enregistrer un contact dans le Modifier le nom du combiné 42 répertoire 31 Modifier le numéro de boîte SMS 66 Enregistrer un numéro de la liste de Modifier les codes d’activation du...
Page 75
Réglage réveil 41 SMS 61 Réglages avancés 45 Son XHD 47 Réglages par défaut 52 Sonneries 42 Réglages personnels 42 Sonneries du combiné 42 Réglages SMS 65 Souscription 48 Régler l’appel simple sur activé ou Structure du menu 21 désactivé 45 Supprimer la mémoire à...
Page 76
Verrouiller/déverrouiller le clavier 30 Volume de la sonnerie 42 Votre téléphone 10 Vue d’ensemble de la base 16 Vue d’ensemble de votre téléphone 11 UCZZ75908ZZ(1) Index...