Page 1
01USFR01COV.fm Page 1 Tuesday, November 25, 2008 11:37 AM Enregistrez votre produit et obtenez de l’aide en ligne sur www.philips.com/welcome SE6580 US-FR Combiné supplémentaire Attention Utilisez des batteries rechargeables uniquement. Chargez le combiné pendant 24 heures avant l’utilisation.
Page 3
01USFR01COVTOC.fm Page 1 Tuesday, November 25, 2008 9:30 AM Table des matières Renseignements en Connecter le chargeur matière de sécurité Installer les batteries Renseignements en Charger les batteries matière d’approbation Attacher/enlever le clip de l’équipement de ceinture 1.1.1 Notification de la compagnie Installer l’écouteur en de téléphone locale option...
01USFR01COV.book Page 2 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM 8.1.4 Basculer entre un appel interne et un appel externe Conférence téléphonique 8.2.1 Établir une conférence téléphonique à trois Réglages personnels Modifier le nom du combiné Sonneries du combiné 9.2.1 Régler le volume de la sonnerie 9.2.2 Régler les sonneries...
01USFR01COV.book Page 3 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM devrait pas être supérieure à 5. Pour 1 Renseignements connaître avec certitude le nombre d’appareils pouvant être branchés à votre en matière de ligne conformément à l’IES, communiquez avec votre compagnie de téléphone locale.
01USFR01COV.book Page 4 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM assurez-vous que l’installation de ce FCC. S’il est prévu que ces modifications produit ne contrevienne pas au auront un impact sur l’utilisation ou la fonctionnement de celui-ci. Si vous performance de votre équipement avez des questions sur ce qui risque téléphonique, la compagnie de téléphone de désactiver le système d’alarme,...
01USFR01COV.book Page 5 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM Si cet équipement provoque des annuler le droit de l’utilisateur à utiliser interférences avec la radio ou la cet équipement. télévision (allumez et éteignez votre appareil pour vous en assurer), nous vous conseillons d’essayer de les réduire de la Compatibilité...
• N’utilisez jamais d’autre batterie que électriques, les lignes téléphoniques et le celle livrée avec le produit ou système de tuyauterie d’eau métallique recommandée par Philips : peine de interne, le cas échéant, sont connectés risque d’explosion. les uns aux autres. Cette précaution est •...
Page 9
Températures d’utilisation et de disponibles aujourd’hui. stockage : Philips joue un rôle actif dans le • Utilisez dans un lieu où la température développement de normes est toujours entre 0 et 35º C (32 et internationales de sécurité et EMF, 95º...
Ne jetez pas vos batteries rechargeables. restrictions mises en place dans votre Téléphonez au numéro sans frais 1-800- région. La participation de Philips à ce 822-8837 pour obtenir des directives programme fait partie de son quant à la façon de recycler vos batteries.
Page 11
01USFR01COV.book Page 9 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM ® Le sceau RBRC...
Ce manuel n’explique que certaines fonctions de votre combiné. Pour plus de détails sur les autres fonctions, reportez-vous au manuel fourni avec votre base. Afin de bénéficier au maximum de l’assistance que Philips vous offre, souscrivez votre produit sur www.philips.com/welcome.
01USFR04C02.fm Page 11 Thursday, November 20, 2008 3:36 PM Vue d’ensemble de votre Écran combiné Voir la section 4.3 pour une vue d’ensemble des icônes. Touche de sélection Dans un menu, pour sélectionner la fonction affichée sur l’écran ou pour passer au niveau inférieur suivant.
Page 14
01USFR04C02.fm Page 12 Thursday, November 20, 2008 12:05 PM Touche de prise de ligne t En mode veille : pour passer un appel externe ou répondre à un appel entrant interne. Pendant un appel : pour activer la fonction flash. Dans les autres modes : pour composer le numéro sélectionné...
Page 15
01USFR04C02.fm Page 13 Thursday, November 20, 2008 3:37 PM Modification : appui bref pour utiliser les majuscules/minuscules. Touche secret Combiné décroché : pour désactiver/ activer le microphone. Touche de transfert d’appel & touche d’interphone En mode veille : pour effectuer un appel interne.
01USFR01COV.book Page 14 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM Icônes et messages Indique que les batteries sont Apparaît lorsque le haut- complètement chargées. Cette parleur est activé. icône clignote pendant la Apparaît lorsque la sonnerie charge et lorsque les batteries est désactivée.
01USFR01COV.book Page 15 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM Indique que d’autres options Pour commencer sont disponibles dans une liste de défilement, ou que vous pouvez régler le volume. Veillez à charger le combiné pendant au Retour/ Retour apparaît en mode moins 24 heures avant la première suppr.
01USFR01COV.book Page 16 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM L’adaptateur secteur doit être branché Lorsque les batteries s’affaiblissent, le correctement, sous peine d’endommager capteur de charge des batteries vous l’appareil. alerte en faisant clignoter l’icône des batteries. Si ceci se produit pendant une Installer les batteries conversation, un bip d’alerte retentit afin Attention...
01USFR04C02.fm Page 17 Thursday, November 20, 2008 12:06 PM Attacher/enlever le clip de Souscription ceinture Un clip de ceinture vous permet de porter votre combiné sur votre ceinture. 1 Pour enlever le clip de ceinture, il Souscription du combiné suffit de tirer dessus et de le retirer Vous devez souscrire votre combiné...
01USFR01COV.book Page 18 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM abandonnée. Dans ce cas, répétez la Utiliser le combiné procédure à partir de l’étape 1. 3 Sur le combiné, appuyez sur m, appuyez sur n pour naviguer jusqu’à Regl. Avances et appuyez Effectuer un appel sur o Select.
01USFR01COV.book Page 19 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM 3 Appuyez sur t pour répondre à Utiliser l’interphone un appel par interphone sur le combiné appelé (ou sur pour et la conférence répondre sur la base si vous utilisez la base SE658). Note téléphonique Un appui sur h sur l’un des combinés...
01USFR05C05.fm Page 20 Tuesday, November 25, 2008 11:20 AM 4 Appuyez sur sur le premier conversation et aucune souscription à un appareil pour transférer l’appel réseau n’est requise. externe vers le combiné appelé. • L’appel externe est ainsi transféré. 8.2.1 Établir une conférence Note téléphonique à...
Vous pouvez attribuer un nom à votre jusqu’à Melodies Comb. et combiné et l’afficher en mode veille. Le appuyez sur Select. Vol. nom du combiné par défaut est Philips. Sonnerie est en surbrillance. 1 Appuyez sur en mode veille, Appuyez sur Select.
01USFR01COV.book Page 22 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM 2 Appuyez sur n pour naviguer Modifier la langue d’affichage jusqu’à Melodies Comb. et Votre combiné supporte différentes appuyez sur o Select. Appuyez langues d’affichage. sur n pour naviguer jusqu’à 1 Appuyez sur m en mode veille, Sonneries et appuyez sur o appuyez sur n pour naviguer Select.
01USFR01COV.book Page 23 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM à mesure que vous faites défiler les jusqu’à Personnaliser, et appuyez sur o Select. fonds d’écran. 4 Appuyez sur o Select pour 2 Appuyez sur n pour naviguer confirmer. jusqu’à Contraste et appuyez sur o Select.
01USFR05C05.fm Page 24 Tuesday, November 25, 2008 10:17 AM Désactiver/activer le 10 Réglages avancés raccrochage automatique Si le raccrochage automatique est réglé sur activé, la ligne est automatiquement libérée lorsque vous replacez le 10.1 Souscription téléphone sur son socle. Veuillez vous reporter à la section 6.1 Si le raccrochage automatique est réglé...
01USFR05C05.fm Page 25 Tuesday, November 25, 2008 10:17 AM Chargeur : 11 Caractéristiques • 77 grammes • 69 mm × 96 mm × 82 mm techniques (H × P× L) Écran Plage de température • LCD couleur avec rétroéclairage • Fonctionnement : Entre 0 et 35º C •...
01USFR01COV.book Page 26 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM 12 INDEX Activer/désactiver le bip touches 22 Modifier la langue d’affichage 22 Alimentation électrique 6 Modifier le nom du combiné 21 Appeler un autre appareil par interphone 19 Attacher/enlever le clip de ceinture 17 Numérotation directe 18 Basculer entre un appel interne et un Pour commencer 15...
Page 29
01USFR01COV.book Page 27 Thursday, November 20, 2008 12:02 PM Transférer un appel externe vers un autre appareil 19 Utiliser l’interphone 19 Utiliser le combiné 18 Votre téléphone 10 Vue d’ensemble de votre combiné 11 INDEX...