Milwaukee V29 Manuel De L'utilisateur page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

NOTA: No retire la brida interna. Le plus grand
diamètre de la brida interna doit appuyer sur la
lame (Fig. 3).
Vástago
Tuerca del disco
Fig. 3
Brida interna
Brida externa
4. Para instalar una cuchilla, colóquela en el vás-
tago con los dientes apuntando en la misma
dirección que la fl echa en la guarda inferior (Fig.
4). Suelte la palanca de la guarda inferior.
Fig. 4
5. Coloque la brida de la cuchilla en el vástago y
apriete el perno con la mano.
6. Mientras mantiene presionado el botón de blo-
queo del vástago, use la llave para girar el perno
en sentido antihorario y apretarlo.
Ajuste de la profundidad
1. Extraiga la batería
2. Para ajustar la profundidad del corte, sujete la
sierra por el asidero y afl oje la palanca de ajuste
de la profundidad empujándola hacia abajo,
hacia la zapata (Fig. 5).
Fig. 5
3. Suba o baje la zapata a la posición deseada. En
el lado interior de la guarda superior hay marcas
en incrementos de 6 mm (1/4 de pulg). para el
ajuste de profundidad. Para el ajuste de profun-
didad correcto, la cuchilla no debe extenderse
más de 3 a 6 mm (1/8 a 1/4 de pulg) por debajo
del material que se está cortando (Fig. 6).
4. Suba la palanca de ajuste de profundidad ha-
cia el alojamiento del motor para asegurar la
posición de la zapata.
Ajuste del ángulo del bisel
1. Extraiga la batería
2. Para ajustar el ángulo de corte, sujete la sierra
por su asidero y afl oje la perilla de ajuste del
bisel (Fig. 7).
Fig. 7
3. Sujete la parte delantera de la zapata y gire la
sierra por el asidero hasta alcanzar el ángulo
deseado, tal y como lo indican las marcas en la
escala del bisel (Fig. 8).
Fig. 8
4. Apriete la perilla de ajuste del bisel de manera
segura.
Ajuste de la cuchilla a la zapata
La zapata se ha ajustado en la fábrica a un ángulo
de 90 grados. Inspeccione la sierra regularmente
para asegurarse de que la cuchilla esté a 90 grados
con respecto a la zapata.
1. Extraiga la batería
2. Coloque el indicador del bisel en cero (Fig. 9).
30
Fig. 9
3. Para asegurarse de que la cuchilla está en un
ángulo de 90 grados con respecto a la zapata,
coloque la sierra al costado de la cuchilla y re-
traiga la guarda inferior. Coloque una escuadra
contra la cuchilla y la zapata para inspeccionar
el ajuste de los grados (Fig. 10).
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesiones, mantenga ambas
manos alejadas de la segueta y de otras
piezas móviles. Lleve siempre lentes de
seguridad con protectores latera les. Use
solamente accesorios recomendados
específi camente. El uso de otros puede
resultar peligroso.
Causas y prevención por parte del operario
del REBOTE:
El REBOTE es una reacción repentina a una
cuchilla atascada o mal alineada que hace que una
sierra sin controlar se levante y se salga de la pieza
en la que se está trabajando hacia el operador.
Cuando la cuchilla está atrapada o atascada en
la entalladura o el corte, la cuchilla se para y la
reacción del motor impulsa la unidad rápidamente
hacia el operador.
Si la cuchilla se dobla o pierde la alineación en el
corte, los dientes en el borde trasero de la cuchilla
pueden hundirse en la superfi cie superior de la
madera haciendo que la cuchilla se salga de la
entalladura y salte hacia atrás hacia el operador.
El REBOTE es el resultado de un uso indebido de la
herramienta o de procedimientos o condiciones de
utilización incorrectos, y se puede evitar tomando
las precauciones apropiadas que se presentan a
continuación:
1. Agarre la sierra firmemente con ambas
manos y coloque el cuerpo y los brazos de
manera que resista las fuerzas de rebote. Las
fuerzas de REBOTE pueden ser controladas
por el operador si se toman las precauciones
apropiadas.
Fig. 10
4. Para fi jar el ajuste de los grados, afl oje la perilla de
ajuste del bisel. Gire el tornillo de ajuste del bisel
hacia dentro o hacia fuera hasta que la cuchilla
forme un ángulo de 90 grados con la zapata.
5. Apriete la perilla de ajuste del bisel de manera
segura.
OPERACION
2. Cuando la cuchilla se está astascando, o
cuando se interrumpe el corte por cualquier
motivo, soltar el gatillo y mantener la sierra
inmóvil en el material hasta que la sierra se
pare por completo. Nunca intente sacar la
sierra de la pieza en la que se está trabajando
ni tirar de ella hacia detrás mientras está en
movimiento ya que esto puede provocar el
REBOTE. Investigue y tome las acciones cor-
rectivas pertinentes para eliminar la causa del
atascamiento de la cuchilla.
3. Cuando se vuelva a introducir la sierra en la
pieza en la que se está trabajando, centre la
cuchilla en la entalladura o corte y revise que
los dientes de la sierra no estén en contacto
con el material. Si la cuchilla de la sierra se
atasca, puede moverse hacia atrás o REBOTAR
cuando se vuelve a arrancar la sierra.
4. Apoye los paneles grandes para minimizar el
riesgo de que la cuchilla se atore y REBOTE.
Los paneles grandes tienden a pandearse bajo
su propio peso. Se deben colocar soportes de-
bajo del panel a ambos lados, cerca de la línea
de corte y cerca del borde del panel.
5. No use cuchillas desafi ladas o dañadas. Las
cuchillas sin afi lar o mal colocadas producen
una entalladura estrecha que provoca una
fricción excesiva, atascamiento de la cuchilla y
REBOTE.
6. Las palancas de bloqueo del ajuste de la pro-
fundidad y el bisel de la cuchilla deben estar
apretadas y aseguradas antes de realizar el
corte. Si el ajuste de la cuchilla cambia mientras
se realiza el corte, esto puede provocar que la
cuchilla se atasque y REBOTE.
31
Tornillo de
ajuste del
bisel

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières