Publicité

Liens rapides

CAL. Z021
CHRONOGRAPHE
l Affichages de l'heure analogique et numérique
l Sonnerie quotidienne et carillon horaire
l Chronographe
l Sélection du cycle 12 ou 24 heures
l Eclairage électroluminescent

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pulsar Z021

  • Page 1 CAL. Z021 CHRONOGRAPHE l Affichages de l’heure analogique et numérique l Sonnerie quotidienne et carillon horaire l Chronographe l Sélection du cycle 12 ou 24 heures l Eclairage électroluminescent...
  • Page 2: Affichage Et Couronne / Boutons

    AFFICHAGE ET COURONNE / BOUTONS Mois Date Jour Aiguille des minutes Lampe d'éclairage Marche/Arrêt a: position normale b : position retirée Aiguille des heures COURONNE Trotteuse R.A.Z Mode Heures Minutes Secondes...
  • Page 3: Lampe D'éclairage (Eclairage Électroluminescent)

    À chaque pression, le mode de l'affichage numérique change dans l'ordre suivant. Mode Mode Mode Mode RÉGLAGE DE L’ HEURE CHRONOGRAPHE HEURE NORMALE SONNERIE LAMPE D’ÉCLAIRAGE (ECLAIRAGE ÉLECTROLUMINESCENT) Quel que soit le mode, une pression sur ce bouton allume la lampe d'éclairage.
  • Page 4: Dévissage De La Couronne

    COURONNE VISSABLE [pour modèles à couronne dévissable] Dévissage de la couronne 1 Tournez la couronne dans le sens anti- horaire jusqu’à ne plus sentir de résistance. 2 La couronne peut alors être retirée. Vissage de la couronne 1 Repoussez la couronne à sa position normale.
  • Page 5: Mode Heure/Calendrier

    MODE HEURE/CALENDRIER • Les affichages de l’heure analogique et numérique sont illustrés séparément dans les pages suivantes de ce manuel. RÉGLAGE DE L'HEURE ANALOGIQUE COURONNE Retirez-la quand la trotteuse arrive à la position 12 heures. La trotteuse s'arrête sur le champ. Tournez-la pour ajuster les aiguilles des heures et des minutes à...
  • Page 6: Réglage De L'heure / Calendrier Numérique

    RÉGLAGE DE L'HEURE / CALENDRIER NUMÉRIQUE Appuyez de manière que la montre p a s s e a u m o d e R É G L A G E D E L’HEURE. Appuyez pour choisir le poste à ajuster. A chaque pression sur le bouton, le poste choisi change dans l’ordre suivant.
  • Page 7 • Lors du réglage des chiffres des secondes, si vous appuyez sur le Bouton A alors que les secondes affichent une valeur entre “30” et “59,” une minute est ajoutée et les secondes repassent immédiatement à “00”. Si le Bouton A est actionné alors que les secondes affichent une valeur entre “00”...
  • Page 8 SONNERIE Appuyez jusqu’à ce que la montre passe au mode SONNERIE. Appuyez pour obtenir l’affichage RÉGLAGE DE SONNERIE. Les chiffres de l'heure commencent à clignoter. Appuyez pour choisir le poste à ajuster. Heures Minutes Appuyez pour ajuster les chiffres clignotants. Appuyez pour valider les réglages de sonnerie et repasser à...
  • Page 9 Activation / désactivation de la sonnerie A chaque pression sur le Bouton A en mode de réglage de SONNERIE, la sonnerie et le carillon sont alternativement activés ou désactivés dans l’ordre suivant. Le voyant de sonnerie et celui du carillon apparaissent en conséquence sur l’affichage.
  • Page 10 CHRONOGRAPHE l Le chronographe peut mesurer jusqu’à 23 heures 59 minutes et 59 secondes par paliers de 1/100e de seconde. Appuyez jusqu’à ce que la montre passe au mode CHRONOGRAPHE. Marche/Arrêt/ Remise en marche Temps intermédiaire/ R.A.Z.
  • Page 11: Marche Intermédiaire

    Mesure standard ARRÊT R.A.Z MARCHE Mesure du temps intermédiaire ARRÊT R.A.Z TEMPS LIBÉRATION TEMPS MARCHE INTERMÉDIAIRE INTERMÉDIAIRE • La mesure et la libération du temps intermédiaire peuvent être répétées autant de fois que nécessaire en appuyant sur le bouton B.
  • Page 12: Changement De La Pile

    être plus courte que la période spécifiée. l Lorsque les piles sont épuisées, faites-les remplacer le plus tôt possible pour éviter des erreurs. l Nous conseillons de vous adresser à un CONCESSIONNAIRE PULSAR AGRÉÉ lors du remplacement des piles.
  • Page 13 AVERTISSEMENT l Ne retirez pas la pile hors de la montre. l S'il est nécessaire de retirer la pile hors de la montre, gardez-la hors de portée des enfants. Si un enfant a avalé une pile, consultez immédiatement un médecin. l Ne court-circuitez jamais la pile et n’essayez pas de la modifier, de la chauffer ou de l’exposer à...
  • Page 14: Pour Preserver La Qualitate De La Montre

    (scuba). Pour d’éclaboussures ou de pluie, mais elle ne convient ce genre de plongée, nous recom mandons l’emploi ni pour la natation ni pour la plongée. de la montre de plongée PULSAR.
  • Page 15 * Avant d’utiliser dans l’eau une montre étanche à 5, 10, 15 ou 20 bars, vérifiez que le remontoir est repoussé à fond. N’actionnez pas le remontoir quand la montre est mouillée ou dans l’eau. Si la montre a été utilisée dans de l’eau de mer, rincez-la dans de l’eau douce et séchez-la convenablement.
  • Page 16: Chocs Et Vibration

    De légères activités sportives SIONNAIRE ou un CENTRE DE n’affecteront pas la montre. Toutefois, on veillera à ne SERVICE PULSAR AUTORISE pas la laisser tomber et à ne pour être sûr que le boîtier, la couronne, les pas la cogner contre des ob- boutons, le joint et le verre soient en bon état.

Table des Matières