Page 3
Danger! produit et/ou système. Vous devez être conscient du risque de blessures graves voire Itho Daalderop se réserve le droit d'apporter des modifications sans mortelles. notification préalable. En raison du processus d'amélioration permanente de nos produits, les illustrations de ce document peuvent varier par rapport au produit livré.
Table des matières Sécurité et consignes 3.11. Calcul de la longueur des tuyaux 3.11.1. Calcul de l'évacuation des gaz de fumée 1.1. Sécurité 3.12. Accessoires gaz de combustion 1.2. Normes et directives 3.13. Schéma de raccordement électrique 1.3. Dispositif de réchauffage du chauffe-eau solaire 3.14.
Page 5
6. Inspection et entretien 6.1. Éléments d'entretien 6.2. Inspection 6.2.1. Remarques de l'utilisateur 6.2.2. Historique des erreurs de la chaudière 6.2.3. Examen visuel d'ensemble 6.2.4. Contrôle de l'arrivée d'air et de l'évacuation des gaz de combustion 6.2.5. Contrôle de la pression du circuit de chauffage central 6.2.6.
1. Sécurité et consignes 1.1. Sécurité les exploitations agricoles ; les clients dans des hôtels, motels et L'installation, la mise en service, ● autres environnements de type l'inspection, l'entretien et les éventuelles résidentiel ; réparations de ce produit et/ou système des environnements de type bed and ne peuvent être effectués que par un breakfast...
Page 7
Assurez-vous contactez directement votre installateur qu'aucun tiers ne pénètre dans la pièce ou Itho Daalderop. et avertissez la police, une fois dehors. Avant de procéder à une intervention sur En cas de fuite de gaz de combustion, du ●...
ä Remarque Avertissement! Utilisez le châssis de suspension développé par Itho Daalderop Les spécifications et paramètres de l'appareil satisfont pour suspendre la chaudière lorsque la fixation murale ne uniquement aux normes et lois du pays dans lequel il est vendu.
1.5. Exigences en matière de tuyaux de 1.6. Exigences en matière de conduites chauffage central sanitaires ä Conseil Attention! Raccordez les canalisations à l'aide de raccords rapides pour Si les canalisations en matière synthétique n'empêchent pas la l'entretien et la maintenance. diffusion d'oxygène, une séparation devra être ajoutée entre la chaudière et le dispositif de réchauffage.
1.8. Exigences pour l'évacuation des gaz de Pour les raccords à une gaine technique, vérifiez que le combustion tuyau n'est pas bloqué ou endommagé, ou qu'il est installé selon la bonne inclinaison. Assurez-vous de distinguer les L'évacuation des gaz de combustion doit satisfaire aux ●...
1.9. Exigences en matière de système Tenez compte de la dilatation des matières synthétiques. ● d'arrivée d'air du chauffage central Insérez les tuyaux en matière synthétique en les faisant pivoter et tirez-les vers vous afin de permettre la dilatation. 10 mm Le système d'arrivée d'air doit satisfaire aux dispositions ●...
2. Informations produit 2.1. Caractéristiques techniques de la chaudière Combifort² 24/50+ 24/80+ 32/80+ 40/80+ Description Symbole Unité DIMENSIONS ET POIDS 890 x 530 x Dimensions (h x l x p) — 1 090 x 530 x 507 Poids à vide/rempli —...
Page 13
Combifort² 24/50+ 24/80+ 32/80+ 40/80+ Description Symbole Unité G25 | Puissance nominale 50/30 °C 19,2 19,8 28,4 29,4 Consommation de gaz — m³/heure 0,7 - 2,3 0,7 - 2,4 1,0 - 3,1 1,1 - 3,6 Protection thermique maximale CC — °C Température d'aliment.
Page 14
Combifort² 24/50+ 24/80+ 32/80+ 40/80+ Description Symbole Unité Consommation d'électricité du brûleur d'allumage — — — — Consommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux Niveau de puissance acoustique, à l'intérieur Émissions d'oxydes d'azote mg/kWh ˂ 29,1 ˂ 29,1 ˂ 29,1 29,1 Profil de soutirage déclaré...
2.2. Éléments de la chaudière Légende Tuyau d'évacuation des gaz de Transfo d'allumage Unité de commande combustion Tuyau d'arrivée d'air Électrode d’allumage Capteur pression Fiche d'ionisation Cuve du chauffe-eau + isolation Évacuation en fonte Thermostat maximum Sonde de température pour l'eau Support du panneau de commande chaude Voyant en verre...
2.3. Dimensions 110 120 >100 (1) >100 (1) >500 (1)(2) >50 (1) 230V 1) Minimum requis en matière d'espace libre 4) Modèle 80 l. 2) Lorsque la chaudière est intégrée (par ex. dans une armoire), cette 5) Modèle 50 l (pas pour les Pays-Bas). dimension doit être d'au moins 50 mm.
2.4. Transport et déballage 2.4.1. Transport Respectez les instructions sur l'emballage. ● Itho Daalderop recommande de conserver l'emballage le plus ● longtemps possible sur la chaudière, afin d'éviter tout dommage éventuel. Evitez tout glissement ou basculement pendant le transport ou ●...
2.5. Contenu de la fourniture Remarque En cas de dommages et/ou pièces manquantes, informez le fournisseur. Légende Combifort² Étrier mural Kit de montage Purgeur Siphon Flexible Tuyau avec bouton de mesure Documents Gabarit...
Conseil Conseil Le châssis de suspension ne peut jamais être placé directement Utilisez le châssis de suspension développé par Itho Daalderop contre le mur. pour suspendre la chaudière lorsque la fixation murale ne Gardez une distance minimale de 5 cm ! s'avère pas suffisamment solide ou qu'elle peut entraîner des...
3.1.2. Étrier mural sur paroi Ø10 Ø10 Ø10 b) Percez deux trous d'un diamètre de 10 mm. Conseil c) Utilisez les chevilles et les boulons fournis pour fixer l'étrier Utilisez un niveau à bulle! mural au mur. a) Indiquez les trous de fixation sur le mur à l'aide du gabarit.
3.2. Suspension de la chaudière L'appareil peut uniquement être soulevé au niveau du châssis et du tuyau de transport situé derrière l'unité de régulation. a) Retirez le châssis de l'appareil : Dévissez la vis de fixation noire de la fixation. d) Suspendez l’appareil sur l’étrier mural.
60 °C. Utilisez toujours un chauffe-eau solaire doté du label ZK. Pour les différentes options d'installation, reportez-vous aux prescriptions d'installation du jeu de conversion NZ de Itho Daalderop. Pour de plus amples informations, contactez Itho Daalderop. 3.4. Raccordement des conduites sanitaires H.
3.4.1. Raccordement des conduites de circulation H. Eau chaude 1. Ensemble d'admission I. Eau froide 2. Robinet double service avec aérateur 3. Siphon 4. Pompe de circulation 5. Clapet anti-retour En cas de raccordement au circuit de circulation, vous réduisez le temps d'attente pour l'eau chaude aux différentes prises d'eau, avec une importante économie d'eau à...
3.5. Raccordement conduites de gaz ä Avertissement! Les interventions sur les éléments destinés au transport du gaz ne peuvent être exécutées que par des installateurs agrées spécialisés en techniques gaz. ä Avertissement! Tenez compte des règles et dispositions spécifiques en vigueur dans le pays en matière de raccordement de conduites de gaz.
Il est interdit de modifier les réglages de l'appareil et/ou de le distributeur du système de chauffage au sol n'ont aucune transformer, sans pièces Itho Daalderop, pour un autre type de influence l'une sur l'autre. gaz que celui pour lequel il a été indiqué.
Page 26
1 zone avec thermostat d'ambiance Alimentation CC Vase d'expansion Retour CC Robinet de remplissage Évacuation de la condensation Soupape de sécurité Différentiel de pression Siphon Répartiteur ouvert avec pompe Thermostat 1re zone 1 zone avec chauffage haute température (HT) et chauffage basse ●...
Page 27
2 zones avec un 2e thermostat d'ambiance Alimentation CC Vase d'expansion Retour CC Robinet de remplissage Évacuation de la condensation Soupape de sécurité Arrivée circuit CC/surcapacité Différentiel de pression CC supplémentaire HT[2] Siphon Thermostat 1re zone Thermostat 2e zone Les deux zones avec chauffage haute température (HT). ●...
3.7. Raccordement des conduites de chauffage central ä Attention! Pour éviter tout dégât à la chaudière, une circulation minimale de 300 l/h d'eau dans le circuit de chauffage central doit toujours être possible. Remarque Lorsque la circulation d'eau du système de chauffage central ne peut être garantie, par exemple en raison des vannes thermostatiques des radiateurs, il est indispensable d'ajouter une soupape différentielle.
3.7.1. Raccordement d'un second circuit CC a) Raccordez la conduite d'arrivée CC du second circuit CC au Remarque second raccordement de circuit CC de l'appareil (filet interne ½") à l'aide d'un raccord rapide. Si vous retirez les bouchons de protection, l'eau de test peut b) Raccordez le tuyau de retour CC du second circuit CC au tuyau s'écouler.
3.8. Raccordement des conduites 3.9. Raccordement du purgeur d'évacuation de la condensation ä Avertissement! Pour des raisons de sécurité, employez toujours le siphon fourni. Remarque Ne laissez pas d'eau de condensation s'écouler dans une évacuation d'eau de pluie ou une gouttière. Cela permet d'éviter le gel de l'eau dans l'évacuation d'eau de pluie ou la corrosion de la gouttière.
Pour l'installation du circuit d'arrivée d'air et d'évacuation des gaz de combustion, ainsi que pour l'exécution des traversées de toiture et de façade, Itho Daalderop se reporte aux instructions des fournisseurs correspondants. Les calculs du système d'arrivée d'air et des tuyaux d'arrivée d'air et d'évacuation des gaz de combustion sont exécutés selon EN...
3.10.1. Options d'installation Exemples des diverses installations. Installation ouverte : Installation étanche : En cas d'installation fermée, l'air comburant est évacué vers ä Danger! l'extérieur, tandis que les gaz de combustion sont évacués vers l'extérieur via le circuit d'évacuation. Dans ce cas, l'évacuation des En cas d'installation ouverte, une arrivée insuffisante d'air gaz de combustion de l'appareil et l'arrivée d'air sont raccordées.
à calculer sur la base de la puissance totale du nombre de 3.10.3. Installation étanche C13 chaudières raccordées. Contactez Itho Daalderop pour le dimensionnement. Chaudière fermée avec arrivée d'air et évacuation des gaz de combustion à l'horizontale; ventilateur dans de l'air de combustion (devant la chambre de combustion).
à calculer sur la base de la puissance totale du nombre de chaudières CC raccordées. Contactez Itho Daalderop pour le dimensionnement. 3.10.8. Installation étanche C93 Chaudière fermée avec tuyaux séparés pour l'arrivée d'air via une cheminée existante et l'évacuation des gaz de combustion via cette...
24/50+ Conseil 24/80+ 32/80+ L'utilisation de tuyaux de diamètres différents est déconseillée 40/80+ par Itho Daalderop. (1)(2) Longueur de calcul maximale À l'aide du tableau ci-dessous, il est possible de calculer la longueur de l'évacuation des gaz de fumée. 24/50+ 24/80+ Dans un système parallèle, la longueur de calcul maximale est...
3.12. Accessoires gaz de combustion CONCENTRIQUE ALU 60/100 Référence article Description Itho Daalderop Adaptateur 80/80 à 60/100 hoh 120 alu + bouton • • • • 520-0074 de mesure • • • • 520-0028 Siphon PP longueur 32 Jeu de raccords en plastique évacuation •...
Page 37
CONCENTRIQUE ALU 80/125 Référence article Description Itho Daalderop Adaptateur 80/80 à 80/125 hoh 120 alu + bouton • • • • 520-0005 de mesure • • • • 520-0028 Siphon PP longueur 32 Jeu de raccords en plastique évacuation •...
Page 38
CONCENTRIQUE ALU 80/125 Référence article Description Itho Daalderop • 520-0001 Traversée de toiture hr alu conc. 80/125 Noir Traversée de mur hr alu conc. 80/125 avec • 520-0004 plaques murales ARRIVÉE D'AIR PARALLÈLE PP 80 Référence article Description (10)3 (12)3 Itho Daalderop •...
Page 39
ÉVACUATION DES GAZ DE FUMÉE PARALLÈLE ALU-FIX 80 Référence article Description Itho Daalderop • • • • 520-0060 Collect. de condensation Alu-fix hor + vert 80 • • • • 520-0028 Siphon PP longueur 32 Jeu de raccords en plastique évacuation •...
Page 40
ÉVACUATION DES GAZ DE FUMÉE PARALLÈLE ALU-FIX 80 Référence article Description Itho Daalderop • • • • 520-0001 Traversée de toiture hr alu conc. 80/125 Noir Traversée de mur hr alu conc. 80/125 avec • 520-0004 plaques murales • •...
3.14. Schéma de raccordement électrique de Veillez à ce que le câblage n'entre pas en contact avec des éléments la chaudière CC chauds pouvant le faire fondre ou l'endommager. c) À l'aide d'un tournevis, raccordez le câblage des composants ä Avertissement! aux raccordements correspondants dans les blocs de jonction.
3.15. Thermostat 3.15.1. Raccordement du thermostat Déterminez, s'il n'y a pas de point de raccordement avec la Vous pouvez raccorder un des thermostats d'ambiance suivants à chaudière sur le mur, l'endroit où vous souhaiter placer le l'appareil : thermostat. Thermostat d'ambiance (marche/arrêt) Tenez compte des points suivants dans votre choix : Il s'agit du modèle le plus simple qui existe.
3.16. Montage du châssis ä Danger! Le châssis de l'appareil est étanche à l'air. Dans le cas des installations fermées en cours de fonctionnement, le châssis doit être obligatoirement bien fixé. Dans le cas contraire, du monoxyde de carbone mortel peut se libérer en raison d'une évacuation insuffisante de l'air comburant.
4. Mise en service 4.1. Panneau de commande Le panneau de commande se trouve à l'avant de la chaudière et est utilisé lors de la mise en service de l'appareil, après une coupure de tension ou une panne de courant, lors de la modification des paramètres, lors de l'entretien, ainsi qu'en cas de blocages et d'erreurs.
à gauche de l'écran. 4.2.1. Démarrer MENU ▲ Pendant le démarrage, l'écran suivant s'affiche: → 1. INFO ITHO DAALDEROP 2. MENU UTILISATEUR 3. MENU SERVICE ▼ -- DEMARRER -- [XXXX] La flèche → à l'écran indique la ligne sélectionnée.
4.3. Structure du menu L'intégralité de la structure du menu, dont chaque fonction est expliquée au moyen d'une brève description, est passée en revue aux pages suivantes. MENU INFO Informations sur la chaudière, le logiciel, MENU les erreurs et les points réglage. 1.
MENU UTILISATEUR MENU MENU UTILISATEUR 1. INFO A. EAU CHAUDE 2. MENU UTILISATEUR Allumé 3. MENU SERVICE B. ÉCRAN 4. LANGUE/TAAL Arrêt aprs 5 min. 5. DATE/HEURE C. AFFICHAGE Pression CC D. CAPTEUR PRESSION Allumé E. TEMP. EAU CHAUDE 54 °C F.
Page 49
CAPTEUR PRESSION La pression d'eau du système de chauffage est mesurée. CAPTEUR PRESSION ON - [Configuration défaut]. ● ● – La valeur du capteur de pression n'est pas prise en compte. La chaudière reste active. *) Uniquement sur demande de l'installateur ou du fabricant. TEMPÉRATURE DE L'EAU CHAUDE La température de l'eau chaude du chauffe-eau est réglable.
Page 50
F. CONFIGUR. DÉFAUT (1)(2) lors protégé par un code d'accès 1) Le code d'accès est disponible auprès de service Après-vente de Itho Daalderop. 2) Le code d'accès reste actif pendant 15 minutes après la sortie du menu service. COURNT IONISATION Grâce à...
Page 51
VALEURS CAPTEUR PRESSION CC VALEURS CAPTEUR La pression d'eau du système de chauffage. Pression CC 1.8 BAR VENTILATEUR Ventilateur 2100 RPM Vitesse du ventilateur de l'unité du brûleur. Ionisation 4.1 µA Aliment CC XY.Z°C IONISATION Retour CC XY.Z°C Valeur du courant d'ionisation. Extérieur XY.Z°C ALIMENT CC...
PARAMÈTRES MENU MENU SERVICE PARAMÈTRES 1. INFO A. MODULER CC A. COURNT IONISATION 2. MENU UTILISATEUR Allumé B. VALEURS CAPTEUR 3. MENU SERVICE B. TEMPÉRATURE CC C. PARAMÈTRES 4. LANGUE/TAAL D. TYPE APPAREIL 80 °C 5. DATE/HEURE E. HISTORIQ ERREURS C.
Page 53
5 min ● 5 MIN – En fonction de l'installation de chauffage central. *) Contactez Itho Daalderop pour plus d'information. Prolong Fonct EC Le délai de fonctionnement prolongé est réglé pour égaliser la température de l'eau du Prolong Fonct EC chauffe-eau après une demande d'eau chaude du chauffage central ou du chauffe-eau.
Page 54
6 MIN – Trop d'allumages/extinctions en raison d'un manque d'eau dans le circuit de ● chauffage. *) Pour de plus amples informations, veuillez contactez Itho Daalderop. SÉCURT CHFFE-EAU Lorsque la température d'alimentation de la chaudière tombe sous la valeur définie de la SÉCURT CHFFE-EAU...
Page 55
PARAMÈTRES RTE La régulation selon les conditions climatiques est réalisée en usine. Bien que ces PARAMÈTRES RTE configurations par défaut suffisent pour la quasi-totalité des situations, il est possible de A. TEMP. CC CC-PB modifier un certain nombre d'entre elles pour obtenir une régulation optimale. 30°C TEMP.
Page 56
RÉGLA D PUISSANCE En cas de demande de chaleur CC et de demande d'eau chaude simultanées, la RÉGLA D PUISSANCE commande de puissance active la vanne à 3 voies dans la position du milieu, de sorte que Allumé la puissance de l'appareil soit répartie sur les deux circuits. Éteint ON –...
Page 57
HISTORIQ ERREURS ERREUR HISTORIQ ERREURS ERREUR Code et description des 16 dernières A. ERREUR 01/16 erreurs ayant entraîné le verrouillage de la B. BLOCAGE Description 1 chaudière. Description 2 BLOCAGE BLOCAGE Code et description des 16 dernières 01/16 erreurs ayant entraîné le blocage Description 1 (temporaire) de la chaudière.
Assurez-vous que le thermostat d'ambiance ne crée aucune L'écran indique que le système démarre. demande d'eau et n'utilise le robinet d'eau chaude. ITHO DAALDEROP Remarque -- DEMARRER -- Seuls les paramètres d'EAU CHAUDE OFF et ÉCO empêchent le [XXXX] démarrage de l'appareil pour la préparation de l'eau chaude dès...
4.4.2. Configurer l'appareil c) La chaudière est à présent prête et l'eau chaude peut être préparée. Conseil d) Poursuivez l'examen de la chaudière (voir Contrôle de la chaudière à la page 63). Lorsque la chaudière n'est pas correctement réglée, cela peut provoquer un déséquilibre dans le système de chauffage et empêcher que la chaudière ne soit utilisée à...
Page 60
PARAMÈTRES RTE Conseil A. TEMP. CC CC-PB Les options du menu REGULATION RTE dépend du type de 30 °C thermostat d'ambiance que la chaudière régule. B. CC-PB EXTÉRIEUR 20 °C Thermostat d'ambiance sans OpenTherm® C. TEMP CC CC-PTCL La régulation de la chaudière en fonction des conditions 70°...
Page 61
La courbe de chauffe dépend des caractéristiques de la pièce et du système 2) Le point climatique est la température d'alimentation du système de de chauffage. Vu que chaque pièce est différente, la courbe de chauffe chauffage central souhaitée à une température extérieure minimale (le varie elle aussi d'une pièce à...
4.4.5. Remplissage du chauffe-eau et purge des e) La chaudière est livrée avec une vanne 3 voies en position conduites d'eau moyenne (réglage en usine), afin de faciliter le remplissage de l'installation de chauffage central. a) Ouvrez le robinet principal de la conduite d'eau. Vérifiez si la vanne à...
4.5. Contrôle de la chaudière 4.4.7. Purge des conduites de gaz ä ä Avertissement! Attention! - Pas de flamme nue! Ne pas fumer! Avant de mettre la chaudière en service, vérifiez et assurez-vous - Évitez la formation d'étincelles! des éléments suivants: - N'utilisez aucun appareil électrique.
[Menu – ne peuvent être modifiés en Belgique. Menu service – Cournt ionisation – BASSE PUISSANCE]. En cas d'écart important, contactez Itho Daalderop. COURNT IONISATION Basse puissance Remarque Haute puissance Si la chaudière n'est pas assez chaude, il se peut que vous 4.9 µA...
4.6. Contrôle de l'eau chaude d) Si les valeurs ne correspondent pas, le bloc de régulation du gaz doit à nouveau être réglé. Contactez Itho Daalderop. e) Reportez les différentes mesures dans le tableau de service de Conseil ce document.
ä Attention! H min Contactez Itho Daalderop si vous souhaitez une configuration différente. Pour modifier la configuration, vous pouvez tourner le bouton de commande afin de sélectionner la position souhaitée. c) Programme de purge : Pendant la purge automatique, la pompe alterne les vitesses élevées et basses afin d'évacuer l'air de la...
4.8. Mise hors service 4.8.1. Système de chauffage ä Attention! En hiver, réglez le thermostat d’ambiance sur une température inférieure à 15°C. Pour éviter le gel de l’installation, il est conseillé de laisser entièrement ouvertes ou en partie toutes les vannes thermostatiques.
5. Messages et erreurs 5.1. Messages de la pompe du CC 5.2.1. État CC Lorsque la chaudière est en service, l'état (= position de La pompe du système de chauffage central utilise l'éclairage à LED fonctionnement actuel) est indiqué à l'écran. autour du bouton rouge pour indiquer l'état ou un message d'erreur.
5.2.2. Avertissement CC 5.2.3. Blocage CC Un avertissement se reconnaît à son code, qui débute par la lettre Un blocage est une erreur qui n’entraîne pas d'erreur. L’appareil W puis donne une description de l'avertissement. L’appareil attend jusqu’à ce que le blocage disparaisse et se mette en marche continue à...
5.2.4. Erreur CC 5.2.5. Résistance de la sonde Une erreur provoque la mise hors service de l'appareil via l'unité de La résistance d'une sonde de température peut être contrôlée à régulation et son verrouillage. L'appareil peut uniquement être l'aide du tableau ci-dessous. déverrouillé...
5.2.6. Indications OpenTherm® Conseil Reportez-vous au mode d'emploi du thermostat d'ambiance pour connaître la signification des symboles de l'écran. Pour de plus amples informations, consultez les indications sur l'écran de la chaudière. Si vous utilisez certains modèles / marques de thermostats d'ambiance modulants selon le protocole de communication OpenTherm®, les messages ci-dessous s'affichent sur l'écran du thermostat d'ambiance.
5.4. Diagnostic des erreurs 5.4.1. Messages d’avertissement Erreur capteur. Eau chaude. La température de l'eau chaude est supérieure à 118 °C ou inférieure à -10 °C. Cause Solution Il n'y a aucun débit dans la partie Vérifiez le débit dans la partie ●...
Page 74
Erreur capteur. Retour CC. La température de l'eau CC est supérieure à 118 °C ou inférieure à -10 °C. Cause Solution Il n'y a aucun débit dans la partie Vérifiez le débit dans la partie ● chaudière. chaudière. Purgez l'installation. ●...
5.4.2. Indications de blocage Erreur capteur. Aliment CC. La température de l'eau du CC dépasse 118 °C. [Capteur ouvert] Cause Solution Il n'y a aucun débit dans la partie Vérifiez le débit dans la partie ● chaudière. chaudière. Purgez l'installation. ●...
Page 76
Erreur interne. Unité régl CC. Le système a détecté une erreur interne au niveau de l'unité de régulation. Cause Solution Si ce blocage se répète ou perdure, remplacez l'unité de régulation CC. L'unité de régulation ne fonctionne pas Vérifiez et remplacez si nécessaire ●...
Page 77
Réinitial. erreur Bouton de réinitialisation trop rapidement ou trop souvent sollicité consécutivement. Cause Solution Bouton de réinitialisation trop rapidement Vous devez patienter quelques ● ou trop souvent sollicité consécutivement. minutes, sans aucune autre intervention de votre part. L'unité de régulation ne fonctionne pas Vérifiez le câblage et les ●...
5.4.3. Indications d'erreur Ventilateur. CC. Le système a détecté un défaut au niveau du ventilateur. Cause Solution Les raccordements électriques du Vérifiez le câblage et les ● ventilateur ne sont pas correctement connecteurs et corrigez si insérés ou sont défectueux. nécessaire.
Page 79
Ionisation. En panne Panne du signal d’ionisation durant l’approvisionnement en chaleur. Cause Solution Le bloc de régulation du gaz n'est pas Vérifiez le raccordement et corrigez- ● correctement raccordé. le si nécessaire. Le bloc de régulation du gaz est Remplacez le bloc de régulation du ●...
Page 80
Erreur soupape gaz. La commande de la soupape de gaz reçoit une tension incorrecte. Cause Solution Le bloc de régulation du gaz n'est pas Vérifiez le raccordement et corrigez- ● correctement raccordé. le si nécessaire. Une nouvelle erreur signifie que la fiche Inversez la phase de la prise et ●...
Page 81
Aucun débit. CC. Lors d'une demande de CC, le débit est insuffisant. Cause Solution La pression du chauffage central est trop Réglez correctement la pression (au ● basse. minimum 100 kPa au niveau de l'appareil). Toutes les vannes (thermostatiques) de Ouvrez les vannes de radiateur.
Page 82
Erreur sécurité. Unité régl CC. Erreur de sécurité de l'unité de régulation. Cause Solution L'unité de régulation ne fonctionne pas Vérifiez et remplacez si nécessaire ● correctement ou est défectueuse. le câblage et/ou les connecteurs de l'unité de régulation. Remplacez l'unité de régulation. ●...
Danger! Vous trouverez plus d'informations au sujet des éléments Désactivez la tension d'alimentation avant l'intervention. d'entretien Itho Daalderop d'origine sur notre site internet Évitez une remise sous tension inopinée. commercial www.ithodaalderop.be. Évitez tout contact avec des composants électriques si une Vous trouverez un lien renvoyant à...
être modifiés en Belgique. conformes au normes. En cas d'écart important, contactez Itho Daalderop. Contrôlez l'étanchéité des raccordements et des tuyaux de ● l'arrivée d'air / l'évacuation des gaz de combustion.
4.9 µA d) Si les valeurs ne correspondent pas, le bloc de régulation du gaz doit à nouveau être réglé. Contactez Itho Daalderop. e) Reportez les différentes mesures dans le tableau de service de ce document. Après les mesures, replacez le bouchon sur le tuyau de gaz de combustion et serrez-le bien.
6.3. Entretien 6.3.3. Inspection de l'unité du brûleur Retirez l'unité du brûleur et contrôlez les composants suivants : ä Avertissement! brûleur, électrode d'allumage et fiche d'ionisation. Le brûleur doit être propre et ne doit être ni endommagé ni ● Évitez que les pièces céramiques de l'échangeur de chaleur ne fissuré.
Placez les refouloirs en aluminium et céramique dans l'échangeur de chaleur et fixez l'évacuation en fonte. h) Remplissez le siphon d'eau et replacez-le. *) Itho Daalderop propose une brosse spéciale destinée à nettoyer l'échangeur de chaleur. 6.3.5. Arrivée d'air et évacuation des gaz de combustion Si nécessaire, nettoyez.
7. Paramètres de la chaudière PARAMÈTRES DE LA CHAUDIÈRE PARAMÈTRES MODIFIÉS MENU UTILISATEUR Date Date Date Date EN USINE __ / __ / __ __ / __ / __ __ / __ / __ __ / __ / __ EAU CHAUDE Allumé...
8. Entretien – Enregistrement Date : Date : Nom de l'installateur : Nom de l'installateur : Nom de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Charge Charge élevée : élevée : Charge Charge faible : faible : Remarque : Remarque : Signature : Signature : Date :...
Page 90
Date : Date : Nom de l'installateur : Nom de l'installateur : Nom de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Charge Charge élevée : élevée : Charge Charge faible : faible : Remarque : Remarque : Signature : Signature : Date : Date : Nom de l'installateur :...
Page 91
Date : Date : Nom de l'installateur : Nom de l'installateur : Nom de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Charge Charge élevée : élevée : Charge Charge faible : faible : Remarque : Remarque : Signature : Signature : Date : Date : Nom de l'installateur :...
Page 92
Date : Date : Nom de l'installateur : Nom de l'installateur : Nom de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Charge Charge élevée : élevée : Charge Charge faible : faible : Remarque : Remarque : Signature : Signature : Date : Nom de l'installateur : Nom de l'entreprise :...
Page 94
België/Belgique Itho Daalderop Belgium SPRL Brusselsesteenweg 498 1731 Zellik Tél. 02 207 96 30 E info@ithodaalderop.be Uniquement les demandes d'entretien: E service@ithodaalderop.be I www.ithodaalderop.be...