Der Stecker trennt das Gerät. Daher Stellen Sie das Instrument, wo es schnell getrennt werden kann.
该插头可以断开仪器的连接。因此,要把仪器放在可以快速断开的地方。
Use only power cables provided with three terminals that is wired to ground
Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito in una presa di energia elettrica (in posizione facilmente accessibile)
corrispondente ai dati di targa dello strumento.
Utilisez uniquement des câbles d'alimentation fournis avec trois terminaux qui est relié à la terre.
Compruebe que el cable de alimentación está enchufado en una toma de corriente eléctrica (en un lugar de fácil acceso)
que corresponda a los datos de la placa de identificación del instrumento.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel an eine Steckdose (an einer leicht zugänglichen Stelle) angeschlossen ist, die
den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht.
仅使用提供的有三个端子的电源线,并将其连接到地线。
Keep all electrical cords, cables and wires away from liquids.
Assicurarsi che eventuali liquidi non entrino in contatto con il cavo di alimentazione o con le parti elettriche interne all'unità.
Veiller à ce que les liquides ne viennent pas en contact avec le câble d'alimentation électrique ou avec les parties
électriques de l'instrument.
Asegúrese de que ningún líquido entre en contacto con el cable de alimentación o las piezas eléctricas del interior de la
unidad.
Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten mit dem Netzkabel oder den elektrischen Teilen im Inneren des Geräts in
Berührung kommen.
让所有电线、电缆和导线远离液体。
Position the instrument on a flat surface, with a distance from the wall of 30 cm (at least).
Posizionare lo strumento su superfici piane, ad una distanza dalle pareti di almeno 30 cm.
Positionner l'appareil sur une surface plat, avec une distance de la paroi de 30 cm (au moins).
Coloque la unidad sobre una superficie plana, con una distancia de la pared de 30 cm (por lo menos).
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche mit einem Abstand zur Wand von 30 cm (mindestens).
将仪器放置在一个平坦的表面上,与墙壁的距离为 30 厘米(至少)。
If unit is not operating properly do not use. In case of any malfunction, contact your nearest service center
Non utilizzare lo strumento dopo che siano stati riscontrati dei malfunzionamenti. In questo caso interpellare il centro di
assistenza più vicino.
Ne pas utiliser l'unité si elle ne fonctionne pas correctement. En cas de dysfonctionnement, contactez votre centre de
service le plus proche.
No utilice el instrumento después de que se detecten fallos de funcionamiento. En este caso, contacte con el centro de
servicio más cercano.
Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, nachdem Fehlfunktionen festgestellt wurden. Wenden Sie sich in diesem Fall an das
nächstgelegene Servicezentrum.
如果设备运行不正常,请不要使用。如果出现任何故障,请联系您最近的服务中心。
Do not use with explosive and dangerous materials for which the equipment is not designed. The device must not be used in
explosive atmospheres.
Vietato l'uso con materiale esplosivo e pericoloso per cui l'apparecchio non è progettato. Lo strumento non può essere
impiegato in atmosfere esplosive. Date le notevoli
Ne pas utiliser avec des matières explosives et dangereuses pour lesquelles l'équipement n'est pas conçu. L'equipement ne
peut pas être utilisé dans des atmosphères explosives.
No debe utilizarse con materiales explosivos y peligrosos para los que el equipo no está diseñado. El equipo no puede ser
utilizado en ambientes explosivos.
Nicht mit explosivem Material zu verwenden, für die das Gerät nicht ausgelegt ist. Das Gerät kann nicht in
explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden.
不要与本设备未设计的爆炸性和危险性材料一起使用。本设备不得在爆炸性环境中使用。
The safety of the instrument is no longer guaranteed in the case of improper use or if the instructions in this manual are not
followed.
La sicurezza dello strumento non è più garantita se utilizzato in modo improprio e non conformemente a quanto scritto su
questo manuale
Le fabricant décline toute responsabilité pour toute utilisation de l'appareil non conforme à ces instructions.
La seguridad del instrumento ya no está garantizada si se utiliza de forma inadecuada y no de acuerdo con este manual.
Die Sicherheit des Instruments ist nicht mehr gewährleistet, wenn es unsachgemäß und nicht in Übereinstimmung mit
diesem Handbuch verwendet wird.
如果使用不当或不遵守本手册中的说明,仪器的安全性将不再得到保证。
3