Épaisseur - Schlage ND25 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ND25:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Ajuste del gorosor de la puerta
Réglage de l'épaisseur de la porte
• Para puertas de 44 mm de espesor, no se requiere NINGÚN AJUSTE.
Continuar al paso 2.
• Para puertas de 35 mm de espesor, instale los separadores opcionales
(consulte los pasos 2 y 3). No se requiere ningún ajuste. Continuar al
paso 2.
• SOLO para puertas de 41, 51 o 54 mm, siga los siguientes pasos.
• Pour les portes de 4,5 cm d'épaisseur, AUCUN RÉGLAGE n'est nécessaire.
Passez à l'étape 2.
• Pour les portes de 3,6 cm d'épaisseur, installer les espaceurs en option.
(voir les étapes 2 et 3). Aucun autre réglage n'est nécessaire. Passez à
l'étape 2.
• SEULEMENT pour les portes de 4,1 cm, 5 cm ou 5,4 cm procéder comme
suit.
A
Retire la placa de ajuste al girarla en sentido contrario a las
agujas del reloj. Retire el inserto de espesor de la puerta
mediante el uso de una llave para clavija.
Retirez la plaque d'ajustement en la faisant pivoter dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre. Retirez
l'écrou rapporté de l'épaisseur de la porte à l'aide de
la clef à ergots.
B
Vuelva a orientar y colocar el inserto de espesor de la
puerta.
Réorientez l'écrou rapporté de l'épaisseur de la porte et
replacez-le.
Espesor de la puerta
Épaisseur de
la porte
1⅝" (41 mm)
2" (51 mm)
2⅛" (54 mm)
Inserto de espesor
Écrou rapporté
Placa de ajuste
Plaque d'ajustement
Inserto de espesor de la puerta
Écrou rapporté de l'épaisseur
de la porte
NOTA: Si falta el inserto de espesor de la puerta,
alinee la placa de ajuste con las marcas en el chasis.
REMARQUE : Si le gabarit d'épaisseur de porte est
manquant, alignez la plaque de réglage sur les marques
du châssis.
Espesor
de la
puerta
Épaisseur
de la
porte
Alinee la placa de ajuste con el marcador de 1
Instale los separadores opcionales.
Para ND85, girar otra media vuelta SCAR.
35 mm
Aligner la plaque de réglage avec la marque 1
Installer les espaceurs en option.
Pour ND85, faites pivoter d'un demi-tour supplémentaire
SAH.
Ajustar la placa de ajuste a la parte inferior, luego gírela
media vuelta en SCAR.
41 mm
Serrez la plaque de réglage au bas, puis tourner un demi-
tour dans le SAH.
Alinee la placa de ajuste con el marcador de 1
Para ND85, girar otra media vuelta SCAR.
44 mm
Aligner la plaque de réglage avec la marque 1
Pour ND85, faites pivoter d'un demitour supplémentaire
SAH.
Alinee la placa de ajuste con el marcador de 2" pulgadas.
51 mm
Aligner la plaque de réglage avec la marque 2" po.
Alinee la placa de ajuste con el marcador de 2" pulgadas,
luego girar otra vuelta complete en SCAR.
54 mm
Aligner la plaque de réglage avec la marque 2" po, faire un
tour complet supplémentaire dans le SAH.
SCAR = sentido contrario a las agujas del reloj
SAH = sens antihoraire
C
Vuelva a instalar la placa de ajuste.
Remettre la plaque de réglage.
Ajuste hasta que el inserto de espesor de la puerta ingrese en la
muesca en la placa de ajuste (o alinee como se describe anteriormente).
Serrez jusqu'à ce que le gabarit d'épaisseur de porte pénètre dans
l'encoche de la plaque de réglage (ou alignez la plaque tel que décrit
ci-dessus).
1³⁄4"
2"
Ajuste
Ajustement
" pulgadas.
³⁄4
" po.
³⁄4
" pulgadas.
³⁄4
" po.
³⁄4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières