Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com STEREO CD CASSETTE DECK RECEIVER AMPLI-TUNER/LECTEUR CD/DOUBLE PLATINE A CASSETTE XR-A6800 XR-A4800 SPEAKER SYSTEM ENCEINTES ACOUSTIQUES S-A6800 S-A4800 Operating Instructions Mode d'emploi...
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: ATTENTION: TO PREVENT FIRE OR SHOCK AFIN DE PREVENIR TOUS RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE OU DE DEBUT HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN D’ENCENDIE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A OR MOISTURE.
Automatically recording CDs ......35 electrical shock. Check the power cord once in a while. Copying tapes ..........36 When you find it damaged, ask your nearest PIONEER Improving AM tape recordings ....... 36 authorized service center or your dealer for a replacement.
Page 4
8 Chanter avec le Karaoke d’alimentation de temps en temps. Contacter le service Chanter avec le Karaoke ........37 après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un 9 Manipuler le son remplacement. Utilisation de la transformation du son .... 38 Sommaire Utilisation des effets préréglés ......
Checking what’s in the box Faire l’inventaire de la boîte Thank you for buying this Pioneer product. Before starting to set Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer. Avant up your new stereo system, please check that you received the d’installer votre nouveau système stéréo, veuillez faire l’inventaire...
All manuals and user guides at all-guides.com Before You Start Avant de commencer Using the remote control Utilisation de la télécommande N’oubliez pas les remarques suivantes lorsque vous utilisez la Keep in mind the following when using the remote control unit: télécommande: •...
All manuals and user guides at all-guides.com Before You Start Avant de commencer Place on an unstable surface, or one that is not large enough Ne le placez pas sur une surface instable ou qui n’est pas assez to support all four of the unit’s feet, or the whole footprint of grande pour pouvoir supporter les quatre pieds de l’appareil, each speaker.
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting Up Raccordement The rear panel The illustration on this page shows the XR-A6800. Not all features are available on the XR-A4800. Connect an external AV amp or Important: Before making or digital recorder here...
Raccordement Connecting the speakers Raccorder les enceintes This system is supplied with two front speakers. The XR-A6800 has Cette chaîne est fournie avec deux enceintes frontales. Le XR- terminals for you to connect a pair of rear speakers. A6800 a des bornes pour vous permettre de raccorder une paire d’enceinte arrière.
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting Up Raccordement Speaker Caution! Mise en garde! Do not connect any of the supplied speakers to any other Ne raccordez pas les enceintes fournies avec un autre ampli. Ceci amplifier. This may result in malfunction or fire. pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement ou provoquer un incendie.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting Up Raccordement 1 Pull off the protective shields of both AM 1 Enlevez les protections des deux fils d’antenne antenna wires. 2 Push open the tabs, then insert one wire fully 2 Ouvrez les languettes, puis introduisez un fil dans into each terminal.
This system has a set of stereo analog inputs for connecting an Cette chaîne est munie d’entrées analogiques stéréo pour external MD player, etc. The XR-A6800 model also has an optical raccorder un lecteur MD externe, etc. Le modèle XR-A6800 est digital output for use with a CD-R or MD recorder.
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting Up Raccordement Use an optical digital cord to connect a digital recorder or AV Utilisez le cordon numérique optique pour raccorder un enregistreur amplifier using the numérique ou un ampli AV en utilisant OPTICAL OUT OPTICAL OUT MD recorder, etc.
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Controls & Displays Front panel The illustration on this page shows the XR-A6800. Not all features model: XR-A6800 are available on the XR-A4800. W2-2001 SURROUND MODE DISPLAY/RDS PHONES REPEAT 17 16 1 DISC-1/2/3 (page 21)
All manuals and user guides at all-guides.com Commandes et affichages Panneau frontal L’illustration et les explications contenues dans cette page décrivent le XR-A6800. Certaines de ces fonctions ne sont offertes modèle: XR-A6800 sur le XR-A4800. W2-2001 SURROUND MODE DISPLAY/RDS PHONES...
3 Controls & Displays Commandes et affichages Display Affichage The illustration on this page shows the XR-A6800. Not all features L’illustration sur cette page montre le XR-A6800. Toutes les are available on the XR-A4800. caractéristiques sont pas disponibles sur le XR-A4800.
All manuals and user guides at all-guides.com Controls & Displays Commandes et affichages Remote control Télécommande DISC DISC DISC Pour découvrir la fonction d’une touche, recherchez To learn about the function of a particular button, le nom de la touche dans la liste alphabétique look up the name of the button in the following OPEN/CLOSE DISC CHANGE SLEEP PROGRAM...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Getting Started Mise en service Mise en marche et Switching on and réglage de l’horloge setting the clock Votre système est à présent installé, et tous les You should now have your system installed with composants doivent être raccordés et branchés.
All manuals and user guides at all-guides.com Getting Started Mise en service L’unité s’allumera également et sélectionnera la Pressing the disc tray button will OPEN CLOSE fonction CD en appuyant sur la touche also switch the power on and select the CD OPEN du plateau à...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Getting Started Mise en service 6 To skip back or forward to another 6 Pour sauter vers l’arrière ou vers track, press – 4 or ¢ +. l’avant à une autre piste, appuyez sur –...
All manuals and user guides at all-guides.com Getting Started Mise en service Changing discs Changer les disques The disc tray has space for up to three discs. Le plateau peut recevoir un maximum de trois DISC DISC DISC disques. • To start playing the next disc loaded, OPEN/CLOSE DISC CHANGE press DISC CHANGE.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Getting Started Mise en service Tuning in stations Capter les stations Le tuner peut recevoir des émissions FM et AM, et The tuner can receive both FM and AM broadcasts, vous permet de mémoriser vos stations préférées de and lets you memorize your favorite stations so you façon à...
Avis: Les deux platines peuvent lire les cassettes, hear something in the following steps. mais seule la platine II peut enregistrer. 4 XR-A6800 only: Press 2 NR ON/ 3 Introduisez une cassette puis fermez le OFF to switch Dolby NR on/off as volet.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Getting Started Mise en service 5 Press 2 6 to start playback. 5 Appuyez sur 2 6 pour démarrer la lecture. The side of the tape you’ll hear is whichever is La face de la cassette que vous entendrez est celle forward-facing when you load it.
All manuals and user guides at all-guides.com Getting Started Mise en service • if the recording contains frequent silences, such • Si l’enregistrement contient des silences as a language study tape. fréquents, comme une cassette d’étude de langue. • if the recording contains sections of very quiet material, such as some classical music •...
All manuals and user guides at all-guides.com More CD Features Informations supplémentaires sur les CD Programming a playlist Programmation des Programming a playlist means telling the player répertoires DISC DISC DISC which tracks, and in what order, you want played. Programmer un répertoire signifie dire au lecteur You can program a sequence of up to 32 tracks to DISC CHANGE...
All manuals and user guides at all-guides.com More CD Features Informations supplémentaires sur les CD Utilisation de la lecture Using repeat play répétée You can set the player to repeat individual tracks on CDs, a whole disc, or all the discs loaded in the Vous pouvez régler le lecteur pour la répétition des player.
All manuals and user guides at all-guides.com More Tuner Features Fonctions supplémentaires du tuner Saving stations for Mémorisation de TUNER quick recall station pour un rappel FREQ/STATION You can save up to 24 station presets so that you rapide always have easy access to your favorite stations Vous pouvez mémoriser un maximum de 24 without having to tune in manually each time.
All manuals and user guides at all-guides.com More Tuner Features Fonctions supplémentaires du tuner Listening to station presets Écoute de préréglages de station 1 Press TUNER/BAND to switch to tuner mode. 1 Appuyez sur TUNER/BAND pour passer au mode tuner. 2 If you’re using the front panel con- TUNER/BAND trols, press FREQ/STATION to switch...
All manuals and user guides at all-guides.com More Tuner Features Fonctions supplémentaires du tuner Using RDS Utilisation du RDS Radio Data System, or RDS as it's usually known, is Le système de données de radio (Radio Data a system used by FM radio stations to provide System), ou plus habituellement connu par RDS, listeners with various kinds of information—the est un système utilisé...
All manuals and user guides at all-guides.com More Tuner Features Fonctions supplémentaires du tuner VARIED VARIED Usually talk-based material, such Matériel habituel basé sur un as quiz shows or interviews. débat, tel que concours ou POP M Pop music interviews. ROCK M POP M Rock music...
All manuals and user guides at all-guides.com More Tuner Features Fonctions supplémentaires du tuner 2 Use the JOG buttons (remote) or the 2 Utilisez les touches JOG (sur JOG dial (front panel) to change the télécommande) ou le cadran JOG (sur RDS display.
All manuals and user guides at all-guides.com Recording Cassette Tapes Enregistrement sur cassettes Making tape recordings Comment effectuer des You can make tape recordings from the radio, CDs, enregistrements sur or from an external component connected to the cassette auxiliary inputs. If you're recording from CD it’s more convenient to use the ASES mode—see Vous pouvez effectuer des enregistrements sur Automatically recording CDs on page 35.
Page 34
Si vous souhaitez changer le sens, appuyez deux twice, then 7. fois sur 2 6 puis sur 7. 3 XR-A6800 only: Turn Dolby NR on or 3 XR-A6800 uniquement: Activez / off as required. désactivez Dolby NR selon le cas.
1 Prepare tape deck II for recording. Load a blank cassette and wind on past the leader. 1 Préparez la platine cassette II pour XR-A6800 only: Switch Dolby NR on or off as l’enregistrement. required. Chargez une cassette vierge et faites passer l’entête.
Load a blank cassette and wind on past the leader. cassette. XR-A6800 only: Switch Dolby NR on or off as 3 Préparez la platine cassette II pour required—for best results, switch on if the tape l’enregistrement.
All manuals and user guides at all-guides.com Singing Karaoke Chanter avec le Karaoke Singing karaoke Chanter avec le Using the karaoke features you can plug in up to Karaoke two microphones and mix the sound of your own Grâce aux fonctions karaoke, vous pouvez voice (or two people’s voices) with a backing track.
All manuals and user guides at all-guides.com Using Sound Effects Manipuler le son Utilisation de la Using the sound morph SURROUND MODE transformation du son This system gives you many different ways to change the character of the music you’re listening Cette chaîne vous offre différentes manières de to.
All manuals and user guides at all-guides.com Using Sound Effects Manipuler le son • ALL FLAT – the original, uneffected sound • ALL FLAT – le son original, sans effet dial lights in orange when in Surround Le cadran s’allume en orange en mode preset mode.
All manuals and user guides at all-guides.com Using Sound Effects Manipuler le son Zoom Surround mode Mode Zoom Surround Zoom Surround alters the apparent location of the Zoom Surround modifie l’emplacement apparent speakers; either closer together or further apart des enceintes, soit en les rapprochant soit en les than they actually are.
All manuals and user guides at all-guides.com Using Sound Effects Manipuler le son Saving your own Sauvegarder vos mises settings au point Vous pouvez mémoriser un maximum de six You can save up to six different combinations of combinaisons différentes des réglages Equalizer, Equalizer, Zoom Surround, and P.Bass settings: Zoom Surround, et P.Bass : trois en tant que three as Audio presets;...
All manuals and user guides at all-guides.com Using the Timer Utilisation de la minuterie Setting the wake-up Configuration de la TIMER/CLOCK ADJ timer minuterie de réveil The clock must be set to the correct time for the Pour que la minuterie de réveil fonctionne wake-up timer to work properly.
All manuals and user guides at all-guides.com Using the Timer Utilisation de la minuterie Setting the sleep timer S’endormir au son de The sleep timer switches off the system after a la radio specified time so you can fall asleep without Le programmateur de sommeil met le système en worrying about it.
1 Configurez la platine cassette. Load a tape into deck II and wind on past the Chargez une cassette dans la platine II et faites leader tape. XR-A6800 only: Switch Dolby NR on/ passer l’entête. XR-A6800 uniquement: Activez ou off as required.
à cause de la saleté ou de la poussière, Taking care of your discs contactez votre centre Pioneer autorisé le plus proche. Bien que When holding discs, take care not to leave fingerprints, dirt or des produits nettoyants pour lentille CD soient actuellement scratches on the disc surface.
This system is designed for use with conventional, fully circular autrement endommagé, ne l’utilisez pas—vous pourriez CDs only. Use of shaped discs is not recommended. Pioneer endommager le système. disclaims all liability arising in connection with the use of shaped Ce système est conçu pour être utilisé...
Tape-type hole Note (XR-A6800 only): If you’re using Type II (High/ ) tapes, make sure you don’t also cover the tape-type detection holes. Orifice de détection du type de cassette...
) tape. Do not use Type IV (metal) tapes. playback. • XR-A6800: If the recording was made with Dolby NR • Check that the disc is clean and in good condition (pages switched off, check that Dolby NR is also switched off 45–46).
• Vérifiez que les languettes de protection contre dessous, contactez le centre Pioneer autorisé le plus proche de l’effacement sont encore en place ou qu’elles sont chez vous pour procéder à la réparation.
Woofer ............20 cm cone type RMS (1 kHz, T.H.D. 10%, 6 Ω) Mid-range ............. 6.6 cm cone type XR-A6800 ............140 W + 140 W Tweeter ......... 2.4 cm ceramic dome type Nominal Impedance ..............6 Ω XR-A4800 ............. 100 W + 100 W DIN (1 kHz, T.H.D.
Page 51
Grave ............type conique 20 cm RMS (1 kHz, avec distorsion harmonique totale de 10%, 6 Ω) Gamme médium ........type conique 6,6 cm XR-A6800 ............140 W + 140 W Aigu .......... type voûté céramique 2,4 cm Impédance nominale ............... 6 Ω...
Page 52
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: [03] 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo 1009 3er Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90 <00E00ZF0S00>...