Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Guide
Guía de Uso y Cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/ Modelos / Modèles: 417-6171*, 417-7171*, 417-6172*, 417-7172*
Kenmore
®
Laundry Center
Centro de Lavanderia
Combinaison laveuse/sécheuse
* = Color number, número de color, le numéro de couleur
P/N A03355101A (1501)
Sears Brands Management Corporation
Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenmore 417-6171

  • Page 1 Use & Care Guide Guía de Uso y Cuidado Guide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Models/ Modelos / Modèles: 417-6171*, 417-7171*, 417-6172*, 417-7172* Kenmore ® Laundry Center Centro de Lavanderia Combinaison laveuse/sécheuse * = Color number, número de color, le numéro de couleur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Record Model/Serial Numbers Important Safety Instructions The model and serial numbers of your laundry center are This Use and Care Guide provides general operating found on the serial plate located on the inside of the dryer instructions for your laundry center. It also contains door.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions 240 v Electric Dryer 240 v Electric Dryer 120 v Gas Dryer 120 v Gas Dryer Grounding type Grounding type wall receptacl ll receptacle 10-30R 10-30R UL-approved service UL-approved service 3-wire 3-wire Do not, Do not, under under cord must be installed cord must be installed...
  • Page 4 Important Safety Instructions PROTECT CHILDREN WARNING • Do not allow children to play on or in the laundry center. Close supervision of children is necessary when the FIRE/ELECTRICAL SHOCK HAZARD washer is used near children. As children grow, teach Avoid fi re hazard or electrical shock. Do not use an them the proper, safe use of all appliances.
  • Page 5 Important Safety Instructions • Follow package directions when using laundry products. PREVENT INJURY AND DAMAGE TO THE APPLIANCE Incorrect usage can produce poisonous gas - resulting in To prevent serious personal injury and damage to the serious injury or death. laundry center: •...
  • Page 6 Master Protection Agreements KENMORE LIMITED WARRANTY Congratulations on making a smart purchase. Your new FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against Kenmore product is designed and manufactured for defects in material or workmanship when it is correctly installed, operated ®...
  • Page 7: For Best Results

    Washer Operating Instructions This manual covers many models and not all cycles, options, or features listed are available on every model. Consoles shown above for reference only. Your model may diff er. Washing Cycle Selection Turn the cycle selector in either direction to the cycle desired. Towels (on select models only) Select this cycle for a full load of towels and/or bath For best results...
  • Page 8 Washer Operating Instructions Washing Cycle Settings Wash/Rinse Temperature Rinse Level (on select models) Turn the Temp knob until the desired wash water tempera- Turn the Rinse Level knob to choose the amount of water ture is selected. Select a wash water temperature accord- used during the rinse portion of the cycle.
  • Page 9 Washer Operating Instructions Washing Procedures • Place delicate and small items such as bras, ho- siery and baby socks in a mesh WARNING bag. To reduce the risk of fi re, electric shock or injury to persons, read these IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in this Use and Care Guide before operating your washer.
  • Page 10: Important

    Washer Operating Instructions Washing Procedures, continued 6 Add laundry load to washer. 8 Select the appropriate cycle and settings for • Add items one at a time, each tightly bunched into its the load. own “ball” to allow benefi cial item interaction. Avoid loading items in a fl...
  • Page 11 Washer Operating Instructions Washing Procedures, continued 10 Remove items when the cycle is completed. • Place washed items in automatic dryer, line dry, or dry fl at as directed by fabric care label. Excess wrin- • For your safety, the lid is locked during the operation kling, color transfer or odors may develop in items of the washer.
  • Page 12 Washer Operating Instructions Safe Stain Removal Procedures To reduce the risk of fi re or serious injury to persons or property, comply with the basic warnings listed below: • Read and comply with all instructions on stain removal products. • Keep stain removal products in their original labeled WARNING containers and out of children’s reach.
  • Page 13 Washer Operating Instructions Stain Removal Suggestions STAIN TREATMENT Adhesive tape, chewing gum, rub- Apply ice. Scrape off excess. Place stain face down on paper towels. Saturate with prewash ber cement stain remover or nonfl ammable dry cleaning fl uid. Baby formula, dairy products, egg Use product containing enzymes to pretreat or soak stains. Soak for 30 minutes or more. Wash. Beverages (coff...
  • Page 14: Possible Causes

    Washer Operating Instructions Common Washing Problems Many washing problems involve poor soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfac- tory washing results, follow these suggestions provided by The Soap and Detergent Association. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS PREVENTIVE MEASURES Blue stains...
  • Page 15: Dryer Operating Instructions

    Dryer Operating Instructions This manual covers many models and not all cycles, options, or features listed are available on every model. Consoles shown above for reference only. Your model may diff er. Drying Cycle Selection Drying time varies depending on size and dampness of Turn the cycle selector in either direction to the cycle desired.
  • Page 16: Fire Hazard

    Dryer Operating Instructions Drying Cycle Selection, continued Other Features Drying Rack (some models) Timed Dry Cycles Use the drying rack to dry items which should not be WARNING tumble dried. If your model did not come with a drying rack, you may order one at www.searspartsdirect.com or FIRE HAZARD 1-800-252-1698 - part number DRLC.
  • Page 17 Dryer Operating Instructions Common Drying Problems Many drying problems involve poor cleaning results from washing, including poor soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfactory drying results, follow these suggestions provided by The Soap and Deter- gent Association.
  • Page 18 Dryer Operating Instructions Operating Your Dryer • If desired, place a dryer fabric softener sheet on top WARNING of the load at the beginning of the cycle. • To save energy and time and avoid uneven drying To reduce the risk of fi re, electric shock or injury to and wrinkling, do not overload the dryer.
  • Page 19: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING WARNING FIRE HAZARD To reduce risk of fi re or serious injury to persons or property, A clothes dryer produces combustible lint. The comply with the basic warnings listed in the Important Safety dryer must be connected to an outdoors exhaust. Instructions and those listed below.
  • Page 20: Winterizing Instructions

    Care and Cleaning Cleaning Instructions, continued OUTSIDE • When washing is completed, wipe top and sides of laundry center with a damp cloth. Turn water faucets off to prevent pressure build-up in the hoses. • Clean the cabinet with mild soap and water. Never use harsh, gritty or abrasive cleansers •...
  • Page 21: Avoid Service Checklist

    Avoid Service Checklist Before calling for service, review this list. It may save both time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this laundry center. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION NOISE Rattling and clanking Foreign objects such as coins or safety pins may be...
  • Page 22 Avoid Service Checklist OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION OPERATING, CONTINUED Excessive wrinkling. Dryer is overloaded. Do not overload. See “Operating Instructions.” Items left in dryer too long. Remove items as soon as cycle ends. Insuffi cient sorting of items. See “Operating Instructions.” Drying temperature too high.
  • Page 23: Notes

    Notes...
  • Page 24 Anote su Número de Modelo y Instrucciones Importantes de de Serie Seguridad Este Guía de Uso y Cuidado le proporciona instrucciones Anote a continuación el número de modelo y de serie que de funcionamiento generales para su centro de lavanderia. se encuentran en la placa de serie situada en el interior Además contiene información sobre las características de la puerta de la secadora.
  • Page 25: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes de Seguridad Secadora eléctrica de 240 V Secadora eléctrica de 240 V Secadora a gas de 120 V Secadora a gas de 120 V Tomacorriente con acorriente con puesta a tierr puesta a tierra 10-30R 10-30R Trifilar Trifilar Las secadoras eléctricas Las secadoras eléctricas No corte, retire ni...
  • Page 26: Peligro De Descarga Eléctrica/ Incendio

    Instrucciones Importantes de Seguridad PROTEJA A LOS NIÑOS ADVERTENCIA • No permita que los niños jueguen encima ni dentro de la centro de lavanderia. Es necesario supervisar de cerca a PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA/ los niños cuando se utilice la secadora cerca de ellos. A INCENDIO medida que crezcan, enséñeles el uso correcto y seguro Evite el riesgo de incendio o de choque eléctrico.
  • Page 27 Instrucciones Importantes de Seguridad • Al utilizar productos de lavandería, siga las instrucciones EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA CENTRO DE LAVANDERIA del paquete. El uso incorrecto puede producir un gas Para evitar lesiones personales graves y daños a la centro venenoso, y provocar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Page 28: Garantía / Acuerdos Maestros De Protección

    Para detalles sobre la cobertura de garantía para reparación o susti- durabilidad de su nuevo producto. El acuerdo* incluye lo siguiente: tución gratuita, visite la página web: www.kenmore.com/warranty. • Piezas y mano de obra necesarias para contribuir a Esta garantía es válida solamente durante 90 DÍAS desde la fecha mantener el funcionamiento adecuado de los productos de la venta en los Estados Unidos y es nula en Canadá, si este elec-...
  • Page 29: Instrucciones De Funcionamiento De La Lavadora

    Instrucciones de Funcionamiento de la Lavadora Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos. Las consolas que se muestra arriba es sólo para referencia. Su modelo puede ser diferente. Selección de ciclos de Lavado Gire el selector de ciclos en cualquier dirección para Towels (Toallas, en modelos selectos)
  • Page 30 Instrucciones de Funcionamiento de la Lavadora Nivel de ciclos de Lavado Temperatura del Agua para Lavar Rinse Level (Nivel de Enjuague, en modelos selectos) Gire la perilla “Temp” hasta que se seleccionen las tempe- Gire el mando de Rinse Level (Nivel de Enjuague) para raturas del agua de lavado fi...
  • Page 31 Instrucciones de Funcionamiento de la Lavadora Procedimientos de Lavado • Coloque las prendas pequeñas y delicadas como sostenes, calcetines y medias de ADVERTENCIA bebés en una bolsa Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica de malla. o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD de la Guía de Uso y Cuidado antes de poner su lavadora en funcionamiento.
  • Page 32 Instrucciones de Funcionamiento de la Lavadora Procedimientos de Lavado, continuación 6 Agregue a la lavadora la carga de lavado. 8 Seleccione el ciclo y los ajustes adecuados • Añada los artículos uno a uno, enrollados ormando para cada carga. una bola para favorecer la interacción entre ellos. Evi- te cargar los artículos apilados en disposición plana.
  • Page 33 Instrucciones de Funcionamiento de la Lavadora Procedimientos de Lavado, continuación 10 Retire los artículos cuando el ciclo ha comple- • Coloque los artículos lavados dentro de una secadora automática, en un cordel de secar o plano de acuer- tado. do a las indicaciones de la etiqueta para el cuidado •...
  • Page 34 Instrucciones de Funcionamiento de la Lavadora Procedimientos Seguros Para Quitar Manchas Para reducir el riesgo de incendio o lesiones graves a personas o daños a la propiedad, cumpla con las adver- tencias básicas enumeradas a continuación. • Lea y siga todas las instrucciones para quitar las manchas.
  • Page 35: Sugerencias Para Quitar Manchas

    Instrucciones de Funcionamiento de la Lavadora Sugerencias para quitar manchas MANCHA TRATAMIENTO Cinta adhesiva, goma de Aplíquele hielo. Raspe el excedente. Coloque la macha boca abajo sobre una toalla de papel. mascar, goma de pegar Empápela con quitamanchas de prelavado o con líquido de limpiado en seco no inflamable. Leche para bebés, Utilice productos que contengan enzimas para tratar o remojar las manchas.
  • Page 36 Instrucciones de Funcionamiento de la Lavadora Problemas comunes de lavado Muchos problemas de lavado incluyen poco poder de limpieza de la suciedad y de las manchas, restos de pelusa y suciedad, y daño a las prendas. Para obtener resul- tados de lavado satisfactorios, siga estas instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association). PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES...
  • Page 37: Instrucciones De Funcionamiento De La Secadora

    Instrucciones de Funcionamiento de la Secadora Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos. Las consolas que se muestra arriba es sólo para referencia. Su modelo puede ser diferente. Selección de ciclos de Secado El tiempo de secado varía de acuerdo con el tamaño y Gire el selector de ciclos en cualquier dirección para seleccio-...
  • Page 38 Instrucciones de Funcionamiento de la Secadora Selección de ciclos de Secado, continuación Otra Características de la Secadora Parrilla de Secado (algunos modelos) Ciclos de Secado Programado Use la parrilla de secado para prendas que no deban ser ADVERTENCIA volteadas. Si el modelo que adquirió no incluye una rejilla de secado o desea una rejilla adicional, puede pedir una PELIGRO DE INCENDIO en www.searspartsdirect.com o 1-800-252-1698 - número...
  • Page 39: Medidas Preventivas

    Instrucciones de Funcionamiento de la Secadora Problemas comunes de secado Muchos problemas de secado involucran una limpieza poco satisfactoria, una eliminación incompleta de manchas y tie- rra, restos de pelusa y espuma, y daño a las telas. Para obtener resultados de secado satisfactorios, siga las instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association).
  • Page 40 Instrucciones de Funcionamiento de la Secadora Procedimientos de Secado • Si lo desea, coloque una lámina de suavizante para ADVERTENCIA secadoras sobre la ropa al principio del ciclo. • Para ahorrar tiempo y energía, y evitar el secado Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica irregular y las arrugas, no sobrecargue la secadora.
  • Page 41: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Para reducir el riesgo de incendio o lesiones personales graves, siga Las secadoras de ropa producen pelusa combustible. las advertencias básicas enumeradas en las Instrucciones importantes La secadora debe estar conectada a un sistema de de seguridad y las que se mencionan a continuación.
  • Page 42 Cuidado y Limpieza Instrucciones de Limpieza, continuación EXTERIOR • Una vez que el lavado haya terminado, limpie la parte superior y las partes laterales de la lavadora con un paño húmedo. Cierre los grifos para evitar que se presión en las mangueras.
  • Page 43: Prevención De Servicio

    Lista de Verifi cación de Prevención de Servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. Esta lista incluye problemas habituales que no son cau- sados por defectos de fabricación ni de materiales de esta lavadora. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
  • Page 44 Lista de Verifi cación de Prevención de Servicio SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN FUNCIONAMIENTO, CONTINUACIÓN Formación excesiva de La secadora está sobrecargada. No sobrecargue la secadora. Vea las "Instrucciones de funciona- arrugas. miento". Las prendas se dejaron demasiado tiempo en la Retire las prendas en cuanto termine el ciclo.
  • Page 45: Notas

    Notas...
  • Page 46: Noter Les Numéros De Modèle Et De Série

    Noter les numéros de modèle Mesures de sécurité importantes et de série Le présent Guide de l’utilisateur décrit le mode d’emploi Les numéros de modèle et de série de votre combinaison général de la sécheuse. Il contient également des laveuse/sécheuse se trouvent sur la plaque signalétique á renseignements sur les caractéristiques de divers autres la gauche de l’ouverture de la porte de la sécheuse.
  • Page 47: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures de Sécurité Importantes Sécheuse électrique de 240 V Sécheuse électrique de 240 V Sécheuse à gaz de 120 V Sécheuse à gaz de 120 V Prise murale avec Prise murale avec mise à la terre mise à la terre 10-30R 10-30R 3 fils...
  • Page 48: Protection Des Enfants

    Mesures de Sécurité Importantes • N’utilisez pas la sécheuse si le fi ltre à charpie est bloqué, • Pour prévenir les blessures ou les dommages à la laveu- endommagé ou manquant. Cela pourrait provoquer un se/sécheuse, le cordon d’alimentation d’une sécheuse au risque d’incendie, une surchauff...
  • Page 49: Danger De Vapeur Nocive

    Mesures de Sécurité Importantes • Suivez les directives de l’emballage lorsque vous utilisez PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA des produits de lavage. Un usage incorrect peut entraî- LAVEUSE/SÉCHEUSE ner la production de gaz qui pourrait causer des blessu- Pour prévenir les blessures et les dommages à...
  • Page 50: Contrats De Protection Principaux

    Pour des détails sur la couverture de la garantie pour obtenir une réparation ou un prolonger la durée de vie de votre nouvel appareil. Voici remplacement gratuit, visitez la page web : www.kenmore.com/warranty ce que couvre le contrat* : Cette garantie s’applique seulement pendant 90 JOURS à compter de la •...
  • Page 51: Sélection D'un Programme De Lavage

    Instructions d’Utilisation de la Laveuse Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. Les consoles montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être diff érent. Sélection d’un Programme de Lavage Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans Delicates (Délicats)
  • Page 52: Réglage De Cycles De Lavage

    Instructions d’Utilisation de la Laveuse Réglage de Cycles de Lavage Températures de Lavage/Rinçage Rinse Level (Niveau Rinçage, sur certains modèles) Tournez le bouton « temp » (température) jusqu’à ce que Tournez le bouton Rinse Level pour choisir la quantité les températures de lavage et de rinçage. Sélectionnez une d’eau à...
  • Page 53: Directives De Lavage

    Instructions d’Utilisation de la Laveuse Directives de Lavage • Placez les petits articles et les articles délicats comme les soutiens-gorge, les bonneteries AVERTISSEMENT et les bas pour bébés dans un Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique sac-fi let. ou de blessure, lisez les MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 54: Important

    Instructions d’Utilisation de la Laveuse Directives de Lavage (suite) 6 Placer la brassée dans la laveuse. 8 Sélectionnez le programme et les réglages • Ajouter un article à la fois, chacun bien assemblé en appropriés pour la charge. « boule » afi n de permettre une interaction mutuelle- ment bénéfi...
  • Page 55: Loquet De Sécurité Du Couvercle

    Instructions d’Utilisation de la Laveuse Directives de Lavage (suite) 10 Enlever le linge lorsque le cycle est terminé. • Placer les articles lavés dans la sécheuse automa- tique, sur une corde ou à plat, selon les instructions • Pour votre sécurité, le couvercle est verrouillé pendant le de l’étiquette.
  • Page 56 Instructions d’Utilisation de la Laveuse Procédures Sécuritaires d’élimination des Taches Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété, suivez les consi- AVERTISSEMENT gnes ci-dessous : • Lisez et observez les instructions des produits d’élimi- DANGER DE VAPEUR NOCIVE nation des taches.
  • Page 57: Suggestions Pour Éliminer Les Taches

    Instructions d’Utilisation de la Laveuse Suggestions pour éliminer les taches TACHE TRAITEMENT Ruban adhésif, gomme à mâcher, Appliquez des glaçons. Essuyez l'excédent. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. Saturez de colle caoutchouc produit détachant de prélavage ou d'un liquide de nettoyage à sec ininfl ammable. Purée pour nourrissons, produits Utilisez un produit contenant des enzymes pour prétraiter ou faire tremper les taches.
  • Page 58: Problèmes De Lavage Fréquents

    Instructions d’Utilisation de la Laveuse Problèmes de lavage fréquents L’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au lavage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de lavage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
  • Page 59: Sélection D'un Programme De Séchage

    Instructions d’Utilisation de la Sécheuse Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. Les consoles montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être diff érent. Sélection d’un Programme de Séchage La durée de séchage varie en fonction de la taille et de Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans...
  • Page 60: Sélection D'un Programme De Séch. (Suite)

    Instructions d’Utilisation de la Sécheuse Sélection d’un Programme de Séch. (suite) Autres Caractéristiques Grille de Séchage (sur certains modèles) Programme Séchage Minuté Utiliser la grille de séchage pour les articles qui ne peuvent AVERTISSEMENT être séchés par culbutage. Si votre modèle ne comprenait pas d’étagère de séchage, il vous est possible d’en RISQUE D’INCENDIE commander une à...
  • Page 61: Problèmes De Séchage Fréquents

    Instructions d’Utilisation de la Sécheuse Problèmes de séchage fréquents Les mauvais nettoyages, l’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au séchage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de séchage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
  • Page 62: Directives De Séchage

    Instructions d’Utilisation de la Sécheuse Directives de Séchage • Lorsque vous faites sécher des articles volumineux, ne AVERTISSEMENT mettez que deux ou trois articles en même temps dans la sécheuse. Remplissez ensuite la sécheuse à l’aide Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique d’articles de petites ou de moyennes dimensions.
  • Page 63: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures RISQUE D’INCENDIE ou de dommages à la propriété, suivez les consignes énumérées dans La sécheuse produit de la charpie infl ammable. les Mesures de sécurité importantes ci-dessous : La sécheuse doit être branchée à...
  • Page 64: Instructions Du Nettoyage (Suite)

    Entretien et Nettoyage Instructions du Nettoyage (suite) À L’EXTÉRIEUR • Lorsque le lavage est terminé, essuyez le dessus et les côtés de la laveuse avec un linge humide. Fermez les robinets pour empêcher une montée de pression dans les tuyaux. •...
  • Page 65: Liste De Vérifi Cation Avant Service

    Liste de Vérifi cation Avant Service Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défec- tueux de la laveuse/sécheuse.
  • Page 66 Liste de Vérifi cation Avant Service OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION Froissage excessif. La sécheuse est surchargée. Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous aux « Instruc- tions d'utilisation ». Les articles ont été laissés trop longtemps dans la Enlevez les articles aussitôt le séchage terminé. sécheuse.
  • Page 67: Remarques

    Remarques...
  • Page 68: Français

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Ce manuel est également adapté pour:

417-7171417-6172417-7172A03355101a1501

Table des Matières