3
UTILISATION DU BOUTON (SÉLECTION DU MODE D'ÉCLAIRAGE)
Un commutateur sert à mettre l'appareil sous
tension et hors tension.
Lorsque vous mettez sous tension la lumière,
elle s'allume dans le dernier mode d'éclairage
utilisé. (Fonction de mémoire de mode)
Charge restante de la pile
Lorsque le commutateur (le voyant) s'allume,
la puissance restante de la batterie est de 20%
ou moins. Veuillez la recharger dès que pos-
sible.
CARACTERISTIQUES
Source lumineuse
DEL haute intensité x 1
Batterie de cartouche Li-ion 3,6v 2200 mAH
Mise en charge
Fiche Micro USB
Constant : Environ 4 heures
Clignotant : Environ 20 heures
Durée de
Rapide
: Environ 8 heures
fonctionnement
Pulsé
: Environ 8 heures
* Temps d'écoulement à une température de 20˚C
Temps de charge
Environ 6 heures (USB2.0)
Recharge :
5˚C – 40˚C
Température
Utilisation : -10˚C – 40˚C
Nombre de recharges/
Approx. 300 fois
décharges
(nombre de fois)
111,5 x 31 x 38 mm / 120 g
Dimensions/poids
(incluant la batterie de cartouche)
* Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont su-
jettes à modifi cation sans avis préalable.
Commutateur
Appuyez et main-
Commutateur
tenez enfoncé
Cliquez
GARANTIE LIMITÉE
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
(La détérioration de la batterie de cartouche n'est pas garantie)
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d'oeuvre pendant
une période de 2 ans après la date d'achat originale. Si le produit tombait
en panne lors d'une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait
le compteur gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un
revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneu-
sement et joignez au compteur le certifi cat de garantie (preuve d'achat), avec
vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos
coordonnées sur le certifi cat de garantie, les frais de transport pour le retour
du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l'envoi du produit sont à
la charge de la personne souhaitant la garantie.
Veuillez s'il vous plaît enregistrer votre produit Cateye sur notre site internet.
http://www.cateye.com/fr/support/regist/
CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku,
Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Phone: (06)6719-6863
Fax:
(06)6719-6033
E-mail: support@cateye.co.jp
URL: http://www.cateye.com
Temps de charge
ON / OFF
Constant
Environ.
4 h
Clignotant
Environ.
20 h
8 h
Rapide
Environ.
8 h
Pulsé
Environ.
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200,
Boulder CO 80301-5494 USA
Phone:
303.443.4595
Toll Free: 800.5.CATEYE
Fax:
303.473.0006
E-mail:
service@cateye.com
4
COMMENT REMPLACER LA BATTERIE DE CARTOUCHE
Tournez la batterie dans le sens anti-horaire pour la retirer de
l'appareil. Pour l'installer, vissez la batterie de cartouche dans le
bloc d'éclairage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Enlever
Batterie de cartouche
ATTENTION!:
• Lorsque l'autonomie diminue considérablement, la batterie
s'approche de sa fi n de vie. Remplacez la batterie de car-
touche par une nouvelle.
• Lorsque vous stockez la batterie de cartouche seule, n'ou-
bliez pas de remettre le capuchon. Dans le cas contraire,
des dommages ou un incendie peuvent être provoqués par
un court-circuit.
PIÈCES DE RECHANGE / EN OPTION
5342430
5342420
Support FlexTight™
Support RM-2
(SP-13)
5342730
5342720
Câble USB
Station de charge rapide
(câble USB attaché)
(Micro USB)
(CRA-001)
Installer
5341831N
Attache-casque
Batterie de cartouche
(Li-ion3,6v 2200mAH: BA-2.2)
5342710 Noir
5342711 Blanc
5342712 Argent