OOGarden 0566-0011 Notice De Montage Et Informations À Lire Et À Conserver page 35

Nettoyeur electrique haute pression 2000 w 160bar
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

DÜSE FÜR REINIGUNGSMITTEL
Die Reinigungsleistung kann durch den Einsatz von speziell für Hochdruckreiniger bestimmte
Reinigungsmittel erhöht werden.
Reinigungsmittel können nur dann verwendet werden, wenn die Maschine mit geringem Druck arbeitet,
also wenn die verstellbare Lanze auf niedrigen Druck eingestellt wurde, oder bei Verwendung der
Rotationslanze bzw. der festen Bürste.
1. Vergewissern sie sich, dass die Maschine ausgeschaltet ist. Rasten sie dann die Sicherheitsverriegelung
an der Spritzpistole ein, bevor sie die Reinigungsmittelflasche füllen.
2. Entfernen sie den Stopfen von der Flasche und füllen sie Reinigungsmittel ein, das sie vorher gemäß
den Anweisungen auf der Verpackung verdünnt haben.
3. Bringen sie den Stopfen wieder an.
OPERATION
4. Drücken sie die Düse der verstellbaren Lanze nach vorne, um somit einen geringen Druck einzustellen.
Anmerkung:
Using the detergent bottle
• Lassen sie das Reinigungsmittel einen kurzen Moment einwirken, bevor sie die Fläche ausspülen. Das
Spec ial pressu re washer detergents can be us ed to
Reinigungsmittel darf auf der Fläche aber nicht trocknen.
increase the cleaning power of the pressu re washer.
• Wenn sie mit dem Reinigen per Reinigungsmittel fertig sind, füllen sie den Reinigungsmittelbehälter
Detergent can on ly be used with low pressu re
mit sauberem Wasser. Saugen sie das Wasser eine Minute lang mit leichtem Druck ab, damit Reste vom
attachments like the adjustable lance in low pressu re
Reinigungsmittel aus dem System ausgewaschen werden. Entfernen sie den Reinigungsmittelbehälter
setting, the rotary brush and the xed brush.
und waschen sie ihn aus, bis er gänzlich sauber ist.
i. Make su re the machine is turned off and engage
the safety lock on the spra y gun, before lling the
detergent bottl e .
ii. Unsc rew the lid f r om the bottle and ll with detergent
n be us ed to
diluted acco rding to the uid instructions.
ssu re washer.
iii. Sc rew the lid.
ressu re
iv. Pull the adjustable lance nozzle forwa
n low pressu re
the machine to low p r essu re.
brush.
Note:
f and engage
- The lance has to be set to low pressure for the
fore lling the
machine to engage when using detergent.
- Allow detergent to remain on the surface for a
d ll with detergent
VERWENDUNG MIT EINEM WASSERTANK ODER EINEM
short time before rinsing. Do not allow detergent
uctions.
WASSERRESERVOIR
to dry on surface
- Before you change the type of detergent for another
orwa
rd, con guring
Die Maschine kann auch mit Wasser betrieben werden, welches nicht aus dem Leitungsnetz kommt,
job, rinse the detergent tank with clean water.
beispielsweise mit Wasser aus einem Teich oder Wassertank. Der Einsatz eines zusätzlichen Wasserfilters
Pull the trigger on the lance at low pressure for
(nicht im Lieferumfang) wird für so eine Anwendung dringend empfohlen.
ressure for the
through the system.
detergent.
Stellen sie sicher, dass der Wasserspiegel des Reservoirs nicht tiefer als 1 m unterhalb des Wasserspiegels
der Maschine liegt. Der Schlauch für die Wasserzuführung darf nicht zu lang sein (ca. 3 Meter). Füllen sie
e surface for a
Use with water butt or reservoir
diesen Schlauch (nicht im Lieferumfang) mit Wasser, bevor sie ihn mit der Maschine verbinden.
allow detergent
The machine can also operate with water from sources other
Ein Trockenlauf (ohne Wasser) der Maschine führt zu deren Beschädigung! Lassen sie die Maschine
than a water tap, e. g. ponds and water butts. The use of an
etergent for another
zunächst ohne angeschlossene Lanze laufen, bis ein konstanter Wasserfluss erreicht ist.
clean water.
additional water lter (not suppli e d) is highly recommended
for this kind of us e .
ow pressure for
Dann schalten sie die Maschine aus und befestigen die Lanze.
Make sure the water source is situated no more than 1m
Anmerkung: Das Filtersieb in der Maschine ist nicht dazu bestimmt, größere Verunreinigungen aus dem
below the level of the machine. The water inlet hose must
Wasser zu filtern.
not be too long, approx. 3 m. Fi l l water suppl y hose (not
supplied) with water before connecting it to the machine.
Running the machine without water (running dry) will
ter from sources other
damage it. Run ma chine without lance attached until there is
r butts. The use of an
a constant o w of water.
IM_0566-0011_V00-230821
highly recommended
rd, con guring
X
X
DE
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières