AVERTISSEMENTS 1. PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS Pour effectuer une installation sécurisée et obtenir un fonctionnement optimal, vous devez : - Lire attentivement cette notice d’installation avant de commencer l’intervention. - Respecter l’ensemble des précautions et avertissements relatifs à la sécurité indiqués dans cette notice. - Laissez cette notice d’installation à...
SOMMAIRE PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS 2. ACCESSOIRES 3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4. TÉLÉCOMMANDES COMPATIBLES 5. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 5.1. Caractéristiques 5.2. Méthode de câblage 5.3. Préparation des câbles 5.3.1. Câble d’entrée externe 5.3.2. Câble de la télécommande 5.4. Connexion des câbles 5.5. Connexion du câble de la télécommande sur l’unité intérieure 5.5.1.
NOTICE D'INSTALLATION 2. ACCESSOIRES Les accessoires d’installation suivants sont fournis avec le Room Energy Controller. Veuillez-les utiliser conformément aux instructions. I ATTENTION • Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. • Veillez à bien récupérer accessoires et notices avant de vous débarrasser des emballages. Désignation Forme Qté...
NOTICE D'INSTALLATION 3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES L'appareil comprend un boîtier et un capot. Unité : mm (po.) 3-Ø4,5 (3/16) 43 (1-11/16) Pour vis M4 x 16 mm 2-Ø10 (3/13) Pour le code (> Ø7) Trou : 2-Ø7 (1/4) Pour le code ( Ø7) 2-Ø8 (5/16) Pour le code (>...
NOTICE D'INSTALLATION 4. TÉLÉCOMMANDES COMPATIBLES Les modèles de télécommandes filaires indiqués dans le tableau ci-dessous peuvent être connectés au Room Energy Controller. L’unité intérieure peut être raccordée à cet appareil si elle peut se raccorder aux télécommandes suivantes: Nom du modèle Type UTY-RNRYZ2 UTY-RLRY...
NOTICE D'INSTALLATION 5. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE I AVERTISSEMENT • Utilisez toujours les accessoires et les pièces d’installation spécifiées. • Assurez-vous que l’emplacement puisse supporter le poids de l’appareil pour éviter sa chute et des bles- sures éventuelles. • Veillez à tenir les enfants éloignés lorsque vous procédez à l’installation de cet appareil. Si des enfants peuvent approcher de l’appareil, prenez toutes les mesures nécessaires pour qu’ils ne pas puissent tou- cher à...
NOTICE D'INSTALLATION I AVERTISSEMENT • Ne touchez pas directement les fils pendant le raccordement. • Commencez le câblage après la coupure des interrupteurs et les disjoncteurs. • Ne reliez pas le câble de la télécommande et le bus de communication avec le câble d’alimentation de l’unité...
NOTICE D'INSTALLATION 5.2. Méthode de câblage Unité intérieure Câble de Câble d’entrée (VRF/mono/ UTY-TERX télécommande externe multi) Télécommande Contact sec sur la Carte-clef filaire fenêtre • Exemple de connexion en parallèle d’une unité intérieure 1 pièce Cas 1 : Câble de la télécommande non polarisé 2 fils Télécommande filaire et/ou Room energy controller Unité...
NOTICE D'INSTALLATION 16 unités au maximum peuvent être connectées. Toutes les unités intérieures connectées à cet appareil fonctionnent ensemble sous le même état. Vous ne pouvez pas connecter un multi-split, un mono-split, un autre système VRF, ensemble dans un même groupe de télécommande.
NOTICE D'INSTALLATION 5.4. Connexion des câbles Ouvrir 1. Assurez vous que l’unité est hors tension. 2. Ouvrez le capot de l’appareil à l’aide d’un tournevis. Appuyer 3. Connectez le câble de la télécommande et le câble de l’entrée externe à leur bornier respectif. 2 griffes 4.
NOTICE D'INSTALLATION Cas 2 : Câble de la télécommande polarisé 3 fils Câble de télécommande Câble d'entrée externe Serre-câbles (Accessoires) Serre-câbles (Accessoires) Le câble de connexion à l’unité intérieure peut être fixé à l’extérieur du Room Energy Controller. 3 trous de fixation pour les serre-câbles 5.5.
NOTICE D'INSTALLATION La connexion du câble de la télécommande à l’unité intérieure est différent suivant le type d’unité intérieure. La première consiste à utiliser le câble de connexion de l’unité intérieure et la deuxième, à connecter le câble de télécommande au bornier situé sur l’unité intérieure. (Pour plus d’informations, consultez la notice d’ins- tallation de l’unité...
Page 14
NOTICE D'INSTALLATION L’emplacement du connecteur et de la carte électronique varie selon le type d’unité intérieure. Connecteur Carte électronique (adaptateur) d’unité intérieure Cas n°2: Câble de la télécommande polarisé 3 fils 1. Utilisez un outil pour dénuder l’extrémité du câble de la télécommande. 2.
NOTICE D'INSTALLATION 5.5.2. Connexion au bornier 1. Insérez l’extrémité du câble de la télécommande directement au bornier de l’unité intérieure (quelque soit le type de câble non polarisé 2 fils ou polarisé 3 fils). 2. Réglez sur « 2WIRE » ou « 3WIRE » le micro-interrupteur DIP (SW1) de la carte électronique de l’unité intérieure.w Cas n°1: Câble de la télécommande non polarisé...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 7. RÉGLAGE DE LA PLATINE Le circuit imprimé comporte 2 commutateurs rotatifs, des micro-interrupteurs DIP et des LED comme indiqué ci-dessous. 7.1. Interrupteur SET 3 Micro-interrupteur 2WIRE/3WIRE de la télécommande “réglage usine : 2WIRE”. Commutation entre télécommande 2 fils et 3 fils en fonction du modèle de télécommande utilisée. 7.1.1.
PROCÉDURE D’INSTALLATION 7.2. Informations sur l'interdiction de fonctionnement de la commande de commuta- teur externe 7.2.1. Réglage de l'interdiction de la télécommande (SET 2-3) Interrupteur DIP OFF u Interdictions réglées sur une télé- Interdictions réglées sur une SET 2-3 commande centralisée non actif télécommande centralisée actif sur TERX sur TERX...
PROCÉDURE D’INSTALLATION la condition de fonctionnement. 7.3. Informations sur le réglage de signal du climatiseur Section de Réglage Commutateur référence Réglage du mode SW104-1 Voir 7.3.1 Conditions de détection du com- SW104-3/4 Voir 7.3.2 mutateur externe avec Mode 0 Réglage du signal avec Mode 0 Commutateur rotatif (EXIN) Voir 7.3.2 Conditions de détection du com-...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 7.3.2. Mode 0 (SW104-1) Réglage de la polarité (SW104-3/4) Interrupteur Réglage OFF u Conditions de détection du SW104-3 ON→ OFF OFF→ ON commutateur externe CH1 Conditions de détection du SW104-4 ON→ OFF OFF→ ON commutateur externe CH2 (u réglage usine) SW104-3 et SW104-4 règlent la polarité...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 7.3.3. Mode 1 (SW104-1) Réglage de la polarité (SW104-3/4) Commutateur DIP Réglage OFF u SW104-3 Aucune fonction Fixé sur OFF ― Conditions de détection ON →OFF est SCENE3 OFF→ON est SCENE3 SW104-4 du commutateur externe OFF →ON est SCENE4 ON →OFF est SCENE4 (u réglage usine) Réglage du commutateur rotatif (EXIN)
PROCÉDURE D’INSTALLATION 7.3.4. Réglage du signal Arrêt (SW104-2) Pour les modèles VRF, le mode de fonctionnement entre FROID et CHAUD ne peut pas être commuté lorsque l’unité intérieure fonctionne. Pour commuter le mode de fonctionnement, réglez l’interrupteur SW104- 2 sur ON, le fonctionnement doit être une fois arrêté puis sélectionné à nouveau. Micro-interrupteur DIP OFF u SW104-2...
Page 22
PROCÉDURE D’INSTALLATION Arrêt du fonctionnement SW107-1/2(SCENE1), SW105-1/2(SCENE2) SCENE 1 SCENE 2 Réglage SW107-1 SW107-2 SW105-1 SW105-2 Pas de modification Arrêt Fonctionnement SET BACK * (u réglage usine) Le paramétrage «SET BACK» revient à l’état de fonctionnement de l’unité avant le basculement. Lorsque «SET BACK»...
Page 23
PROCÉDURE D’INSTALLATION Mode de fonctionnement SW108-1/2(SCENE1), SW106-1/2(SCENE2) SCENE 1 SCENE 2 Réglage SW108-1 SW108-2 SW106-1 SW106-2 Pas de modification (1) Refroidissement * Chauffage * Pas de modification (2) (u réglage usine) Pour les modèles VRF, le mode de fonctionnement entre FROID et CHAUD ne peut pas être commuté lorsque l’unité...
Page 25
NOTICE D'INSTALLATION Heure réglée SCENE1 SCENE2 Arrêt Réglage du commutateur rotatif (SW103) Valeur de réglage du commutateur rotatif Heure réglée Ne pas arrêter Arrêt après 1 heure * Arrêt après 3 heures Arrêt après 6 heures Arrêt après 12 heures Arrêt après 24 heures Interdit (u réglage usine)
NOTICE D'INSTALLATION 8. INFORMATIONS SUR LE RÉGLAGE DU COMMUTATEUR Pour effectuer plusieurs réglages sur le même commutateur, les combinaisons du commutateur sont listées ci-après. Notez les réglages du commutateur avant modification. 9. EXEMPLES DE RÉGLAGE 9.1. Exemple de réglage 1 Insérez la carte-clef et réglez sur «REFROIDISSEMENT», température 23°C, Vitesse de ventilation : Hi (Élevé), retirez la carte-clef et réglez sur «REFROIDISSEMENT», température 30°C, Vitesse de ventilation : Lo (Bas)
NOTICE D'INSTALLATION 9.2. Exemple de réglage 2 En cas d’ouverture d’une fenêtre, l’unité intérieure est mise à l’arrêt. Les paramètres «arrêt» et «verrouillage de la télécommande» reviennent à leur état initial après la fermeture de la fenêtre. Remarque : le contact est OFF lorsque la fenêtre est ouverte, et le contact est ON lorsque la fenêtre est fer- mée.
NOTICE D'INSTALLATION 9.3. Exemple de réglage 3 Lors de l'insertion d'une carte-clef : • Si le mode de fonctionnement de l'unité intérieure est «REFROIDISSEMENT» et le fonctionnement sur ON, réglez la température sur 26°C. • Si le mode de fonctionnement de l'unité intérieure est «CHAUFFAGE» et le fonctionnement sur ON, réglez la température sur 20°C.
NOTICE D'INSTALLATION N° de commu- Réglage du Scène Réglage Fonction tateur commutateur Arrêt SW107-1/2 OFF-ON Utilisation Vitesse de ventilation SW107-3/4 OFF-OFF Pas de modification Mode de fonctionnement SW108-1/2 ON-ON Pas de modification 2 Vérrouillage de toutes les OFF-OFF Pas de modification SW108-3/4 opérations Température de consigne...
NOTICE D'INSTALLATION 11. AFFICHAGE À LED 11.1. Code normal Indications normales Opérations LED 1 LED 2 LED 3 (vert) (orange) (rouge) Durant l'initialisation (durant la sé- quence d'initialisation) Fonctionnement normal Mode d'affichage : ON : OFF : Clignotement 11.2. Codes erreurs Indications des erreurs Erreurs LED1...