RECOMMENDS outdoors, and do not use it for anything other SAFETY FIRST than its intended use. At Breville we are very safety Misuse can cause injury. conscious. We design and • Close supervision is manufacture consumer necessary when any...
Page 3
or mental capabilities or • This appliance is equipped with a power lack of experience and cord having a grounding knowledge if they have wire with a grounding been given supervision or plug. The appliance must instruction concerning use be grounded using a of the appliance in a safe 3-hole properly grounded way and if they understand...
Page 4
The use and clothing away from of attachments, including the blender during use. canning jars or accessories Always turn blender off not manufactured or specified by Breville may and unplug at the wall cause the risk of fire, before reaching inside.
Page 5
• Be careful when handling • Never blend boiling hot the blender jug as the liquids. Allow temperature blades are very sharp. Be to drop before putting careful when emptying the into the jug for blending. jug and during cleaning. •...
(3) the unplug at the wall. extension cord must include a 3-prong grounding plug. BREVILLE ASSIST™ PLUG When using the Personal Your Breville appliance Blender Attachment please comes with a unique Assist™ note:...
Page 7
• Never attempt to unscrew • If leakage occurs during the blade from the base of blending, immediately the personal blender cup stop blending and unplug when the cup becomes the unit from the power pressurized due to steam point. Check to ensure that build-up.
Wide speed range from super slow stir up to high speed milling for precise control. * Breville makes its BPA Free claim for this product based on independent laboratory testing performed for all the food contact plastic materials of the product per EU Commission Regulation No 10/2011.
Functions CLEAN TIMER PULSE SOUP FROZEN GREEN SMOOTHIE ICE CRUSH DESSERT SMOOTHIE Personal Blender Cup & Blade System GETTING STARTED The personal blender cup blends Ready mode smaller volumes up to 700mL. The travel lid transforms it to a to go cup Press ON | OFF button to power the unit so it’s ideal for blended drinks.
MANUAL OPERATION FROZEN DESSERT A high speed program to break down frozen Speed Control Dial fruit/vegetables into a dessert ready to scoop. Use the tamper for best results. Turn the Speed Control Dial clockwise to select one of 12 speed settings from a SOUP slow STIR through to a very fast MILL.
• Dates and other dried fruits may vary in hardness and moisture content. If adding Tips dried fruits to smoothies, use the tamper for the first 15–20 seconds of the SMOOTHIE or GREEN SMOOTHIE setting. • The inner measuring cap can be removed to •...
Blending Chart (Jug) FOOD PREPARATION QUANTITY FUNCTIONS TIME & USAGE Mill into flour. Use in 1L–3L cups bread, pizza doughs, Grains & seeds MILL speed 30–60 secs cakes, muffins and 250–600g flour batters. Dried beans, grains & corn Mill into flour. Use 1¼–3cups e.g.
Page 14
FOOD PREPARATION QUANTITY FUNCTIONS TIME & USAGE Remove crusts. Cut bread into 1 inch (up to 5 slices) (2½ cm) cubes. Use Bread crumbs MIX speed 20 – 30 secs in crumb coatings, 120–400g stuffings or in meatballs and meat patties. Mix the egg yolk, mustard and vinegar Up to 4 egg...
Troubleshooting • Motor doesn’t start or Check the blender jug and lid are securely in place. • blade doesn’t rotate Check that the power plug is properly inserted into the power outlet. • Check the ON | OFF button and selected function button is illuminated. •...
WARNING Care & Cleaning Oils in citrus rind can damage the material of the jug if left to sit on the jug for too long. Always clean your blender jug Vessels and lids immediately after processing citrus rind. In order to keep your jug clean and avoid food Sanitizing drying on the blades, vessels and lids, follow the below steps as soon as possible after use:...
Page 17
Motor base To clean the motor base, wipe with a soft, damp cloth then dry thoroughly. Wipe any excess food particles from the power cord. Cleaning agents Do not use abrasive scouring pads or cleaners on either the motor base or the jug, as they may scratch the surface.
IMPORTANTES Table des MESURES DE matières SÉCURITÉ 19 Breville vous recommande la sécurité avant tout LISEZ TOUTES LES 26 Composants INSTRUCTIONS AVANT 28 Fonctions 30 Trucs USAGE ET CONSERVEZ- 31 Tableau de mélange LES À TITRE DE 33 Guide de dépannage RÉFÉRENCE...
Page 20
• Surveillez attentivement toucher un four ou les enfants qui utilisent une surface chaude. ou sont à proximité • Ne laissez pas le de l’appareil. cordon pendre d’un comptoir ou se nouer. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes •...
L’utilisation d’accessoires (tel qu’une minuterie) non fabriqués ou ou ne le branchez pas spécifiquement non sur un circuit qui peut recommandés par Breville mettre régulièrement peut provoquer un risque le mélangeur en d’incendie, d'électrocution marche et l'arrêter. ou de blessure.
Page 22
lourde charge, ne faites sont très affûtées. Usez pas fonctionner l’appareil de prudence lorsque en continu pendant plus vous videz le récipient de de 10 secondes. Laissez le son contenu ou lors du moteur reposer pendant nettoyage. Une mauvaise une minute entre chaque manipulation peut utilisation de lourdes causer des blessures.
Page 23
échappant. • Lorsque vous mélangez ™ FICHE ASSIST des liquides chauds, BREVILLE assurez-vous que le Votre appareil Breville bouchon-mesure est en est muni d'une fiche place. Le bouchon protège exclusive Assist conçue contre les éclaboussures spécialement avec anneau et est muni d’évents...
Page 24
COURT CORDON Si vous utilisez le D’ALIMENTATION gobelet personnel, veuillez noter que: Votre appareil Breville est muni d’un cordon • Le fait d'ouvrir le gobelet d’alimentation relativement pressurisé peut faire court et très sécuritaire qui éclabousser les ingrédients réduit le risque de blessures ou provoquer des brûlures,...
Page 25
de l'accumulation de vapeur. Laissez-le refroidir à température ambiante avant de dévisser la lame avec précaution. • Ne mélangez jamais de liquide gazeux, détergent ou tout autre ingrédient susceptible de développer ou générer un gaz. • Ne remplissez jamais le gobelet/mélangeur personnel au-delà...
*Breville allègue que ce produit est sans BPA sur la base de tests en laboratoire indépendant Vendue séparément effectués sur tous les matériaux en plastique de ce produit entrant en contact avec les aliments, conformément aux règlements de la...
Fonctions CLEAN TIMER PULSE SOUP FROZEN GREEN SMOOTHIE ICE CRUSH DESSERT SMOOTHIE DÉMARRAGE Gobelet/mélangeur personnel et système de lames Mode «Prêt» Le gobelet/mélangeur personnel est Appuyez sur MARCHE | ARRÊT pour recommandé pour de plus petits volumes, mettre l'appareil en mode «Prêt». jusqu'à...
FONCTIONNEMENT MANUEL SOUPE Ce programme est réservé exclusivement à Sélecteur de vitesse la préparation de potage - de froid à chaud - transformant les ingrédients entiers à Tournez le sélecteur de vitesse en sens horaire température ambiante en potage chaud et pour sélectionner un des 12 réglages allant de onctueux.
• Les dattes et autres fruits secs peuvent varier en dureté et en humidité. Si vous Trucs les ajoutez aux smoothies, utilisez le pilon durant les 15-20 premières secondes au réglage SMOOTHIE ou SMOOTHIE VERT. • Le bouchon-mesure se retire pour ajouter •...
Tableau de mélange (Récipient) ALIMENTS PRÉPARATION QUANTITÉ FONCTIONS DURÉE & USAGE Moudre en farine. Utiliser pour pain, 250-600 g Céréales & grains MILL (moudre) 30–60 sec pâte à pizza, gâteaux, 1L–3 L tasses muffins et pâte à frire. Haricots secs, Moudre en farine.
Page 32
MOUTURE À SEC Veuillez noter que moudre des ingrédients durs comme les épices, les noix, le sucre, le café, les grains, etc. égratignera et causera de l’opacité sur les parois internes du récipient. Ce résultat découlant de la mouture de tels ingrédients est purement esthétique et n’affectera aucunement la performance du récipient.
ALIMENTS PRÉPARATION QUANTITÉ FONCTIONS DURÉE & USAGE Fouetter len pics fermes. Si désiré, ajouter le 240-600 ml Crème CHOP (hacher) 25–60 sec sucre ou la vanille 1-2½ tasses avant de mélanger. Ce tableau est à titre indicatif seulement. Guide de dépannage •...
• Tous les accessoires du gobelet/ • Le mélangeur Ce mélangeur possède une fonction de protection du moteur qui le protège mélangeur personnel vont au est surchargé contre les surchauffes et/ou la surintensité. Lorsque cette protection est lave-vaisselle, sur le plateau supérieur. activée, le message OVERLOAD PROTECTION (protection contre les •...
Page 35
1. Après avoir effectué le cycle mélangeur personnel, le système de lames d’autonettoyage selon les instructions du mélangeur personnel, le pilon, le racloir et ci-dessus, versez la moitié (1 pinte/l L) de tous les couvercles peuvent être lavés au cycle la solution désinfectante dans le récipient.
Page 36
Web: www.breville.ca/support Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2018. Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this booklet may vary slightly from the actual product.