Page 1
Algemene informatie <LG-klantinformatiecenter> 0900-543-5454 / 036-5377780 * Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt. Informations générales <Centre d’information clientèle LG> 0900-543-5454 / 036-5377780 * Avant d’appeler, vérifi ez que le numéro est correct. GX200 Bepaalde informatie in...
Page 3
GX200 Gebruikershandleiding Nederlands In deze handleiding vindt u informatie over uw nieuwe mobiele telefoon. De handleiding geeft handige uitleg over de functies op uw telefoon. Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
De SIM-kaart installeren en de batterij opladen Als u zich abonneert op een mobiel netwerk, krijgt u een SIM-kaart met de gegevens van uw abonnement, zoals uw PIN-code, eventuele beschikbare optionele services en dergelijke. › De SIM-kaart en de contactpunten kunnen gemakkelijk Belangrijk! beschadigd raken door krassen of verbuiging.
Onderdelen van de telefoon Speaker SIM1 led-indicator SIM2 led-indicator Hoofdweergave Navigatietoets OK-toets Linker softkey Rechter softkey Zendtoets Aan-uittoets Alfanumerieke toetsen Oogje voor polsbandje Oplaadconnector/ Volumetoets Micro-USB-poort/ aansluiting voor Toets voor dubbele SIM oordopjes MicroSD-sleuf Linker softkey en rechter softkey: beëindigen en terugkeren naar de stand-bymodus.
Pictogrammen op het scherm Pictogram Omschrijving Geeft de sterkte van het netwerksignaal aan. Bluetooth-connectiviteit is ingeschakeld. Uw telefoon is vergrendeld. De wekker is ingesteld. Roaming-service wordt gebruikt Geeft nieuwe tekstberichten aan. Het profiel Normaal is geactiveerd. Het profiel Stil is geactiveerd. Het profiel Buiten is geactiveerd.
De telefoon inschakelen en uitschakelen 1 Houd de toets [Einde] ingedrukt totdat de telefoon wordt ingeschakeld. 2 Als u de telefoon wilt uitschakelen, houdt u de toets [Einde] ingedrukt totdat de Uit-afbeelding wordt getoond. Een oproep plaatsen 1 Voer in de stand-bymodus het netnummer en het telefoonnummer in. 2 Druk op de toets [Zenden] om het nummer te bellen.
SIM-kaarten activeren en tussen SIM-kaarten schakelen Uw telefoon ondersteunt de modus voor dubbele SIM zodat u tegelijkertijd twee SIM-kaarten kunt gebruiken zonder deze te hoeven verwisselen. Wanneer er twee SIM-kaarten zijn geplaatst, kunt u één of beide SIM-kaarten activeren. Met de functie SIM omschakelen kunt u de standaard SIM-kaart voor oproep of bericht kiezen in Contacten, Oproeplogbestanden en Berichtenvak.
Page 9
T9-modus In deze modus kunt u woorden invoeren met maar één druk op de toets per letter. Aan elke toets op het toetsenblok zijn meerdere letters toegekend. In de T9-modus worden uw toetsaanslagen automatisch vergeleken met een interne woordenlijst om het juiste woord te bepalen.
Page 10
beschikbare radiozenders en deze opslaan in uw zenderlijst. • Instellingen: hiermee kunt u op de achtergrond afspelen, de weergave van de FM-radio, de omschakeling van de luidspreker, de opname- indeling als AMR, AWB of WAV, de audiokwaliteit en de opnameopslag wijzigen.
De toon instellen Uw telefoon heeft 4 verschillende profielen die u kunt aanpassen aan verschillende omstandigheden. In elk profiel kunt u de gewenste ringtone en meldingstypen instellen. 1 Kies [Profielen] in het hoofdmenu. 2 Kies een profiel en druk op [Opties - Naar wens instellen] om de ringtone in te stellen.
Page 12
Menustructuur 1. Browser 4.5 FM-opname 8.7 Instellingen 1.1 SIM1 plannen 8.8 Informatie 4.6 Voice recorder 1.2 SIM2 9. Instellingen • Thuis 4.7 Melodiecomponist 9.1 Twee SIM • Google Search 9.2 Datum en tijd 5. Berichten zenden • Favorieten 9.3 Talen 5.1 Nieuw bericht •...
Beknopt overzicht Browser Menu 1 • Thuis: hiermee kunt u de startpagina van de browser laden (de inhoud is afhankelijk van de serviceprovider). • Google Search: hiermee kunt u Google openen. • Favorieten: hiermee kunt u URL-adressen opslaan. • Adres invoeren: hiermee kunt u het URL-adres direct invoeren. •...
Extra Menu 3 • Wekker: hier kunt u een van de vijf alarmen instellen. De huidige tijd wordt rechtsboven in het scherm getoond als u een alarm instelt. Als de activeringstijd voor het alarm wordt bereikt, wordt de alarmanimatie op het scherm getoond en gaat het alarm af met het gekozen alarmgeluid.
Berichten zenden Menu 5 • Nieuw bericht: hiermee kunt u een nieuwe SMS of MMS schrijven. • Inbox: hier worden de berichten getoond die zijn opgeslagen. • Concepten: hier worden de berichten getoond die niet zijn gestuurd. • Outbox: hier worden de berichten getoond die nog moeten worden gestuurd of die niet konden worden gestuurd.
Page 16
• Vluchtstand: draadloos netwerk van uw telefoon is uitgeschakeld, zodat u de niet-draadloze functies op uw telefoon veilig kunt gebruiken (zoals multimedia, extra, games, etc.). Na het activeren van dit profiel wordt de indicator getoond op het stand-byscherm. Contacten Menu 8 •...
Instellingen Menu 9 • Twee SIM: hier kunt u de eigenschappen voor respectievelijk de twee SIM-kaarten instellen. • Datum en tijd: hier kunt u functies voor datum en tijd instellen. • Talen: hier kunt u de schermtaal van de telefoon wijzigen. Dit is ook van invloed op de modus Language Input.
• Demonteer het apparaat niet. Laat eventuele noodzakelijke reparaties uitvoeren door een gekwalificeerd onderhoudstechnicus. • Reparaties die uit overweging van LG onder de garantie vallen omvatten mogelijk vervangingsonderdelen of kaarten die ofwel nieuw ofwel gereviseerd zijn, op voorwaarde dat deze onderdelen of kaarten een gelijkwaardige werking hebben als de onderdelen die zij vervangen.
Page 19
Richtlijnen voor veilig en effi ciënt gebruik (Vervolg) Elektronische apparaten Alle mobiele telefoons kunnen storingen opvangen die de werking kunnen beïnvloeden. • Vraag eerst toestemming voordat u uw telefoon in de buurt van medische apparatuur gebruikt. Bewaar de telefoon niet in de buurt van een pacemaker, zoals in uw borstzak.
In tegenstelling tot andere typen batterijen heeft de batterij geen “geheugen” dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en laders van LG. De opladers van LG zijn zodanig ontwikkeld dat deze de levensduur van de batterijen optimaliseren.
• Hoewel de verschillende modellen telefoons van LG kunnen opereren op onderling verschillende SAR-niveaus, zijn ze allemaal zodanig ontwikkeld dat naleving van de geldende richtlijnen wordt gewaarborgd.
Zorg voor de juiste omgevingstemperatuur, wa- cht een ogenblik en laad de batterij vervolgens opnieuw op. Oplaadfout—Verkeerde oplader Gebruik alleen originele LG-accessoires. Oplaadfout—Batterij defect Vervang de batterij. Oplaadfout—Er verschijnt geen batteri- De batterij is leeg of is lange tijd niet gebruikt.
Page 23
Als de richtlijnen hierboven niet helpen bij Noteer het modelnummer van de mobiele het oplossen van het probleem telefoon en geef een duidelijke omschrijving van het probleem. Neem contact op met de leverancier van uw telefoon of met het LG- servicecentrum.
Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad band Terminal Equipment...
Page 25
Guide de l’utilisateur du GX200 Français Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone. Le contenu de ce manuel peut présenter quelques différences avec celui de votre téléphone selon l’opérateur et la version du logiciel que...
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM qui contient vos informations d’abonnement telles que votre code PIN, les services disponibles en option, etc. ›...
Présentation du téléphone Écouteur Voyant lumineux SIM1 Voyant lumineux SIM2 Écran principal Touche de navigation Touche OK Touche de fonction gauche Touche de fonction droite Touche Envoyer Touche Marche/Terminer Touches alphanumériques Passant pour dragonne Touche de volume Prise chargeur / Port Micro USB / Prise casque Touche Double SIM...
Icônes affi chées à l’écran Icône Description Indique la force du signal du réseau. La connectivité Bluetooth est activée. Votre téléphone est verrouillé. L’alarme est activée. Le service d’itinérance est utilisé Indique l’arrivée d’un ou plusieurs SMS. Profil Normal activé. Profil Silencieux activé.
Mise en marche / Arrêt du téléphone 1 Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche [TERMINER] enfoncée. 2 Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche [TERMINER] enfoncée jusqu’à ce que l’image d’arrêt s’affiche. Émission d’un appel 1 En mode Veille, saisissez l’indicatif régional, puis le numéro de téléphone.
SIM vous permet de choisir la carte SIM par défaut pour les appels ou les messages dans les menus Contacts, Journal des appels et Boîte aux lettres. 1 Sélectionnez [Réglages] dans le menu principal, puis sélectionnez [Double carte SIM]. 2 Sélectionnez [Changement de carte SIM] pour définir le mode de changement.
Fonction (mode Fonction (mode Indicateur Indicateur étendu français) étendu français) T9 Abc étendu Multitap Abc T9 abc étendu Multitap abc T9 ABC étendu Multitap ABC Numérique Radio FM (cette fonction peut varier selon les régions.) 1 Sélectionnez [Multimédia] dans le menu principal, puis sélectionnez [Radio FM].
(AMR,AWB ou WAV), la qualité audio et le stockage enregistrement. • Enregistrer : permet d’enregistrer vos programmes radio préférés. • Reprendre : permet de reprendre le précédent fichier enregistré et de poursuivre son enregistrement. • Liste des fichiers : permet de gérer les fichiers enregistrés. Antivol - Téléphone égaré...
Page 33
2 Sélectionnez un profil, puis appuyez sur [Options - Personnaliser] pour définir la sonnerie. 3 Appuyez sur [OK] et sélectionnez la sonnerie de votre choix, respectivement pour les deux cartes SIM. Votre téléphone intègre également les options suivantes pour la personnalisation des types de sonneries et d’alertes : Type d’alerte appel : permet de définir un type d’alerte (Sonnerie, •...
Page 34
Arborescence des menus 1. Services 4.6 Enregistreur de son 8.6 Supprimer tout 1.1 Carte SIM1 4.7 Composeur de 8.7 Réglages 8.8 Informations 1.2 Carte SIM2 mélodie • Page d’accueil 9. Paramètres 5. Centre de message • Google Search 9.1 Réglages SIM 5.1 Ecrire un message •...
Aide-mémoire Navigateur Menu 1 • Page d’accueil : permet de charger la page d’accueil du navigateur (son contenu dépend du fournisseur de services). • Google Search : vous pouvez accéder à Google. • Favoris : permet d’enregistrer des adresses URL. •...
Supplément Menu 3 • Alarme : permet de configurer l’une des cinq alarmes disponibles. L’heure actuelle s’affiche en haut de l’écran lorsque vous sélectionnez une alarme à configurer. À l’heure définie, l’animation de l’alarme s’affiche à l’écran et l’alarme retentit. •...
Centre de message Menu 5 • Ecrire un message : permet de rédiger un nouveau message SMS ou MMS. • Boîte de réception : permet d’afficher les messages reçus. • Brouillons : permet d’afficher les messages non envoyés. • Boîte de sortie : permet d’afficher les messages que vous êtes sur le point d’envoyer ou dont l’envoi a échoué.
maximum. Une fois ce profil configuré, l’indicateur s’affiche sur l’écran de veille. • Mode Vol : la connexion sans fil de votre téléphone est désactivée. Ce mode vous permet d’utiliser les fonctions autres que les fonctions sans fil de votre téléphone (telles que les fonctions multimédia, les outils, les jeux, etc.) en toute sécurité.
Paramètres Menu 9 • Réglages SIM double : permet de définir les propriétés respectives de deux cartes SIM. • Heure et date : permet de définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. • Langues : permet de modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone.
à un technicien qualifié. • Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, à la discrétion de LG, des pièces ou circuits de remplacement neufs ou reconditionnés, sous réserve que leurs fonctionnalités soient équivalentes à celles des pièces remplacées.
Recommandations pour une utilisation sure et effi cace (suite) Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. • Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
Erreur de charge - Température hors plage Vérifiez que la température est appropriée, patientez un instant, puis rechargez votre batterie. Erreur de charge - Chargeur incorrect N’utilisez que des accessoires de marque LG. Erreur de charge - Batterie défectueuse Remplacez la batterie. Erreur de charge - l’icône de charge ne La batterie est vide ou n’a pas été...
Si les recommandations ci-dessus ne vous Notez le numéro du modèle de votre téléphone aident pas à résoudre le problème et rédigez une description précise du problème. Contacter votre revendeur ou le centre de services LG.
Déclaration de confi rmité Coordonnées du fournisseur LG Electronics Inc Adresse LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Détails du produit Nom du produit GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad band Terminal Equipment Modèle...
Page 47
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below.
Installing the SIM Card and Charging the Battery When you subscribe to a cellular network, you are provided with a SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. › The SIM card and its contacts can be easily damaged by Important! scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card.
Phone Components Earpiece SIM1 LED Indicator SIM2 LED Indicator Main display Navigation key OK key Left soft key Right soft key Send Key End/Power on key Alphanumeric keys Wrist strap eyelet Volume key Charger port/ Micro USB port/ Earphone jack Dual SIM key MicroSD slot Left soft key and Right soft key:...