SOMMAIRE OPTIWAVE 7300 C 1 Instructions de sécurité 2 Montage 2.1 Fonction de l'appareil....................... 4 2.2 Description de la fourniture ..................... 4 2.3 Contrôle visuel........................6 2.4 Stockage ........................... 7 2.5 Transport .......................... 8 2.6 Préparation de l'installation..................... 8 2.7 Comment préparer le réservoir pour installer l'appareil ..........9 2.7.1 Plages de pression et de température ...................
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ OPTIWAVE 7300 C Avertissements et symboles utilisés DANGER ! Cette information attire l'attention sur un danger imminent en travaillant dans le domaine électrique. DANGER ! Ces mises en garde doivent être scrupuleusement respectées. Toutes déviations même partielles peuvent entraîner de sérieuses atteintes à la santé, voir même la mort. Elles peuvent aussi entraîner de sérieux dommages sur l'appareil ou sur le site d'installation.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.1 Fonction de l'appareil Ce transmetteur de niveau radar permet de mesurer la distance, le niveau, la masse, le volume et la réflectivité des liquides, pâtes et boues. Il peut être installé sur des réservoirs, réacteurs et canaux ouverts.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C Description de la fourniture - antenne Drop Figure 2-2: Description de la fourniture - antenne Drop 1 Convertisseur de mesure et antenne en version compacte 2 Extensions d'antenne (en option) et joint torique pour chaque extension d'antenne...
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.3 Contrôle visuel AVERTISSEMENT ! Si le verre de l'afficheur est brisé, ne pas le toucher. INFORMATION ! Inspectez soigneusement le contenu des cartons afin d assurer que l appareil n ait subi aucun ’ ’...
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.4 Stockage AVERTISSEMENT ! Ne pas stocker l'appareil en position verticale. Ceci endommagerait l'antenne et l'appareil pourrait engendrer des erreurs de mesure. Figure 2-4: Conditions de stockage 1 Ne pas stocker l'appareil en position verticale. 2 Poser l'appareil en position horizontale. Nous recommandons d'utiliser l'emballage dans lequel il a été fourni.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.5 Transport Figure 2-5: Comment soulever l'appareil 1 Démonter le convertisseur de mesure avant de soulever l'appareil avec un dispositif de levage. AVERTISSEMENT ! Soulever l'appareil avec précaution pour éviter d'endommager l'antenne. 2.6 Préparation de l'installation INFORMATION ! Prendre les précautions suivantes pour s'assurer qu'il est correctement installé.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.7 Comment préparer le réservoir pour installer l'appareil ATTENTION ! Respecter les règles suivantes afin d'éviter des erreurs de mesure et des dysfonctionnements de l'appareil. 2.7.1 Plages de pression et de température Figure 2-6: Plages de pression et de température 1 Température à...
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.7.2 Caractéristiques théoriques pour la position du piquage ATTENTION ! Suivre ces recommandations pour être sûr du bon fonctionnement de l'appareil. Figure 2-7: Position recommandée du piquage pour les liquides, les pâtes et les boues. 1 Piquages pour antennes coniques DN 40 ou DN 50 2 Piquages pour antennes DN 80 ou DN 100 ou antennes Drop DN 80 3 Hauteur du réservoir...
Page 11
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C Figure 2-8: Arrivées du produit 1 L'appareil est en position correcte. 2 L'appareil est trop proche de l'arrivée du produit. Figure 2-9: Il est possible d'installer plus d'un transmetteur de niveau radar FMCW sur le même réservoir Il est possible d'installer plus d'un transmetteur de niveau radar FMCW sur le même réservoir.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.8 Recommandations d'installation pour les liquides 2.8.1 Exigences générales INFORMATION ! Nous recommandons d'effectuer la configuration de l'appareil lorsque le réservoir est vide. Figure 2-10: Recommandations générales de montage 1 Ne pas incliner l'appareil de plus de 2°...
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.8.2 Installation dans un puits tranquillisant Utiliser un puits tranquillisant dans les cas suivants : • Présence de mousse très conductive dans le réservoir. • Le produit est très fortement agité. • Présence d'un trop grand nombre d'obstacles à proximité de l'emplacement prévu pour l'installation de l'appareil.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C ATTENTION ! Conditions d'installation Le matériau utilisé pour le puits tranquillisant doit être conducteur. • Le diamètre intérieur de la chambre de mesure de doit pas dépasser de plus de 5 mm / 0,2 • ¨...
Page 15
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C Toits flottants Si l'appareil doit être installé sur un réservoir doté d'un toit flottant, il faut l'installer dans un puits tranquillisant. Figure 2-12: Toits flottants 1 Dépôts 2 Support de montage 3 Puits tranquillisant 4 Toit flottant 5 Produit 6 Réservoir...
Page 16
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C Réservoirs cylindriques horizontaux Si l'appareil : • est prévu pour être installé sur un réservoir cylindrique horizontal, • se trouve dans un réservoir en métal, • mesure un produit ayant une forte constante diélectrique et • qu'il se trouve sur l'axe central du réservoir, nous vous recommandons de l'installer dans un puits tranquillisant.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.8.3 Chambres de mesure Installer une chambre de mesure sur le côté du réservoir dans les cas suivants : • Présence de mousse très conductive dans le réservoir. • Le produit est très fortement agité. • Présence d'un trop grand nombre d'obstacles à l'intérieur du réservoir.
Page 18
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C Installation sur le côté d'un réservoir contenant un liquide et de la mousse • Le raccord process supérieur de la chambre de mesure doit être situé au-dessus du niveau maximum du liquide. • Le raccord process inférieur de la chambre de mesure doit être situé en dessous du niveau minimum de mesure du liquide.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.9 Comment installer l'appareil sur le réservoir 2.9.1 Comment installer un appareil avec raccordement à bride Equipement nécessaire : • Appareil • Joint (non compris dans la fourniture) • Tirants et écrous (non fournis) • Clé (non comprise dans la fourniture) Spécifications des raccordements à...
Page 20
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C Figure 2-17: Comment installer l'appareil si l'antenne est inférieure au raccord process Equipement nécessaire (non fourni) : • Clé Allen de 3 mm AVERTISSEMENT ! En cas d'installation de l'antenne dans un espace confiné, s'assurer qu'il y a une ventilation suffisante dans cette zone.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.9.2 Comment installer un appareil avec un raccord fileté Equipement nécessaire : • Appareil • Joint pour raccord G 1½ (non compris dans la fourniture) • Clé de 50 mm / 2¨ (non comprise dans la fourniture) Spécifications des raccords filetés...
Page 22
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C Figure 2-19: Comment installer l'appareil si l'antenne est inférieure au raccord process Equipement nécessaire (non fourni) : • Clé Allen de 3 mm AVERTISSEMENT ! En cas d'installation de l'antenne dans un espace confiné, s'assurer qu'il y a une ventilation suffisante dans cette zone.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C • S'assurer que les extensions d'antenne soient vissées en butée. • Utiliser une clé Allen de 3 mm pour serrer les vis de blocage 3. • Si le nombre d'extensions installées est supérieur ou inférieur à celui commandé initialement, modifier la valeur d'extension d'antenne dans le programme.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C Comment assembler le convertisseur de mesure • Desserrer la vis de blocage 1 du boîtier à l'aide d'une clé Allen de 5 mm. • Assembler le boîtier au système de bride 2. • Serrer la vis de blocage 1 du boîtier.
MONTAGE OPTIWAVE 7300 C 2.9.6 Comment ouvrir la protection intempéries Equipement nécessaire : • Protection intempéries. • Tournevis plat large (non compris dans la fourniture). Figure 2-24: Comment ouvrir la protection intempéries 1 La protection intempéries en position fermée 2 La protection intempéries en position ouverte. Espace mini en face de l'appareil : 300 mm / 12¨.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 7300 C 3.1 Instructions de sécurité DANGER ! Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique ! DANGER ! Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage ! AVERTISSEMENT ! Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 7300 C Procédure : • Ôter le couvercle 1 du compartiment électrique du boîtier. • Raccorder les câbles de l'appareil. Respecter le code électrique national. • Veiller à ce que la polarité des câbles soit respectée. • Raccorder la mise à la terre à la borne 4 ou 7. Les deux bornes sont techniquement identiques.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIWAVE 7300 C 3.3 Classe de protection INFORMATION ! L'appareil satisfait à toutes les exigences de la classe de protection IP 66/67 (équivaut à NEMA 6-6X). DANGER ! Veiller à ce que le presse-étoupe soit étanche à l'eau.
MISE EN SERVICE OPTIWAVE 7300 C 4.1 Liste de contrôle avant la mise en service Vérifier les points suivants avant de mettre l'appareil sous tension : • Tous les matériaux en contact avec le produit (antenne, bride et joints) sont-ils compatibles avec le produit dans le réservoir ?
MISE EN SERVICE OPTIWAVE 7300 C 4.3 Afficheur graphique 4.3.1 Structure de l’afficheur local Figure 4-1: Mode d'affichage des informations sur l'écran 1 Icône erreur 2 N° TAG ou nom du menu 3 Sélectionner l'option de menu (les textes en gris ne sont pas accessibles) : faire défiler vers le haut/bas...
MISE EN SERVICE OPTIWAVE 7300 C 4.3.4 Comment démarrer l'appareil • Raccorder le convertisseur de mesure à l'alimentation. • Mettre le convertisseur de mesure sous tension. Après 30 secondes apparaissent les messages "booting up", "starting up", puis l'affichage par défaut.
MISE EN SERVICE OPTIWAVE 7300 C 4.4 Communication à distance avec PACTware™ PACTware™ assure l'affichage clair et précis des informations de mesure et permet d'effectuer la configuration de l'appareil à distance à partir d'un local technique. C'est un logiciel à source ouverte conçu pour la configuration de tous les appareils de terrain.
MISE EN SERVICE OPTIWAVE 7300 C 4.5 Communication à distance avec le logiciel AMS™ Device Manager Le logiciel AMS™ Device Manager est un logiciel industriel de gestion d'installations PAM (Plant Asset Management). Ses fonctions sont les suivantes : • Enregistrer les informations de configuration pour chaque appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 7300 C 5.1 Caractéristiques techniques INFORMATION ! • Les données suivantes sont fournies pour les applications générales. Si vous nécessitez des données plus pointues pour votre application spécifique, veuillez contacter votre représentant local. Des informations complémentaires (certificats, outils spéciaux, logiciels,,...) et une •...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 7300 C Incertitude de mesure Résolution 1 mm / 0,04¨ Répétabilité ±1 mm / ±0,04¨ Incertitude de mesure ±3 mm / ±0,12¨, lorsque la distance < 10 m / 33 ft ; ±0,03% de la distance mesurée lorsque la distance > 10 m / 33 ft Conditions de référence selon EN 60770...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 7300 C Conditions de montage Taille du raccord process La taille du raccordement process devra être supérieur au diamètre de l'antenne. Si le raccord process de l'appareil est inférieur à l'antenne, soit : - fournir les moyens d'adapter l'appareil à un raccord process plus important sur le réservoir (par exemple, une plaque avec une fente) ou...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 7300 C Raccordement électrique Alimentation Bornes sortie 1 - Non-Ex / Ex i : 14…30 V CC ; valeur mini./maxi. pour une sortie de 22 mA au bornier Bornes sortie 1 - Ex d : 20…36 V CC ; valeur mini./maxi. pour une sortie de 22 mA au bornier Bornes sortie 2 - Non-Ex/ Ex i/ Ex d : 10…30 V CC ;...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIWAVE 7300 C Agréments et homologations Cet appareil satisfait aux exigences légales des directives CE. En apposant le marquage CE, le fabricant certifie que le produit a passé avec succès les contrôles et essais. Protection contre les explosions ATEX ATEX II G 1, 1/2, 2 Ex ia IIC T6...T3 ;...
Page 40
Siège social KROHNE Messtechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Allemagne) Tél. :+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 info@krohne.de La liste actuelle de tous les contacts et de toutes les adresses KROHNE peut être trouvée sur : www.krohne.com...