..............35 Régler la pression du pied-de-biche ......36 Important ............. 10 Aiguille et plaque à aiguille ........36 My bernette ............12 Changement d’aiguille ..........36 Aperçu de la machine ..........12 Sélectionner l’aiguille dans l’interface utilisateur ... 36 Aperçu –...
Page 4
Sommaire Réglages de la machine .......... 57 Gérer un motif de point .......... 75 Réglage de la luminosité de l’écran ......Enregistrer un motif de point dans la mémoire personnelle ..............75 Régler l’éclairage ............Écraser un motif de point à partir de la mémoire Calibrer l’écran ............
Page 5
11.8 Régler un point triple ..........107 Broderie créative ..........127 14.1 Aperçu du menu broderie ........127 Broderie My bernette ......... 108 Sélectionner et remplacer le motif de broderie ....127 12.1 Aperçu du module de broderie ....... 108 Aperçu de la modification du motif de broderie ....
Page 6
Sommaire Courber le texte ............136 Dépannage ............152 Modifier la densité de broderie ........137 18.1 Dépannage ............. 152 14.7 Combiner des motifs de broderie ......137 18.2 Messages d’erreur ........... 155 Combiner des motifs de broderie ........ 137 Supprimer des motifs de broderie individuels ....
(par exemple, une loupe). • Si la lampe LED est endommagée ou défectueuse, faire contrôler ou réparer la lampe LED chez le revendeur spécialisé bernette le plus proche. • Arrêter la machine avant toute intervention dans la zone de l’aiguille.
Page 8
• Si la machine est endommagée ou si elle ne fonctionne pas parfaitement, faire réviser ou réparer la machine chez le revendeur spécialisé bernette le plus proche. • Toutes les ouïes d’aération de la machine ainsi que la pédale de commande doivent être exemptes de peluches/fibres, poussières et résidus de tissu.
Page 9
PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ • Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine. • Redoublez de vigilance lorsque la machine est utilisée par des enfants ou en présence d’enfants. • Utiliser exclusivement la pédale livrée avec la machine. • Le cordon secteur prévu pour les États-Unis et le Canada (connecteur NEMA 1-15) doit uniquement être utilisé...
• Si la machine est transmise à un tiers, ne pas omettre de joindre la notice abrégée à la machine. Utilisation conforme Votre machine bernette a été conçue et construite pour un usage domestique privé. Elle est construite pour coudre des tissus et d’autres matériaux indiqués dans ces directives d’emploi. Tout autre usage n’entre pas dans le cadre des dispositions d’emploi.
Important Si la machine contient des données personnelles, il vous incombe de supprimer ces données vous-même avant restitution de la machine. Explication des symboles DANGER Signale un danger à risque élevé entraînant des blessures graves voire même la mort s'il n'est pas évité. Signale un danger à...
My bernette My bernette 1.1 Aperçu de la machine Aperçu – éléments de commande devant Couture en marche arrière Points d’arrêt Coupe-fil Aiguille en haut/en bas Pied-de-biche en haut/en bas Bouton multifonction en haut Marche/Arrêt Bouton multifonction en bas Régulateur de vitesse Aiguille gauche/droite 2022-08 FR 5020079.40A.02...
My bernette Éléments de commande Numéro Élément de Utilisation commande Couture en > Pour coudre en marche arrière, appuyer marche arrière sur la touche «Couture en marche arrière». > Pour coudre en permanence en marche arrière, appuyer sur la touche «Couture continue en marche arrière».
Page 14
My bernette Numéro Élément de Utilisation commande Régulateur de La vitesse peut être adaptée en continu à vitesse l’aide du régulateur de vitesse. > Pour réduire la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la gauche. > Pour augmenter la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la droite.
Page 15
My bernette Numéro Élément de Utilisation commande Bouton Le «Bouton multifonction en bas» permet de multifonction en modifier des valeurs de réglage dans les programmes Couture, Broderie et Setup. Aiguille gauche/ Au total, 15 positions d’aiguille sont à droite disposition. La position de l’aiguille s’affiche sur l’écran avec le numéro de la position de...
My bernette Vue avant Levier de la griffe d’entraînement Levier pour boutonnière Connexion du module de broderie Coupe-fil Plaque de recouvrement de la boîte à canette Donneur de fil Plaque à aiguille Capot supérieur Pied-de-biche Écran LCD Éclairage Connecteur du levier à genouillère Enfile-aiguille Plateau à...
My bernette Vue du dessus Donneur de fil Unité de bobinage et support pour le deuxième dévidoir Prétension de bobinage Butée de l’unité de bobinage Guide-fil Stylet Support de bobine de fil Coupe-fil 2022-08 FR 5020079.40A.02...
My bernette Aperçu arrière Prise de câble réseau Volant Grille d’aération Poignée de préhension Connecteur pour pédale de commande Grille d’aération Connecteur USB Entraînement supérieur Interrupteur principal Plateau à ouvrage et coffret d’accessoires 2022-08 FR 5020079.40A.02...
My bernette 1.2 Accessoires Accessoires fournis Plus d’accessoires sous www.mybernette.com/accessories. Illustration Illustration Canettes (3x) Rondelle de feutre Filet de bobine Second support de bobine de fil Assortiments d’aiguilles Stylet (2x) Pinceau et découd-vite Guide linéaire Disque de déroulement Tournevis du fil, grand Disque de déroulement...
My bernette Illustration Illustration Cadre de broderie Pipette à huile moyen, 120 x 180 mm, avec gabarit de broderie Cadre de broderie, Table rallonge petit, 50 x 70 mm, avec gabarit de broderie Housse de protection Aperçu des pieds-de-biche Illustration Utilisation Pied zigzag (DA) Sert à coudre différents points utilitaires et décoratifs avec...
My bernette Illustration Utilisation Pied pour broderie à mains libres Pour broder, repriser et quilter à (RX) mains libres. Pied pour broderie (JL) Pour broder, repriser et quilter à mains libres. Pied pour broder à main libre Pour broder, repriser et quilter à...
My bernette Aperçu des fonctions/affichages Tension du fil supérieur Pression du pied-de-biche Sélection de l’aiguille Sélection de la plaque à aiguille Affichage/sélection du pied-de-biche Vue d’ensemble des champs et fonctions Illustration Utilisation Fermer La fenêtre est fermée et les modifications effectuées précédemment sont prises en...
My bernette Illustration Utilisation Navigation dans le déroulement La navigation dans le déroulement permet de revenir à l’écran précédent. Machine Charger ou enregistrer des motifs sur la machine. Clé USB Charger ou enregistrer des motifs de broderie sur la clé USB.
Page 24
My bernette Illustration Désignation de Description de Utilisation l’aiguille l’aiguille Aiguille pour Avec pointe Pour des tissus tricotés (jersey, tricot, stretch moyennement tissus à mailles et stretch) arrondie. Pour coudre en général, des boutons 130/705 H-S et des boutonnières, des fermetures 75/11 –...
Page 25
My bernette Illustration Désignation de Description de Utilisation l’aiguille l’aiguille Aiguille Quilting Avec pointe Pour des tissus tissés (léger, moyen, particulièrement lourd). 130/705 H-Q effilée et Pour les coutures décoratives, légèrement 75/11 – 90/14 patchworks, quilter. Pour piquer et arrondie. surpiquer par ex. quilter et patchworks.
My bernette Illustration Désignation de Description de Utilisation l’aiguille l’aiguille Aiguille jumelée Ecart des aiguilles: Pour des ourlets visibles sur des tissus universelle 1,0/1,6/2,0/2,5/3,0/ élastiques, des plis nervures, des 4,0/6,0/8,0 coutures décoratives. 130/705 H ZWI 70-100 Aiguille jumelée Ecart des aiguilles: Pour des ourlets visibles sur des tissus 2,5/4,0 élastiques, des plis nervures, des...
My bernette Sélection des fils Des résultats de couture satisfaisants dépendent de la qualité du fil, de l’aiguille et du tissu. Nous vous recommandons de choisir des fils de qualité pour obtenir des résultats de couture satisfaisants. • Le coton est une fibre naturelle et ce fil sera utilisé particulièrement pour la couture des tissus en coton.
Si la machine est utilisée dans un pays autre que le pays d’origine, il faut se procurer le câble secteur qui convient pour ce pays auprès du revendeur spécialisé bernette. Le câble secteur pour les États-Unis et le Canada possède une fiche d’alimentation polarisée (un contact est plus grand que l’autre).
Préparation à la couture > Si le câble est trop long, enrouler la longueur de câble excédentaire et bloquer dans les supports sous la pédale. Fixer le levier de genou Le levier à genouillère permet de relever et d’abaisser le pied-de-biche. Le levier à genouillère est très utile pour placer des pièces d'applique, réaliser des patchworks et quilter, car il permet de manipuler le tissu pendant que le genou commande le pied-de-biche.
Préparation à la couture > Pour arrêter la machine, relâcher la pédale de commande. Relever/abaisser l’aiguille > Pour relever/abaisser l’aiguille, appuyer sur la pédale de commande avec le talon. Programmer individuellement la pédale La pédale de commande peut être réglée individuellement selon les réglages de couture. 2.2 Support de bobine Support de bobine à...
Préparation à la couture > Glisser le filet de bobine par-dessus la bobine. S’assurer que le filet de bobine ne glisse pas de la bobine, p. ex. en recouvrant deux fois les bobines avec le filet ou en insérant une partie du filet à l’arrière dans la bobine.
> Placer une bobine sur le support de bobine. 2.3 Bras libre La bernette b79 est dotée d’un bras libre robuste qui laisse un large espace pour les projets volumineux à droite de l’aiguille. 2.4 Plateau à ouvrage et coffret d’accessoires Le plateau à...
Préparation à la couture 2.5 Relever ou abaisser la griffe d’entraînement > Pour relever la griffe d’entraînement, pousser le levier de la griffe d’entraînement vers la droite. – La griffe d’entraînement se relève au premier point. > Pour abaisser la griffe d’entraînement, pousser le levier de la griffe d’entraînement vers la gauche. –...
Préparation à la couture > Pour relever le pied-de-biche, poussez le levier de genou vers la droite. – La tension du fil se relâche simultanément. > Relâcher lentement le levier de genou pour abaisser le pied-de-biche. Changement de pied-de-biche Retrait de la semelle >...
Préparation à la couture > Resserrer la vis de fixation avec le tournevis. Montage du guide-lisières Le guide-lisières est conçu pour coudre des lignes parallèles. > Glisser le guide-lisières (1) à travers le trou du pied-de-biche (2). > Régler l’écartement voulu par rapport à la couture adjacente. Afficher la semelle du pied-de-biche dans l’interface utilisateur La semelle du pied-de-biche recommandée pour le point sélectionné...
Préparation à la couture Régler la pression du pied-de-biche La pression du pied-de-biche sert à régler de manière optimale la pression du pied-de-biche sur le tissu en fonction de l’épaisseur du tissu.Il est conseillé de réduire la pression du pied-de-biche en cas de tissus épais.
Préparation à la couture > Sélectionner l’aiguille fixée. – Si l’aiguille sélectionnée est adaptée à la plaque à aiguille et au pied-de-biche sélectionnés, il est possible de commencer à coudre. – Si l’aiguille choisie ne convient pas pour la plaque à aiguille, un point d’exclamation rouge apparaît. Régler l’arrêt de l’aiguille en haut/en bas (permanent) >...
Page 38
Préparation à la couture > Sélectionner «Sélection de plaque à aiguille/d’aiguille». – La plaque à aiguille montée est automatiquement détectée et indiquée à l’écran. – Si la plaque à aiguille sélectionnée convient avec l’aiguille choisie, on peut commencer la couture. –...
Préparation à la couture 2.9 Enfiler Préparation de l’enfilage > Relever l’aiguille en appuyant sur la touche «Aiguille en haut/en bas». > Relever le pied-de-biche. Enfiler le fil supérieur ∼ Disque de déroulement du fil Guidage Guide-fil Guidage Prétension du fil Levier de l’enfile-aiguille Disques de prétension de fil Petit crochet en fil métallique...
Page 40
Préparation à la couture > Mettre la bobine sur le support de bobine de sorte que le fil soit déroulé dans le sens des aiguilles d’une montre. > Fixer le disque de déroulement du fil correspondant à la bobine de fil. >...
Page 41
Préparation à la couture > Guider le fil vers le bas autour du recouvrement du donneur de fil. > Guider le fil vers le haut et de droite à gauche à travers le donneur de fil puis guider à nouveau le fil vers le bas.
Page 42
Préparation à la couture > Abaisser le levier d’enfilage jusqu’en butée pour qu’il s’encliquette. – Le petit crochet en fil métallique passe à travers le chas de l’aiguille. – Pour éviter d’endommager l’enfile-aiguille, le pied-de-biche est automatiquement abaissé. > Guider le fil autour du guide-fil. >...
Préparation à la couture > Tirer le fil complètement à travers le chas de l’aiguille. Enfilage d'une aiguille jumelée Condition préalable: • Le pied pour zigzag est monté. • L’aiguille jumelée est montée. • Un deuxième support de bobine de fil, une rondelle de feutre et une seconde bobine de fil sont montés. >...
Préparation à la couture > Enfiler le fil à la main dans l’aiguille gauche. > Guider le fil se trouvant dans le support de bobine (bleu) dans le sens de la flèche à droite du disque de tension du fil (1). >...
Page 45
Préparation à la couture > Pour éviter que le fil glissant ne reste accroché ou ne se déchire, mettre un filet à bobine sur la bobine de fil. > Placer une bobine de fil et le disque de déroulement du fil sur le dévidoir. En cas de petites bobines de fil, utiliser le petit disque de déroulement du fil.
Préparation à la couture > Maintenir d’une main l’extrémité du fil. > Pour démarrer l’embobinage pour quelques tours et à nouveau l’arrêter, appuyer sur la touche «Marche/ Arrêt» afin que le fil tienne bien sur la canette. > Couper l’extrémité de fil au-dessus du trou intérieur. >...
Page 47
Préparation à la couture > Mettre une nouvelle canette en place de sorte que le fil se déroule dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. > Faire passer le fil à travers la fente (1). > Appuyer légèrement sur la canette. >...
Programme Setup Programme Setup 3.1 Réglages de couture Régler la tension du fil supérieur Les modifications de la tension du fil supérieur dans le programme Setup auront un impact sur tous les motifs de point. Le réglage du programme Setup est conservé même après l’arrêt de la machine. >...
Programme Setup > Toucher «Programme Setup». > Toucher «Réglages de couture». > Toucher «Programmer les touches et les champs». > Toucher «Programmer la hauteur de suspension du pied-de-biche». > Pour régler la distance entre la plaque à aiguille et le pied-de-biche, tourner le, «bouton multifonction vers le haut»...
Programme Setup > Pour désactiver les points d’arrêt automatiques pour les points décoratifs et les combinaisons de motifs de broderie, toucher à nouveau «Arrêter (points d’arrêt)». > Pour coudre des points d’arrêt à la fin du motif sélectionné, toucher «Fin de motif». –...
Programme Setup Programmer la touche «Couture en marche arrière» Il est possible de choisir entre «Couture en marche arrière» et «Couture en marche arrière point à point». > Toucher «Programme Setup». > Toucher «Réglages de couture». > Toucher «Programmer les touches et les champs». >...
Programme Setup > Pour régler la hauteur de suspension à 2 mm quand l’aiguille est en bas, toucher «Hauteur de suspension du pied-de-biche 2». > Pour régler la hauteur de suspension à 6 mm quand l’aiguille est en bas, toucher «Hauteur de suspension du pied-de-biche 6».
Programme Setup > Toucher «Réglages de couture». > Pour activer la compensation automatique de la pression du pied, toucher, «Mesurer l’épaisseur du tissu». > Pour désactiver la compensation automatique de la pression du pied, toucher à nouveau «Mesurer l’épaisseur du tissu». Corriger l’équilibrage général Certains tissus, fils et garnitures peuvent influencer la qualité...
Programme Setup > Sélectionner «Vitesse de broderie maximale». > Réglage de la vitesse maximale. Calibrer le cadre de broderie L’ajustage du cadre de broderie est le réglage de l’aiguille par rapport au milieu du cadre de broderie. Condition préalable: • Le module de broderie est connecté...
Programme Setup > Toucher «Réglages de broderie». > Toucher «Réglages de la coupe du fil». > Pour désactiver la coupe du fil automatique avant un changement de fil, toucher le commutateur dans la zone supérieure de l’écran (1). > Pour activer la coupe du fil automatique avant un changement de fil, toucher à nouveau le commutateur dans la zone supérieure de l’écran (1).
Programme Setup > Sélectionner les couleurs de l’écran choisies. 3.4 Fonctions de surveillance Régler la surveillance du fil supérieur > Sélectionner «Programme Setup». > Sélectionner «Fonctions de surveillance». > Pour désactiver la surveillance du fil supérieur, sélectionner le commutateur en haut de l’écran. >...
Programme Setup Régler le contrôle du fil de canette > Sélectionner «Programme Setup». > Sélectionner «Fonctions de surveillance». > Pour désactiver la surveillance du fil inférieur, sélectionner le commutateur en bas de l’écran. > Pour activer la surveillance du fil inférieur, sélectionner à nouveau le commutateur. 3.5 Activer/désactiver le signal sonore >...
Actualisation du micrologiciel de la machine Le micrologiciel actuel de la machine ainsi que des instructions détaillées décrivant le processus de mise à jour peuvent être téléchargés à partir de https://www.bernette.com. Les données et la configuration personnelles sont automatiquement conservées lors de l’actualisation du micrologiciel.
Programme Setup La clé USB (accessoire en option) est retirée trop tôt ATTENTION Le micrologiciel n’est pas actualisé et la machine ne peut pas être utilisée. > La clé USB (accessoire en option) doit seulement être retirée une fois l’actualisation réussie. >...
Le nombre de points total de la machine ainsi que le nombre de points depuis le dernier entretien effectué par un revendeur spécialisé bernette s’affichent. 4.000.000 de points après un service, le symbole recommande un entretien par un revendeur bernette. > Toucher «Programme Setup». > Toucher «Réglages de la machine».
Réglages du système Réglages du système 4.1 Ouvrir le guide Le tutoriel fournit des informations et des explications sur les différents domaines de la couture et de la broderie ainsi que sur les différents points. > Sélectionner «Tutoriel». > Pour obtenir plus d’informations, choisir le thème souhaité. 4.2 Utiliser le mode éco En cas d’interruption de travail prolongée, la machine peut être commutée en mode eco.
Réglages du système 4.3 Ouvrir le conseiller de couture Le conseiller en couture informe sur l’aide à la décision relative aux projets de couture. Après avoir entré le tissu choisi et le projet de couture souhaité, des recommandations sur l’aiguille et le pied-de-biche adaptés s’affichent.
Réglages du système > Choisir le projet de couture. – Le point est automatiquement adapté, toutes les autres adaptations doivent être effectuées manuellement. Coutures Couture décorative Coudre sur le pourtour des bords Quilt à la machine Ourlet invisible Couture guidée librement Boutonnières Applications Fermetures à...
La couture créative La couture créative 5.1 Aperçu du menu de sélection couture «Points utilitaires» «Boutonnières» «Points décoratifs» «Points quilt» «Alphabets» «Mémoire personnelle» Sélectionner le motif de point > Sélectionner le motif de point, l’alphabet ou la boutonnière. > Pour afficher d’autres motifs de point, faire défiler vers la droite (1). >...
La couture créative 5.2 Entraînement supérieur Il est recommandé d'adapter la pression du pied-de-biche au tissu choisi. Plus le tissu est épais, plus la pression du pied-de-biche doit être relâchée. Avec l’entraînement supérieur, le dessus et le dessous du tissu avancent simultanément. Ainsi, même les tissus lisses et fins avancent régulièrement.
La couture créative 5.3 Régler la vitesse La vitesse peut être adaptée en continu à l’aide du régulateur de vitesse. > Pour réduire la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la gauche. > Pour augmenter la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la droite. 5.4 Régler la tension du fil supérieur Le réglage de base de la tension du fil supérieur s’effectue automatiquement lors du choix du motif de point.
La couture créative > Pour accéder à d’autres possibilités de réglage, sélectionner «Largeur de point» (1). Modification de la longueur de point > Pour réduire la longueur de point, tourner le «Bouton multifonction en bas» vers la gauche. > Pour augmenter la longueur de point, tourner le «Bouton multifonction en bas» vers la droite. >...
La couture créative > Sélectionner «Équilibrage». – Une prévisualisation du motif de point s’affiche. > Pour corriger l’orientation longitudinale du motif de point, tourner le «bouton multifonction en bas» jusqu’à ce que la prévisualisation du motif de point coïncide avec le motif de point cousu sur le tissu. >...
La couture créative Modification de la longueur d’un motif de point Les points de la catégorie Motifs de point Satin peuvent être allongés ou raccourcis. > Sélectionner le motif de point. > Toucher «i-Dialog». > Toucher «Modifier la longueur d’un motif de point». >...
La couture créative > Pour coudre en marche arrière point à point, toucher «Couture en marche arrière point à point» (2). 5.6 Combiner des motifs de points Aperçu sur le mode combiné «Largeur de point» «Mode combiné/mode unique» «Longueur de point» Motif de point isolé...
La couture créative > Sélectionner le motif de point choisi. > Pour revenir en mode unique, toucher à nouveau «Mode combiné/mode unique». Modification d'un motif individuel Condition préalable: • Une combinaison de points est créée. > Pour sélectionner un motif de point individuel, toucher la position souhaitée (1) dans la combinaison de motifs de point.
La couture créative Supprimer un motif de point unique > Créer une combinaison de motifs de points. > Pour sélectionner un motif de point individuel, toucher la position souhaitée (1) dans la combinaison de motifs de point. > Toucher «i-Dialog». > Pour supprimer le motif de point individuel, toucher «Effacer». Insertion d’un motif de point unique >...
La couture créative > Pour sélectionner un nouveau motif de point après le motif de point sélectionné, toucher la position souhaitée (2) dans la combinaison de motifs de point ou utiliser la flèche (3). Renverser une combinaison de motifs de points Condition préalable: •...
La couture créative > Toucher «Arrêter (points d’arrêt)». Enregistrer une combinaison de motifs de points Pour pouvoir réutiliser les combinaisons de motifs de point créées individuellement, ceux-ci peuvent être enregistrés dans le dossier «Mémoire personnelle». Condition préalable: • Une combinaison de points est créée. >...
La couture créative > Toucher «Confirmer». 5.7 Gérer un motif de point Enregistrer un motif de point dans la mémoire personnelle Des motifs de points de toutes sortes mais aussi personnalisés peuvent être enregistrés dans le dossier «Mémoire personnelle». > Sélectionner le motif de point, l’alphabet ou la boutonnière. >...
Points utilitaires Points utilitaires 6.1 Aperçu sur les points utilitaires Motif de Numéro de Désignation Description point point Point droit Couture d’assemblage et piquage. Zigzag Renforcer des coutures, surfiler des bords, coudre des coutures élastiques et des dentelles. Surjet variable Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
Page 78
Points utilitaires Motif de Numéro de Désignation Description point point Point super stretch Pour des coutures très élastiques. Pour tous les vêtements. Point de fronce Pour la plupart des tissus ; appliquer des rubans caoutchouc, mettre les bords de tissu bord à bord, coutures décoratives. Surjet stretch Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
Points utilitaires 6.2 Coudre un point droit Adapter la longueur de point au projet de couture, sélectionner par ex. des points longs pour des tissus jeans (3 – 4 mm env.), des points courts pour des tissus fins (2 – 2,5 mm env.). Adapter la longueur du point à...
Points utilitaires 6.4 Coudre une fermeture à glissière L’avancement du tissu pouvant parfois être difficile au début d’une couture, il est recommandé de tenir le fil au début de la couture ou de tirer légèrement l’ouvrage en arrière pour quelques points ou encore de coudre 1 – 2 cm en arrière.
Points utilitaires > Défaire la couture de faufilage. 6.5 Coudre un point droit triple Le point droit triple convient particulièrement pour les coutures à toute épreuve et pour les tissus durs et épais comme le jeans et velours côtelé. > Monter le pied zigzag (DA). >...
Points utilitaires 6.7 Reprisage manuel Pour repriser des trous ou des endroits usés dans n’importe quel tissu. Si le fil est au-dessus et que le point formé est inesthétique, ralentir la progression de l’ouvrage. Si des petits nœuds se forment sur l’envers du tissu, faire avancer l’ouvrage plus vite. Si le fil casse, il faut impérativement assurer une progression régulière de l’ouvrage.
Page 83
Points utilitaires > Descendre le pied-de-biche au milieu de la déchirure. > Régler le support pour bouton sur le pied pour boutonnière à la longueur souhaitée. La taille d’une séquence de reprisage est modifiable. – La longueur de couture maximale est de 2,6 cm (1 pouce) et la largeur de couture maximale est de 7 mm (9/32 pouce).
Points utilitaires > Faire passer le fil supérieur vers le bas à travers le trou dans le pied-de-biche. > Tirer le levier pour boutonnière aussi loin que possible vers le bas. – Le levier pour boutonnière se trouve derrière l’étrier sur le pied pour boutonnière. >...
Points utilitaires 6.10 Coudre un double surjet Une couture surjet double convient pour les ouvrages en mailles légères et les coutures transversales dans des tissus en jersey. Dans le cas de tissus en mailles, il est préférable de monter une aiguille jersey neuve pour ne pas endommager les mailles fines.
Points utilitaires > Coudre la première rangée et se déplacer sur le tissu pour coudre les rangées suivantes ; ce faisant, le guide suit la rangée de couture précédente. 6.13 Coudre un ourlet étroit > Monter le pied ourleur (DG) (accessoire en option). >...
Points utilitaires 6.14 Coudre un ourlet invisible Pour les coutures invisibles des tissus moyennement épais à épais en coton, laine et fibres mélangées. Tissus lourds/moyennement Tissus légers lourds 5 mm 5 mm Couture de finition Endroit du tissu Envers du tissu Condition préalable: •...
Points utilitaires > Retourner le tissu. 6.15 Coudre un ourlet apparent L’ourlet visible est particulièrement adapté aux ourlets élastiques en tricot de coton, de laine, de fibres synthétiques et mélangées. > Monter le pied pour broderie (JK). > Toucher «Points utilitaires». >...
Points utilitaires > Appuyer sur le bout du pied et le bouton noir, abaisser le pied-de-biche puis poursuivre la couture. – Le bouton noir se déverrouille automatiquement après quelques points. > Pour aider le pied-de-biche lors du guidage manuel et coudre jusqu’au côté plié, placer une, deux ou trois plaquettes de compensation de la différence de hauteur (1) derrière l’aiguille sous le pied-de-biche.
Points décoratifs Points décoratifs 7.1 Aperçu sur les points décoratifs Selon la nature du tissu, des points décoratifs simples ou plus complexes seront mieux mis en valeur. • Les points décoratifs qui sont programmés avec un point droit simple (par ex., le point décoratif n° 142) sont particulièrement beaux sur des tissus fins.
Points décoratifs 7.2 Modifier la densité des points Dans le cas de points satin (par ex. le point n° 101), la densité des points peut être modifiée. Un nombre plus élevé signifie un écart plus élevé entre les points c.-à-d. que les points sont moins denses. Pour une densité des points plus élevée, il faut diminuer le nombre.
Alphabets Alphabets 8.1 Aperçu sur les alphabets Les écriture simple, silhouette et manuscrite peuvent être cousues en majuscules et en minuscules. Utiliser la même couleur de fil supérieur et de canette pour obtenir un plus joli résultat. Renforcer si nécessaire le tissu sur l’envers avec un non-tissé de broderie. Placer en plus un non-tissé hydrosoluble sur l’endroit des tissus pelucheux ou à...
Alphabets 8.2 Créer des lettres Il est conseillé d'effectuer un essai de couture avec les fils, le tissu et la garniture originaux. Pendant la couture de motifs d'avancement transversal, guider le tissu régulièrement sans le pousser ni le tirer. Il ne doit pas être repoussé...
Pour pouvoir créer la boutonnière qui convient à chaque bouton, chaque usage et aussi chaque vêtement ou ouvrage, la bernette b79 dispose d’une vaste collection de boutonnières. Le bouton correspondant peut être cousu à la machine. Les œillets peuvent également être cousus à la machine.
Boutonnières Boutonnière Numéro de la Désignation Description boutonnière Boutonnière en points Programme pour la prépiqûre de droits boutonnières, pour les ouvertures de poches, pour renforcer une boutonnière et spécialement pour les boutonnières dans le cuir et le similicuir. Boutonnière Heirloom Pour des tissus légers à...
Boutonnières 9.3 Coudre une boutonnière automatique > Monter un pied traîneau pour boutonnière (RJ). > Retirer la plaque support pour bouton et mettre le bouton en place. > Guider le fil à travers le trou dans le pied-de-biche puis le placer sous le pied. >...
Page 97
Boutonnières > Maintenir le fil supérieur perpendiculairement au pied traîneau pour boutonnière et commencer à coudre. – Une fois la boutonnière cousue, la machine coud automatiquement un point de sécurité avant de s’arrêter. – Les boutonnières sont cousues, comme montré sur l’illustration, de l’avant du pied-de-biche vers l’arrière.
Boutonnières > Fendre la boutonnière en veillant à ne pas couper la couture chenille des deux côtés. Utiliser une aiguille comme butée sur la bride pour éviter de couper de trop. 9.4 Renforcement de boutonnière Pour coudre des boutonnières sur un tissu en stretch, accrocher un fil épais ou un cordonnet sous le pied pour boutonnière.
Boutonnières > Ramener les extrémités de la ganse sur l’envers (à l’aide de l’aiguille à couture à la main) et nouer ou arrêter. 9.5 Coudre un bouton Le programme de couture de bouton permet de coudre des boutons avec 2 ou 4 trous, des boutons-pression ou des fermetures à...
Boutonnières 9.6 Coudre un œillet Pour une meilleure stabilité, coudre l’œillet deux fois. Ceci peut éventuellement être corrigé à l’aide de l’équilibrage. > Monter le pied zigzag (DA), le pied pour broderie (JK) ou le pied pour broderie ouvert (DN) (accessoire en option).
Quilter 10 Quilter 10.1 Aperçu sur les points quilt Motif de Numéro de Désignation Description point point 1001 Quilter, programme de Pour arrêter automatiquement au début et à points d’arrêt la fin de la couture avec des points courts d’arrêt en avant. 1002 Quilter, point droit Point droit de 2 mm de longueur, pour...
Quilter Motif de Numéro de Désignation Description point point 1020 Variations de points Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration. plumes 1021-1023 1024 Point de stippling/ Imitation de point de méandre. méandres pour le quilt 1029 Points plume Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration. 1028, 1033 10.2 Points d’arrêt programmés en quilting >...
Quilter 10.4 Guider librement le quilt L’utilisation de gants pour quilt dotés de picots en caoutchouc facilite le guidage du tissu. Il est recommandé d’utiliser la table rallonge (accessoire en option) et le levier à genouillère. Pour le travail de quilt à...
Designer de points 11 Designer de points 11.1 Vue d’ensemble du Designer de points Les boutonnières et les points de reprisage ne peuvent pas être réalisés dans le Designer de points. Annuler Ajouter/modifier un point Restaurer Défiler au travers des points Position du point Créer un nouveau motif de point Réduire l’affichage...
Designer de points > Pour coudre des motifs de point en continu, le dernier point doit être inséré en avant sur le même axe que le premier point. – Dans la fenêtre de prévisualisation dans la zone gauche de l’écran est indiqué si un motif de point est cousu en continu ou non.
Designer de points 11.5 Déplacer les points > Sélectionner le motif de point ou l’alphabet. > Toucher «Créateur de point». > Toucher «Déplacer les points». > Pour sélectionner un point, toucher un point au choix dans l’affichage des motifs de point. >...
Designer de points > Pour supprimer touts les points sélectionnés du motif de broderie, toucher «Effacer». 11.8 Régler un point triple > Sélectionner le motif de point ou l’alphabet. > Toucher «Créateur de point». > Toucher «Déplacer les points». > Pour sélectionner un point, toucher un point au choix dans l’affichage des motifs de point. >...
Broderie My bernette 12 Broderie My bernette 12.1 Aperçu du module de broderie Bras de broderie Connexion à la machine Accouplement pour la fixation du cadre de Touche de déverrouillage broderie Rails de guidage pour la machine 2022-08 FR 5020079.40A.02...
Broderie My bernette 12.2 Vue d’ensemble de l’interface utilisateur Aperçu des fonctions/affichages Tension du fil supérieur Affichage/Sélection du cadre de broderie Sélection de l’aiguille Sélection de la plaque à aiguille Affichage/sélection du pied-de-biche Aperçu des réglages du système Home Mode éco Programme Setup Retour au réglage de base...
Broderie My bernette Aperçu du menu broderie «Sélection» «Informations de couleur» «Modifier» «Broderie» 12.3 Informations importantes sur la broderie Fil supérieur Il est important de choisir un fil de broderie de bonne qualité (de marque) pour que le fil à broder soit régulier et que le fil ne casse pas.
Broder des motifs de fournisseurs tiers bernette recommande de charger sur une clé USB, des motifs de broderie de n’importe quel format via le programme gratuit «ART-Link». «ART-Link» garantit la lecture et la broderie correctes du motif de broderie.
Broderie My bernette Taille du motif de broderie La taille des motifs de broderie peut être agrandie ou réduite sur la machine à broder ou sur l’ordinateur à l’aide du logiciel de broderie BERNINA (accessoire en option). Les agrandissements et réductions ne dépassant pas 20 % donnent les meilleurs résultats.
Broderie My bernette Points de liaison Points longs utilisés pour aller d’une partie du motif de broderie à la partie suivante. Des points d’arrêt sont brodés juste avant et après le point de liaison. Les points de liaison sont ensuite coupés et éliminés.
Préparations avant de broder 13 Préparations avant de broder 13.1 Raccordement du module de broderie Transport du module de broderie ATTENTION Endommagement sur la connexion du module de broderie et sur la machine. > Avant de transporter la machine, retirer le module de broderie. >...
Préparations avant de broder 13.2 Pied pour broderie Monter le pied pour broderie Montage du pied pour broder à main libre > Relever l’aiguille. > Relever le pied-de-biche et le système d’entraînement supérieur. > Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. >...
Préparations avant de broder > Monter le pied pour broderie à mains libres (JX) sur la tige du pied-de-biche en veillant à ce que le ressort (3) soit au-dessus de la vis de fixation de l’aiguille (4). > Serrer la vis (1). >...
Préparations avant de broder > Sélectionner «Affichage/Sélection du pied-de-biche». – Tous les pieds pour broderie sont affichés. > Sélectionner le pied pour broderie monté. – Une description du pied pour broderie sélectionné apparaît. > Sélectionner «Confirmer». – Le pied pour broderie sélectionné est affiché et la hauteur standard est réglée. 13.3 Aiguille et plaque à...
Préparations avant de broder Monter la plaque à aiguille (Plaque à aiguille pour point droit/CutWork) La plaque à aiguille pour point droit/CutWork présente un petit trou dans le secteur de l’aiguille. Ceci permet d’optimiser l’enfilage (nouage des fils supérieur et de canette). On obtient ainsi une plus jolie formation de points.
Préparations avant de broder > Utiliser la boîte à canette à forte tension pour obtenir un rendu de point optimal. Ce faisant, s’assurer que les repères de la boîte à canette et de la plaque à aiguille sont orientés de la même façon. >...
Préparations avant de broder > Sélectionner un alphabet, un motif de broderie ou un motif de broderie personnel dans l’un des dossiers. Alphabet Motif de broderie personnalisé Motif de broderie 13.5 Cadres de broderie Aperçu du choix des cadres de broderie Choix des cadres de broderie 2022-08 FR 5020079.40A.02...
Préparations avant de broder Sélectionner le cadre de broderie Plus le cadre de broderie choisi pour le motif de broderie est petit, plus le résultat est de qualité. Le motif de broderie a une taille préréglée, qui s’affiche. Condition préalable: •...
Préparations avant de broder Utiliser une toile thermocollante Les toiles thermocollantes sont disponibles en différentes épaisseurs. Il est recommandé d’utiliser une toile thermocollante qui se décolle facilement du tissu de base. La toile thermocollante est adaptée à tous les tissus qui se déforment facilement, par exemple les tissus extensibles comme le tricot ou le jersey. >...
Page 123
– Si un nouveau type de tissu est utilisé, la pression doit être ajustée en tournant à l’aide de la vis. > Retirer le cadre intérieur. > Poser le gabarit de broderie (1) dans le cadre intérieur de sorte que l’inscription "bernette" soit sur le bord avant près du marquage fléché jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Préparations avant de broder > Pousser les deux cadres mais sans déplacer le tissu. > Tendre complètement le tissu dans le cadre de broderie. > Fermer le dispositif de serrage rapide (2). Si nécessaire, resserrer la vis (1). > Le cadre intérieur doit dépasser de 1 mm environ sur l’envers afin d’éviter que le cadre affleure sur la plaque à...
Préparations avant de broder Aperçu des fonctions de broderie Centrer le cadre de broderie par rapport à Afficher/masquer la grille l’aiguille Repousser le bras de broderie Centre du motif de broderie Sélectionner le centre du motif de broderie Le cadre de broderie se positionne de sorte que l’aiguille se situe exactement au-dessus du centre du motif de broderie ou au-dessus du début du motif.
Préparations avant de broder Repousser le bras de broderie Le bras de broderie peut être repoussé pour pouvoir ranger le module de broderie. > Toucher «Affichage/Sélection du cadre de broderie». > Retirer le cadre de broderie. > Pour déplacer le bras de broderie horizontalement vers la gauche, toucher «Déplacer le cadre de broderie vers la gauche».
Broderie créative 14 Broderie créative 14.1 Aperçu du menu broderie Agrandir, réduire et déplacer la vue du Dialogue i motif de broderie Durée de broderie/taille du motif de broderie en Ajouter un niveau de motif de broderie Surface disponible pour la broderie Sélectionner et remplacer le motif de broderie >...
Broderie créative Aperçu de la modification du motif de broderie Prévisualiser tout Pivoter le motif de broderie Déplacer l’affichage Vérifier la taille du motif de broderie Déplacer l’affichage du motif de broderie Courber le texte Réduire l’affichage Renversement gauche/droite Agrandir l’affichage Renversement en haut/en bas Déplacer le motif de broderie Supprimer...
Broderie créative > Sélectionner «Centre du motif de broderie». – Le motif de broderie est à nouveau amené au centre du cadre de broderie. 14.2 Sélectionner et remplacer le motif de broderie > Sélectionner «Sélection». > Sélectionner «Charger un motif de broderie». >...
Broderie créative 14.5 Modifier un motif à broder Aperçu de la modification du motif de broderie Prévisualiser tout Pivoter le motif de broderie Déplacer l’affichage Vérifier la taille du motif de broderie Déplacer l’affichage du motif de broderie Courber le texte Réduire l’affichage Renversement gauche/droite Agrandir l’affichage...
Broderie créative Déplacer l’affichage du motif de broderie Il est possible de déplacer l’affichage du motif de broderie. Ce faisant, le motif n’est pas modifié. > Choisir le motif de broderie. > Pour modifier l’affichage du motif de broderie, toucher «Agrandir l’affichage». >...
Broderie créative > Pour déplacer le motif de broderie dans le sens longitudinal (vertical), tourner le «Bouton multifonction en bas», ou appuyer sur le motif de broderie, maintenir la pression et déplacer librement le motif de broderie. – Le déplacement s’affiche dans les champs encadrés en jaune. >...
Broderie créative Renverser un motif de broderie Les motifs de broderie peuvent être renversés verticalement tout comme horizontalement. > Choisir le motif de broderie. > Toucher «i-Dialog». > Pour renverser le motif de broderie dans le sens transversal (verticalement), toucher «Renversement gauche/droite».
Broderie créative Supprimer un motif de broderie Le motif de broderie actif est supprimé. > Choisir le motif de broderie. > Toucher «i-Dialog». > Toucher «Effacer». > Pour supprimer le motif de broderie, toucher «Confirmer». 14.6 Créer des lettres Aperçu des alphabets à broder Motif de broderie Désignation Swiss Block...
Broderie créative de broderie. Quand un texte ne rentre pas dans un cadre de broderie, il est possible par exemple de combiner des mots isolés et de les positionner les uns par rapport aux autres, comme l’explique l’exemple ci- dessous. >...
Broderie créative > Pour déplacer le motif de broderie dans le sens de la longueur (verticalement), tourner le «bouton multifonction en bas» ou toucher «Plus»/«Moins». > Toucher «Ajouter un motif à broder». > Entrer le texte «create» et le pivoter également. >...
Broderie créative Modifier la densité de broderie > Choisir le motif de broderie. Cette fonction peut seulement être activée pour les alphabets. > Sélectionner le motif de broderie Alphabet. > Toucher «i-Dialog». > Toucher «Modifier le type de point/la densité de broderie». >...
Broderie créative 14.8 Modifier les couleurs du motif de broderie Aperçu du menu changement de couleur Couleurs de motifs de broderie Modifier la couleur Aperçu de la couleur choisie Information de couleur Attribuer la marque de fil Modifier les couleurs >...
Broderie créative Modifier la marque du fil > Choisir le motif de broderie. > Toucher «Informations de couleur». > Toucher «Attribuer la marque de fil». > Pour afficher d’autres marques de fil, toucher Faire défiler (1). > Sélectionner la marque de fil et toucher «Confirmer». –...
Broderie créative > Choisir le motif de broderie. > Sélectionner «Broderie». > Pour border les points de bâti du motif de broderie, sélectionner «Bâtir». > Pour désactiver les points de bâti, sélectionner à nouveau «Bâtir». Déplacer le cadre de broderie Si un projet de broderie est si grand qu’il faut à...
Broderie créative > Pour sélectionner le point souhaité par la saisie, toucher «Loupe» (6). – Le nombre qui figure dans le cadre jaune (5) indique le nombre de points du processus de broderie. > Reculer la position de l’aiguille suffisamment pour que le nouveau début se fasse quelques points avant la cassure du fil.
Broderie créative 14.10 Gérer les motifs de broderie Aperçu de la gestion du motif de broderie «Charger un motif de broderie» «Enregistrer le motif de broderie» «Ajouter un motif à broder» «Effacer le motif de broderie» Enregistrement d'un motif de broderie dans la mémoire personnelle Il est aussi possible d’enregistrer autant de motifs de broderie personnalisés que voulu dans le dossier «Enregistrer les motifs de broderie».
Broderie créative Écraser un motif de broderie dans la mémoire personnelle > Choisir le motif de broderie. > Modifier le motif de broderie. > Sélectionner «Sélection». > Sélectionner «Enregistrer le motif de broderie». – Le motif de broderie à enregistrer est entouré en jaune. –...
Broderie créative Supprimer un motif de broderie depuis la clé USB > Toucher «Sélection». > Toucher «Effacer». > Enficher la clé USB dans le connecteur USB de la machine. > Toucher «Clé USB». > Sélectionner le motif de broderie qui doit être effacé. >...
Broder 15 Broder 15.1 Broder avec la touche «marche/arrêt» En cas de coupure de courant, l’opération de broderie est interrompue. Après la remise en marche, la machine se place sur la dernière position brodée. > Appuyer sur la touche «Marche/Arrêt» jusqu’à ce que la machine à broder démarrer. –...
Page 146
Broder > Déplacer le curseur pour augmenter ou diminuer la tension du fil supérieur. Modifier de façon permanente la tension du fil Tension du fil du motif de broderie actuel 2022-08 FR 5020079.40A.02...
Outil CutWork BERNINA 16 Outil CutWork BERNINA 16.1 Montage de l’outil Cutwork L’outil CutWork est disponible en option. Il ne fait pas partie des accessoires fournis avec la machine. L’outil Cutwork est très tranchant. Il faut faire particulièrement attention en utilisant cet outil et tenir les doigts éloignés des lames affûtées.
Outil CutWork BERNINA 16.2 Couper avec l’outil Cutwork > Pour commencer à couper, appuyer sur la touche «Marche / Arrêt». – Sitôt la coupe terminée, la machine s’arrête automatiquement et revient à l’affichage du menu de broderie. > Tourner l’outil Cutwork selon la position de coupe indiquée à l’écran d’affichage des couleurs (3). >...
Entretien et nettoyage 17 Entretien et nettoyage 17.1 Intervalles de nettoyage et d’entretien Pour assurer le bon fonctionnement et la qualité de couture de la machine, la machine doit être régulièrement nettoyée et entretenue. Les intervalles de nettoyage et d’entretien de la machine dépendent de différents facteurs tels que les tissus et les fils utilisés.
Entretien et nettoyage 17.4 Nettoyage du crochet Composants à commande électrique PRUDENCE Risque de blessure au niveau de l’aiguille et du crochet. > Relever le pied-de-biche. > Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. > Retirer le pied-de-biche et l’aiguille. >...
Entretien et nettoyage Composants à commande électronique AVERTISSEMENT Risque de blessure à proximité de la barre à aiguille. > Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. > Enlever le capuchon de protection (1) et la vis (2). > Enlever le capot de la tête de la machine (3). –...
Dépannage 18 Dépannage 18.1 Dépannage Dérangement Cause Solution Le fil supérieur est trop tendu/ > Régler la tension du fil supérieur. Points irréguliers trop lâche. L’aiguille est émoussée ou > Remplacer l’aiguille et s’assurer d’utiliser une aiguille courbée. neuve de qualité BERNINA. Aiguille de mauvaise qualité.
Page 153
> Recommencer l’enfilage. Fil de mauvaise qualité. > Utiliser du fil de bonne qualité. Trou d’aiguille dans la plaque à > Contacter le revendeur spécialisé bernette pour remédier aiguille ou pointe du crochet aux endommagements. endommagé(e). > Remplacer la plaque à aiguille.
Page 154
1 heure dans une pièce à température ambiante. > Raccorder la machine et l’allumer. Machine défectueuse. > Contacter le revendeur spécialisé bernette. Le voyant de la touche Voyant défectueux. > Contacter le revendeur spécialisé bernette. «Marche/Arrêt» ne s’allume Réglages dans le programme...
Dépannage 18.2 Messages d’erreur Indication à l’écran Cause Solution Le numéro de point n’existe pas. > Vérifier la saisie et saisir un nouveau numéro. ! ! ! La sélection des motifs de point > Vérifier la saisie et saisir un nouveau numéro. est impossible en mode combiné.
Page 156
Dépannage Indication à l’écran Cause Solution Le moteur principal ne > Tourner le volant dans le sens des aiguilles d’une montre fonctionne pas. jusqu’à ce que l’aiguille soit remontée. > Retirer la plaque à aiguille. > Ôter les restes de fil. >...
Page 157
Dépannage Indication à l’écran Cause Solution Le levier pour boutonnière ne > Tirer le levier pour boutonnière aussi loin que possible touche pas le pied traîneau pour vers le bas jusqu’à ce qu’il s’encliquette derrière le boutonnière (RJ). support. Le levier pour boutonnière n’est >...
Page 158
Dépannage Indication à l’écran Cause Solution Le cadre de broderie est ajusté. > Toucher «Confirmer». Le nombre de points maximal de > Sélectionner un autre motif avec moins de points. 120.000 est atteint. Les fichiers sont chargés. > Patienter le temps de l’opération en cours. La mise à...
Page 159
à nettoyer. signalée après avoir mis à la machine en marche, toucher «Annuler». Depuis le dernier entretien par le > Contacter le revendeur spécialisé bernette pour revendeur spécialisé bernette, la l’entretien de la machine. machine a atteint un nombre de >...
Annexe 20.2 Aperçu des motifs de broderie Modifier un motif à broder Donnez libre cours à votre créativité. Vous avez à votre disposition un choix très varié de motifs de broderie. Si l’un des pictogrammes suivants se trouve sous le numéro de motif de broderie, vous trouverez plus d’informations sous www.bernina.com/specialeffects.
Page 165
Annexe N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs en mm en mm 52,8 (12587-58) 116,2 (12587-59) 94.8 126,2 (12587-60) (12606-33) 136,9 (12611-27) 137,3 (12611-28) 109,4 (12670-03) 144,6 (12669-03) 194,6 (19999-002 136,4 (21013-29) 40.2 _check_S)
Annexe Bordures et dentelle N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs en mm en mm 26,4 80,6 (12398-29) (12410-08) 168,2 36,4 45,2 (12594-03) (12659-01) 57,8 118,4 (BC015105) (BC01506) 131,8 121,4 (BD567_48) 108,2 (BE790504) 121,4...
Annexe N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs en mm en mm 65,6 (NY217) 151,6 (NX952) 98,6 71,1 (NX238) 97,9 Enfants N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur...
Annexe N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs en mm en mm 63,2 89,2 (HE563) 129,4 (HE919_48) 69,2 89,2 (HG053_48 121,8 (HG795_48 164,4 80,8 (HD382) 97,4 (HD246) (HE179) 95,2 Asie N° Motif de broderie Largeur x N°...
Annexe N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs en mm en mm 87,6 95,2 (SR067) 96,8 (SR589) 66,6 Animaux N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs...
Page 178
Annexe N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs en mm en mm 77,4 48,2 (CM384_4 80,6 (CM465_4 8_sized) 10,4 (DEC104) (FQ617_48 198,2 64,5 93,8 (FQ624_48 144,2 (FQ945_48 93,2 84,6 (LJ699) (WM785) 103,4 76,2 77,8...
Annexe N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs en mm en mm 92,6 80,6 (FS345_48 104,9 (FS345_48 72,2 _CWA) Campagne N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs...
Index alphabétique Index alphabétique Entraînement supérieur............ 65 Entretien et nettoyage ............ 149 Activer/désactiver le signal sonore ......... 57 Explication des symboles ............ 11 Actualiser le micrologiciel de la machine ....... 58 Afficher la semelle du pied-de-biche dans l’interface utilisateur .................... 35 Fils, aiguilles, tissus..............
Page 182
Index alphabétique Récapitulatif des aiguilles ............ 23 Récapitulatif des motifs de point ......... 161 Réglage de la pression du pied-de-biche ....... 36 Réglage de la surveillance du fil de canette ...... 57 Régler l’arrêt de l’aiguille en haut/en bas (en permanence) .. 37 Régler l’éclairage..............