Table des matières COMPOSANTS DE LA MACHINE Ajustement de la position d'aiguille Composants de la machine Point de transition Accessoires standard Couture de boutons Table rallonge Couture de rubans élastiqués Plateau à ouvrage et coffret d'accessoires Diverses boutonnières et leur emploi respectif Couture à...
Page 4
Duplication de caractères (motifs) Ajustement d'un motif programmé Équilibrage ENTRETIEN DE LA MACHINE Nettoyage de la coursière et de la griffe d'entraînement Mise en place du porte-canette Problèmes et signaux avertisseurs DÉPANNAGE POINTS TYPES Récapitulatif des modes 1 à 6...
IMPORTANT DANGER ! Les consignes de sécurité fondamentales sui- Pour se protéger des décharges électriques : vantes doivent impérativement être respectées 1. Ne jamais laisser la machine sans surveil- lors de l'utilisation d'un appareil électrique : lance tant qu'elle est branchée à l'alimenta- tion secteur.
Arrêt («O») puis retirer la fiche secteur de la ENTRETIEN DES PRO- prise de courant. Pour débrancher, toujours DUITS À DOUBLE ISOLA- tirer sur la fiche et non sur le câble. 15. Si le câble d'alimentation de la pédale de TION commande est endommagé, il doit être rem- placé...
COMPOSANTS DE LA MACHINE Composants de la machine Touche Marche / Arrêt Touche pour couture en arrière Tiroir de rangement du récapitulatif des points Touche «Couture automatique» Touche «Arrêt d'aiguille haut / bas» Touche «Coupe-fil» Touche «Aiguille jumelée» Régulateur de vitesse Clavier à...
Accessoires standard Pied pour zigzag : A (monté sur la machine) Pied pour surjet : C Pied pour fermeture à glissière : E Pied pour point satin : F Pied pour points invisibles : G Pied pour boutons : T Pied ouvert pour broderie : F2 Pied traîneau pour boutonnière : R Assortiment d'aiguilles...
Plateau à ouvrage et coffret d'accessoires Le plateau à ouvrage offre une surface étendue pour la couture et peut être retiré pour la couture à bras libre. Plateau à ouvrage Goupille Orifice • Retrait du plateau à ouvrage Enlever le plateau à ouvrage de la machine (voir l'illustration). •...
PRÉPARATIFS Raccordement à l'alimentation électrique • Utilisation de la pédale de commande Mettre le commutateur principal sur arrêt. Raccorder la fiche de la pédale de commande au connecteur pour pédale de commande . Raccorder la fiche du câble au connecteur pour cordon secteur .
Régulation de la vitesse de couture • Régulateur de vitesse La vitesse de progression de la machine à coudre peut être adaptée par le biais du régulateur de vitesse suivant vos besoins. Pour augmenter la vitesse de progression, pousser le curseur vers la droite.
Touches de commande de la machine • Touche Marche / Arrêt Abaisser le levier du pied-de-biche. Appuyer sur la touche Marche / Arrêt pour démarrer la machine. La machine démarre et réalise lentement les premiers points. Elle poursuit ensuite à la vitesse qui a été définie par le régu- lateur de vitesse.
Page 13
• Touche «Arrêt d'aiguille haut / bas» Appuyer sur la touche «Arrêt d'aiguille haut / bas» pour amener l'aiguille dans la position supérieure ou inférieure. • Touche «Coupe-fil» Appuyer sur la touche «Coupe-fil» pour couper les fils une fois la couture terminée. Le symbole de coupe-fil clignote pendant que la machine coupe les fils.
Clavier à touches tactiles Touche «Mode» À la mise sur Marche du commutateur principal, la sélection de point type directe (mode 1) est automatiquement définie. Appuyer sur la touche «Mode» pour changer de mode. Voir page 24. Touche «Suppression» Appuyer sur la touche «Suppression» pour supprimer le point type mémorisé.
Retrait ou fixation du support de pied-de- biche PRUDENCE : Mettre le commutateur principal sur arrêt avant de retirer ou de fixer le support de pied-de-biche. • Retrait du support de pied-de-biche Sortir la tige filetée à l'aide d'un tournevis en tournant dans le sens antihoraire.
Levier du pied-de-biche Le levier du pied-de-biche permet de lever et d'abaisser le pied-de-biche. Le pied peut être levé à environ 0,6 cm (1/4˝) au-dessus de la position normale supérieure, afin de faciliter le retrait du pied- de-biche ou le positionnement de tissus lourds sous le pied-de- biche.
Changement d'aiguille PRUDENCE : Mettre le commutateur principal sur arrêt avant de chan- ger l'aiguille. Mettre le commutateur principal sur arrêt. Tourner le volant dans le sens antihoraire pour amener l'aiguille dans sa position la plus élevée et abaisser le pied-de-biche. Desserrer la vis de fixation de l'aiguille en tournant dans le sens antihoraire.
Rembobinage et mise en place de la canette • Retrait de la canette Pousser prudemment le bouton de déverrouillage du recouvre- ment du crochet vers la droite et enlever la plaque de recouvre- ment du crochet. Retirer la canette. Bouton de déverrouillage du recouvrement du crochet Plaque de recouvrement du crochet Canette...
Page 19
• Rembobinage du fil inférieur REMARQUE : Mettre le régulateur de vitesse sur la position d'embobi- nage la plus rapide. Tirer le fil de la bobine de fil et le faire passer par le préten- sionneur du dévidoir. Prétensionneur du dévidoir Faire passer le fil de l'intérieur vers l'extérieur à...
Page 20
• Mise en place de la canette Introduire une canette dans le porte-canette. Ce faisant, veiller à ce que le fil se déroule dans le sens antihoraire. Extrémité de fil Introduire le fil dans la première encoche sur la face avant du support de canette.
Enfilage – Machine Relever le pied-de-biche. Appuyer sur la touche «Arrêt d'ai- guille haut / bas» pour amener le relève-fil dans la position la plus haute. Touche «Arrêt d'aiguille haut / bas» PRUDENCE : Mettre le commutateur principal sur arrêt avant d'enfiler l'aiguille.
• Enfile-aiguille PRUDENCE : Mettre le commutateur principal sur arrêt avant d'utiliser l'enfile-aiguille. Abaisser le pied-de-biche. Mettre l'aiguille dans sa posi- tion la plus élevée. Tirer le taquet de l'enfile-aiguille aussi loin que possible vers le bas. Le crochet est guidé par l'ar- rière à...
Page 23
• Enfilage du fil inférieur Lever le pied-de-biche. Retenir légèrement le fil d'aiguille de la main gauche. Appuyer deux fois sur la touche «Arrêt d'aiguille haut / bas» pour abaisser puis relever l'aiguille et attraper le fil de canette. Touche «Arrêt d'aiguille haut / bas» Tirer les deux fils 10 à...
Sélection de point type • Modus 1 Les points types suivants peuvent être sélectionnés directement en appuyant sur les touches des points types 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Exemple : Sélection du point type 4 en mode 1 À...
Mode Réglages Pour changer de mode Réglages, maintenir la touche «Mémori- sation» enfoncée et mettre le commutateur principal sur marche jusqu'à ce que l'écran affiche le mode Réglages. Ce mode permet de définir les fonctions de machine suivantes. • Réglage du réglage sonore Le signal sonore peut être activé...
• Ajustement de la position de touche Si le détecteur de touche semble dévier de la position de touche effective, la position de touche peut être ajustée. Aller au mode Réglages. Appuyer deux ou trois fois sur la touche «Mode» pour aller à l'ajustement de la position de touche.
• Tension insuffisante Fil d'aiguille (fil supérieur) Fil de canette (fil inférieur) Augmenter la tension Endroit (côté supérieur) du tissu Envers (côté inférieur) du tissu Le fil d'aiguille est visible sur l'envers du tissu et le point semble irrégulier. Tourner la molette de réglage sur un chiffre de réglage de la tension plus grand pour augmenter la tension de fil.
COUTURE SIMPLE Couture d'un point droit Point type : MODE 1 : MODE 2 : Tension de fil : 2 à 6 Pied-de-biche : Pied pour zigzag • Début de la couture Lever le pied-de-biche et positionner le tissu à côté d'une ligne de guidage de couture sur la plaque à...
Page 29
• Plaque à aiguille Les lignes de guidage de couture sur la plaque à aiguille et la plaque de recouvrement crochet facilitent la mesure du surplus de couture. Les chiffres sur la plaque à aiguille indiquent la distance entre la position d'aiguille médiane et le bord du tissu Position d'aiguille médiane...
Point droit Point type : MODE 1 : 1 ou 2 MODE 2 : 01 ou 02 Tension de fil : 2 à 6 Pied-de-biche : Pied pour zigzag Pour faire des ourlets sur les vêtements, coudre des fermetures à glissière, etc. Le point type 02 est utilisé...
Point stretch Point type : MODE 1 : MODE 2 : 04 ou 12 Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour zigzag Ce point est un point stretch serré qui empêche de froncer les ouvrages en mailles et les coutures en biais tout en permettant d'ouvrir la couture complètement à...
Point zigzag Point type : MODE 1 : 5 MODE 2 : 05 ou 13 Tension de fil : 2 à 6 Pied-de-biche : Pied pour zigzag Le point zigzag est l'un des points les plus utiles et les plus variés.
Point zigzag cousu Point type : MODE 1 : MODE 2 : Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour zigzag Ce point est utilisé pour les finitions des coutures sur des tissus synthétiques et autres qui ont tendance à onduler. Ce point est idéal pour réparer et rapiécer des déchirures.
Point pour mailles Point type : MODE 2 : Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour zigzag Placer le tissu de sorte à obtenir un ourlet de 1,5 cm (5/8˝). Couper l'excédent de tissu immédiatement à côté des points de couture.
Mise en place d'une fermeture à glissière Point type : MODE 1 : Tension de fil : 1 à 4 Pied-de-biche : Pied pour zigzag Pied pour fermeture à glissière E • Fixation de fermeture à glissière Introduire la goupille de la semelle pour fermeture à...
Page 36
Fixer le pied pour fermeture à glissière avec la goupille sur le côté droit. Coudre à travers toutes les couches à partir de l'ouverture de la fermeture à glissière en guidant la rangée de dents de la fermeture à glissière le long de l'arête du pied.
Point invisible Point type : MODE 1 : MODE 2 : 09 ou 16 Tension de fil : 1 à 4 Pied-de-biche : Pied pour points invisibles Plier un ourlet avec l'envers du tissu vers le haut de sorte à obtenir un surplus de 0,4 à 0,7 cm (1/4˝ – 7/16˝). Envers du tissu 1/4˝...
Point de transition Les points types de n° 59 à n° 62 en mode 3 sont des points de transition qui servent à insérer des points droits après un point type. Les points de transition n° 61 et n° 62 reprennent la longueur de point et la position d'aiguille du point type dans la combinai- son de points programmée.
Couture de rubans élastiqués Point type : MODE 2 : Tension de fil : 3 à 7 Pied-de-biche : Pied pour point satin Les points types 06 en mode 2 conviennent également. Subdiviser en quatre le ruban élastiqué et repérer les quarts. Répartir ces quarts sur les coutures avant médianes, les cou- tures arrière médianes et les coutures latérales et épingler le ruban élastiqué...
Diverses boutonnières et leur emploi res- pectif Boutonnière à linge Cette boutonnière rectangulaire est généralement utilisée pour des tissus moyennement lourds à lourds. La taille de la bouton- nière est automatiquement définie en posant le bouton sur la face arrière du pied traîneau pour boutonnière. Boutonnière tailleur Cette boutonnière est utilisée pour des tissus fins à...
Boutonnière à linge Point type : MODE 1 : MODE 2 : Tension de fil : 1 à 5 Pied-de-biche : Pied traîneau pour boutonnière Symbole de levier pour boutonnière • Réalisation Appuyer sur la touche «Arrêt d'aiguille haut / bas» pour lever l'aiguille.
Page 42
Mettre la machine en marche pour coudre la boutonnière. La boutonnière est automatiquement cousue. La machine démarre et réalise lentement les premiers points. La machine coud ensuite le point d'arrêt arrière et enfin le côté droit. La machine coud ensuite le point d'arrêt avant puis s'ar- rête automatiquement avec l'aiguille dans la position supérieure.
Ajustement de la largeur et de la densité de point pour les boutonnières • Ajustement de la largeur de point Appuyer sur la touche «Largeur de point» pour modi- fier la position d'aiguille. Appuyer sur la touche « » pour réduire la largeur de boutonnière Appuyer sur la touche «...
Boutonnière à œillet Point type : MODE 2 : Tension de fil : 1 à 5 Pied-de-biche : Pied traîneau pour boutonnière L'opération de couture est identique à la réalisation d'une bou- tonnière à linge. Ouvrir la boutonnière à l'aide d'un découvit et d'une pince à...
Boutonnière avec armature en fil Point type : MODE 1 : MODE 2 : Tension de fil : 1 à 5 Pied-de-biche : Pied traîneau pour boutonnière Répéter l'opération telle que décrite pour une boutonnière à linge. Adapter la largeur de point suivant l'épaisseur du fil utilisé.
Point de reprisage Point type : MODE 2 : Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied traîneau pour boutonnière • Début de la couture Tirer le support pour bouton vers l'arrière. Placer la pièce d'ouvrage sous le pied. Appuyer deux fois sur la touche «Arrêt d'aiguille haut / bas».
Réalisation d'une bride de renfort Point type : MODE 2 : Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour point satin La bride sert à renforcer des poches, des coutures de soufflet et passants de ceinture, qui nécessitent une stabilité accrue. •...
POINTS DÉCORATIFS Point de surjet Vari-Overlock Point type : MODE 2 : Tension de fil : 6 à 8 Pied-de-biche : Pied pour point satin Utiliser un tissu léger (p. ex. tricot). Plier le tissu comme illustré et coudre sur la pliure. L'aiguille doit à peine sortir du bord replié...
Point coquille Point type : MODE 3 : Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour zigzag Les points types 47 ou 57 en mode 3 conviennent égale- ment. Coudre à une distance de 1 cm (3/8˝) environ du bord du tissu. Découper le tissu côté...
Assemblage de morceaux de patchwork Point type : MODE 3 : 01 et 28 Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche (pied pour zigzag) Poser les morceaux de patchwork sur l'endroit l'un à côté de l'autre. Sélectionner le point type 01 en mode 3. En cou- sant, laisser un surplus exactement de 0,6 cm (1/4˝) pour l'ourlet.
Point entre-deux Point type : MODE 3 : Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour point satin * Les points types 22, 46, 48 en mode 3 conviennent égale- ment. Ce point est utilisé pour assembler deux morceaux de tissus en formant un ajour pour un aspect plus travaillé...
Couture de franges Point type : MODE 3 : Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour point satin Les franges confèrent au linge de table et écharpes ou étoles un style particulier. Choisir un tissu en fibres résistant comme le lin, duquel les fils peuvent être facilement retirés.
Point de croix Point type : MODE 3 : Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour point satin Pied ouvert pour broderie F2 Ce point permet de créer des broderies au point de croix deux fois plus vite qu'en brodant à la main. * Si la touche «Couture automatique»...
Couture avec aiguille jumelée Point type : MODE 3 : 54 (exemple) Tension de fil : 3 à 6 Pied-de-biche : Pied pour point satin Pied ouvert pour broderie F2 REMARQUE : Avant de coudre un point avec l'aiguille jumelée, toujours procéder à...
PROGRAMMATION DE MOTIFS ET DE LETTRES Programmation d'un point d'arrêt automatique Exemple : point type n° 54 (mode 3) Sélectionner le point type 54 (mode 3). Appuyer sur la touche «Mémorisation». Sélectionner le point type 92 (mode 3). Appuyer sur la touche «Mémorisation». Positionner le tissu et coudre.
Programmation de combinaison de points Exemple : points types n° 56, 58 et 57 (mode 3) Sélectionner le point type 56 (mode 3). Appuyer sur la touche «Mémorisation» pour mémoriser le point type 56. Seulement 1 point type est affiché à la fois sur l'écran LCD. Le point type mémorisé...
Programmation d'une image en miroir Exemple : point type n° 57 (mode 3) et son image en miroir Sélectionner le point type 57 (mode 3). Appuyer sur la touche «Mémorisation». Sélectionner le point type 57 (mode 3). Appuyer sur la touche «Image en miroir». Le symbole d'image en miroir apparaît sur l'écran LCD.
Couture à partir du début d'une combinai- son de points Si la couture d'une combinaison de points doit être arrêtée et qu'il faille coudre à nouveau dessus, appuyer sur la touche «Mémorisation» pour coudre la combinaison de points du début. Combinaison de points programmée.
Programmation de lettres Du texte peut être programmé en Mode 4, 5 ou 6 en entrant les numéros correspondant aux lettres. Mode 4 : lettres/chiffres/symboles Mode 5 : lettres européennes accentuées Mode 6 : lettres russes (cyrilliques) Exemple : programmation de «Deppé» Appuyer sur la touche «Mode»...
Réduction de la taille des lettres Exemple : pour réduire la taille du caractère « » au 2/3 environ de la taille d'origine. Appuyer sur la touche «Mode» pour passer au Mode 4. Entrer le nombre 22 pour sélectionner la majuscule «L». Appuyer sur la touche «Mémorisation».
Affichage de textes longs Seulement 3 caractères sont affichés à la fois sur l'écran LCD. Si le texte n'est pas affiché au complet, appuyer sur les touches de commande du curseur pour activer le défilement de l'affi- chage. Appuyer sur ces touches de commande du curseur pour déplacer le curseur et le texte vers la gauche.
Duplication de caractères (motifs) Exemple : duplication de «2» dans le nombre «123» Placer le curseur sous le chiffre «2». Appuyer sur la touche «Mémorisation» pour dupliquer le chiffre «2».
Ajustement d'un motif programmé La largeur et la longueur du motif programmé peuvent être modi- fiées individuellement ou de manière uniforme. Exemple : modification uniforme de la largeur de point. Passer au mode 3. Sélectionner le point type 67 Appuyer sur la touche «Mémorisation». Sélectionner le point type 67 Appuyer sur la touche «Image en miroir».
Page 65
Exemple : Modification individuelle de la largeur de point Passer au mode 3. Sélectionner le point type 54 Appuyer deux fois sur la touche «Mémorisation». Placer le curseur sous le second point type 54 ( Appuyer sur la touche «Largeur de point» pour modifier la largeur de point (3,5).
Équilibrage Les résultats de couture des points stretch varient suivant les conditions de couture, p. ex. la vitesse de progression de la machine à coudre, le type de tissu, le nombre de couches. Il est par conséquent recommandé de procéder d'abord à un essai sur un échantillon du tissu utilisé.
ENTRETIEN DE LA MACHINE Nettoyage de la coursière et de la griffe d'entraînement AVERTISSEMENT : Mettre le commutateur principal sur arrêt avant d'entamer le nettoyage et débrancher la fiche secteur. Pour démonter la machine, procéder exclusivement comme décrit ci-après. PRUDENCE : Ne pas ranger la machine dans des endroits à...
Problèmes et signaux avertisseurs Si un signal avertisseur retentit et qu'un symbole d'avertissement apparaît à l'écran LCD, suivre les instructions suivantes. Signal avertisseur Cause Remède 1. La touche Marche / Arrêt est enfoncée alors que la pédale Retirer le câble de la pédale. de commande est connectée.
DÉPANNAGE Dérangement Cause Remède Le fil d'aiguille 1. Le fil d'aiguille n'est pas correctement enfilé. Pages 21, 22 casse 2. La tension du fil est trop élevée. Pages 26, 27 3. L'aiguille est tordue ou épointée. Page 17 4. L'aiguille n'est pas bien en place. Page 17 5.