F
Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les élé-
ments et branchements décrits.
B
CH
1 Eléments et branchements
1 LED POWER, témoin de fonctionnement
2 LED témoin de réception
3 LED AF PEAK : témoin de surcharge [indépendant
du réglage de volume AUX VOLUME (8)]
4 Interrupteur Marche/Arrêt POWER
5 Borne SUPPLY 12 V
bloc secteur (11) livré
6 Antennes
7 Potentiomètre de réglage SQUELCH pour régler le
seuil de déclenchement pour lʼélimination des
interférences
8 Potentiomètre de réglage de volume AUX VOLUME
pour le niveau de sortie de la prise AUX (9)
9 Sortie jack 6,35 AUX pour brancher une entrée
micro ou une entrée Ligne haute sensibilité dʼune
table de mixage ou dʼun amplificateur
10 Sortie XLR BAL MIC pour brancher à une entrée
micro symétrique dʼune table de mixage ou dʼun
amplificateur
11 Bloc secteur
12 Prise DC mâle du bloc secteur à brancher à la
prise SUPPLY 12 V
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Les appareils (récepteur et le bloc secteur) répondent
à toutes les directives nécessaires de lʼUnion
Européenne et portent donc le symbole
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Les appareils ne sont conçus que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-les de tout type de pro-
jections dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité
élevée et la chaleur (plage de température de fonc-
tionnement autorisée : 0 – 40 °C).
G
Même si le récepteur est éteint, le bloc secteur tou-
jours relié au secteur a une faible consommation.
G
Ne faites pas fonctionner le récepteur et débranchez
immédiatement le bloc secteur lorsque :
1. le bloc secteur ou le récepteur présente des dom-
mages
2. après une chute ou accident similaire..., lʼappareil
peut présenter un défaut.
8
pour lʼalimentation via le
(5) du récepteur
.
une tension secteur dangereuse
(230 V~). Ne touchez jamais lʼin -
térieur de lʼappareil car vous
pourriez subir une dé charge
électrique dangereuse.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, faites appel à un technicien spé-
cialisé pour effectuer les réparations.
G
Pour les nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en
aucun cas de produit chimique ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si les appa-
reils sont utilisés dans un but autre que celui pour
lequel ils ont été conçus, sʼils ne sont pas correcte-
ment branchés, utilisés ou réparés par un technicien
habilité ; en outre, la garantie pour les ap pareils
deviendrait caduque.
Lorsque les appareils sont définitivement reti-
rés du marché, vous devez les déposer dans
une usi ne de recyclage de proximité pour
contribuer à leur élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
Le récepteur TXS-8... constitue, combiné à un micro-
phone, un système micro sans fil. Il est ainsi possible de
transmettre de la musique et des discours, depuis un
microphone vers un récepteur, sans fil. La portée est de
30 m environ et dépend de la configuration des lieux.
Le récepteur est disponible pour deux canaux de
transmission (deux fréquences) :
Modèle
Fréquence
TXS-840
863,05 MHz
TXS-842
864,80 MHz
* diversity : deux antennes réceptionnent séparément le signal
dʼémission. Le signal dʼantenne respectivement le plus puis-
sant est commuté en interne sur lʼentrée de la partie récepteur.
Lorsque deux systèmes micro avec des fréquences
différentes sont utilisés, les signaux peuvent être
transmis depuis deux micros sur des canaux diffé-
rents. Dans la gamme "img Stage Line", il est possible
de combiner aux récepteurs TXS-8.. , p. ex. les micros
suivants :
Type
Micro main
avec émetteur intégré
Emetteur de poche pour
micro casque HSE-110
Emetteur de poche avec
micro cravate
Emetteur de poche
avec micro casque
Version
diversity*
diversity*
adapté pour
adapté pour
TXS-840
TXS-842
TXS-821HT
TXS-822HT
TXS-820HSE TXS-822HSE
TXS-820LT
TXS-822LT
TXS-820SX
TXS-822SX