Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
Sèche-linge
T611VU.W.U
TD85.21XX
Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser le sèche-linge.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asko TD85.21 Serie

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION Sèche-linge T611VU.W.U TD85.21XX Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser le sèche-linge.
  • Page 2: Table Des Matières

    Chère Cliente, Cher Client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de qualité ASKO. Nous espérons qu'il répondra à vos attentes. Le design scandinave associe des lignes pures, des fonctionnalités adaptées au quotidien et une excellente qualité. Tous nos produits bénéfi cient de ces caractéristiques essentielles qui justifi...
  • Page 3: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALITÉS CONSERVER CES INSTRUCTIONS! Pour réduire tout risque de feu, de choc électrique ou de blessure lors de l’utilisation de votre sécheuse, suivez les précautions de base, y compris les suivantes: 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser la sécheuse. ATTENTION : utilisez le sèche-linge pour sécher uniquement le linge lavé...
  • Page 4 16. Nettoyez le fi ltre à charpie avant ou après chaque séchage. Le service doit être eff ectué par une agence de service autorisée ASKO. 17. Ne placez aucun article ayant été exposé à de l’huile de cuisson dans votre sécheuse. Les articles contaminés par l’huile de cuisson peuvent contribuer à...
  • Page 5: Instructions De Mise À La Terre

    ATTENTION ! PROPOSITION 65 POUR RESIDENTS DE LA CALIFORNIE Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov ATTENTION ! Cette sécheuse doit être mise à la terre. ATTENTION ! - Risque d'incendie. N'installez pas le ventilateur d'appoint dans le conduit d'échappement. Remarque: L'avertissement du ventilateur d'appoint ne s'applique pas aux séchoirs à...
  • Page 6: Kidsafe™ Sécurité Enfants

    b) Appareil mis à la terre avec raccordement permanent : INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cette machine doit être connectée à un système de fi lage permanent, métallique et mis à la terre, ou à un terminal de mise à la terre de l’équipement, ou à...
  • Page 7: Description Du Sèche-Linge

    DESCRIPTION DU SÈCHE-LINGE Interrupteur général (touche Marche/Arrêt (ON/ OFF)) 2 3 4 5 Sélecteur de programme Affi cheur Touches de réglages Touche Départ/Pause Plaque signalétique comportant les caractéristiques du sèche-linge (sur la face interne du hublot) Codes QR et AUID (sur la face interne du hublot) Hublot Filtre à...
  • Page 8: Avant D'utiliser L'appareil Pour La Première Fois

    AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS EMBALLAGE Retirez tous les emballages. Pensez à trier les matériaux d'emballage conformément aux consignes de votre commune (voir le chapitre "MISE AU REBUT"). NETTOYAGE Débranchez le sèche-linge de la prise secteur et ouvrez le hublot. Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois, nettoyez le tambour avec un chiffon doux en coton humidifié...
  • Page 9: Installation Et Raccordement

    Installez le sèche-linge de façon à ce qu'il soit d’éviter tout risque de chute. stable. Utilisez un niveau à bulles pour mettre Des accessoires originaux ASKO sont disponibles à l'appareil à niveau dans le sens horizontal et le sens cet eff et, accompagnés d’instructions de fi xation.
  • Page 10 100 mm (4") l'appareil. La pièce antibasculement B est prévue pour un lave-linge ASKO et il sera diffi cile, ou même impossible, de la fi xer à une machine d'une autre marque. Si les dimensions du lave-linge et du sèche-linge ne sont pas identiques, ou si vous...
  • Page 11 Comment monter le sèche-linge sur le lave-linge (ASKO): Vous trouverez dans le tambour du sèche-linge une boîte en carton contenant les pieds à ventouse et le dispositif antibasculement. Le dispositif antibasculement se compose de deux pièces en métal (A + B).
  • Page 12: Inversion Du Sens D'ouverture Du Hublot

    INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DU HUBLOT Pour inverser le sens d’ouverture du hublot, procédez de la façon suivante. Ouvrez complètement le hublot. Enlevez les vis et retirez le hublot. Avec un tournevis, soulevez l'enjoliveur de la serrure et retirez-le, puis enlevez les vis fi xant la serrure.
  • Page 13 Démontez la charnière (à gauche) et la serrure (à droite), intervertissez leur emplacement et revissez-les (charnière sur la droite et serrure sur la gauche). Utilisez un tournevis pour soulever les pièces en plastique et les enlever plus facilement. Retirez provisoirement le joint du hublot. Tournez la vitre du hublot de 90°...
  • Page 14 UL approuvé. Les sécheuses ASKO ont une bouche de ventilation en forme de ‘T’ qui vous permet de connecter le conduit d’évacuation à...
  • Page 15 Connexion à une gaine de ventilation 2. Fixez le joint du boyau à l’embout de l’ouverture Utilisez une gaine d’évacuation en métal spiralé sur la machine. de 4 pouces (10 cm), conformément aux normes 3. Déroulez le boyau en faisant le moins de courbes UL-CSA.
  • Page 16: Raccordement Au Réseau Électrique

    Le réceptacle à l’arrière de la machine est spécialement conçu pour accommoder les laveuses Ne branchez pas le sèche-linge à une prise de ASKO SEULEMENT (à 208–240 V.). Pour utiliser ce courant prévue pour un rasoir ou un sèche-cheveux. réceptacle, vous devez utiliser la prise fournie avec la laveuse ou un équivalent.
  • Page 17 ACCESSOIRES ASKO POUR LA BUANDERIE (HIDDEN HELPERS)* Table à repasser La table à repasser escamotable est une solution intelligente, toujours pratique lorsque vous devez repasser vos vêtements ; elle se range facilement, en toute sécurité, et devient invisible lorsque vous n'en avez pas besoin.
  • Page 18 * DISPONIBILITÉ EN FONCTION DU MARCHÉ DÉNOMINATION N° D'ARTICLE TABLE À REPASSER HI1153 Blanche 576552 TABLE À REPASSER HI1153 Titane 576553 DUO ÉTAGÈRE ET PANIER COULISSANTS HDB1153 Blanc 576554 DUO ÉTAGÈRE ET PANIER COULISSANTS HDB1153 Titane 576555 ÉTAGÈRE COULISSANTE SOLO HSS1053 Blanche 576730 ÉTAGÈRE COULISSANTE SOLO HSS1053 Titane 576732...
  • Page 19: Conseils Préliminaires Au Séchage

    CONSEILS PRÉLIMINAIRES AU SÉCHAGE Ce chapitre comporte plusieurs conseils sur la façon de préparer votre linge avant le séchage. TRI DU LINGE Triez le linge selon: • la nature des fi bres, • l’épaisseur des textiles. Pour que le séchage soit plus homogène, vérifi ez que vos vêtements sont composés de matières similaires.
  • Page 20: Symboles D'entretien

    SYMBOLES D'ENTRETIEN Observez les symboles d'entretien fi gurant sur les étiquettes des vêtements : Cycle de lavage Cycle de séchage au tambour Réglage Lavage normal Séchage à la machine Apprêt permanent ou Résistant aux plis Réglage normal Cycle Délicat Apprêt permanent ou Résistant aux plis Lavage à...
  • Page 21 LES MATIÈRES (FIBRES) QUI PEUVENT Électricité statique SÉCHER EN MACHINE Comment réduire le risque de présence d’électricité Ces symboles signifi ent que ces matières statique dans le linge après le séchage en machine: peuvent sécher en machine. Les vêtements séchés •...
  • Page 22: Les Étapes Du Séchage

    LES ÉTAPES DU SÉCHAGE ATTENTION ! Pour réduire les risques de choc électrique ou de blessure, lisez le chapitre "CONSIGNES DE SÉCURITÉ" avant de mettre l'appareil en service. ÉTAPE 1: TRIEZ LE LINGE. Voir le chapitre "CONSEILS PRÉLIMINAIRES AU SÉCHAGE" Videz les poches : les pièces de monnaie ou les clous peuvent endommager le linge et la machine.
  • Page 23: Choisissez Le Programme De Séchage

    ÉTAPE 4: CHOISISSEZ LE PROGRAMME DE SÉCHAGE Choisissez le programme en tournant le sélecteur vers la droite ou la gauche. Validez la sélection du programme en appuyant sur la touche située sous ce programme. Sélectionnez le programme en fonction du type de linge et de l'humidité résiduelle. La durée du programme prévue s'affi...
  • Page 24 Programme Max. kg* Description (lbs)* CHEMISES 2 (4.4) Choisissez ce programme pour les chemises et chemisiers. (Shirts) Les rotations adaptées du tambour les empêchent de se froisser. VÊTEMENTS DE 3 (6.6) Utilisez ce programme pour les articles avec membrane, les vêtements de sport en fibres mélangées et les textiles SPORT respirants.
  • Page 25: Choisissez Les Réglages Du Programme

    ÉTAPE 5: CHOISISSEZ LES RÉGLAGES DU PROGRAMME Les réglages du programme vous permettent d'adapter plus fi nement le programme choisi à vos besoins. Il est possible que certains réglages ne soient pas disponibles pour le programme que vous avez choisi. Les réglages que vous avez sélectionnés pour un programme restent en mémoire lorsque le séchage est terminé, et vous pouvez les modifi...
  • Page 26 5. Départ diff éré (Delay Start) Choisissez le Départ diff éré si vous souhaitez que le programme démarre au bout d'un certain temps (de 30 min à 24 heures après avoir appuyé sur la touche Départ). Le temps restant estimé jusqu'à la fi n du séchage est affi...
  • Page 27 Programmes favoris /Ajout fav? Quand le séchage est terminé, vous Linge séché pouvez appuyer sur la touche 6 pour sauvegarder le programme et ses Bonnes perform ECO Redémarrer Ajout fav réglages complémentaires dans vos Très sec auto favoris. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 6 Sauvegarder prog.
  • Page 28: Démarrage

    ÉTAPE 6: FERMEZ LE HUBLOT ET LANCEZ LE PROGRAMME DE SÉCHAGE. Fermez le hublot du sèche-linge et appuyez sur la touche Départ/Pause. Départ (pression brève – démarrer/continuer) Pause (pression brève – interrompre momentanément le séchage) Annuler (appuyez 3 secondes sur la touche) Le processus de séchage (cercle) s'affi...
  • Page 29 Pour continuer le programme, refermez simplement le hublot et appuyez sur la Fermez le hublot pour continuer touche Départ/Pause. Pour arrêter défi nitivement ou annuler le programme de séchage, appuyez 3 Préparation à l'annulation du programme. Refroidissement. secondes sur la touche Départ/Pause. Le programme sélectionné...
  • Page 30 ÉTAPE 7: FIN DU PROGRAMME À la fi n du séchage, l'affi cheur indique que le programme est terminé 00:00 Séchage terminé ("Séchage terminé"). Très sec auto Lorsque le séchage est terminé, si vous avez sélectionné l'option Antifroissage, Séchage terminé le tambour continue de tourner pendant le temps que vous avez spécifi...
  • Page 31: Réglages

    RÉGLAGES Dans le menu principal, tournez le sélecteur de programme pour sélectionner Réglages. Program Program Réglages Jogging Imperméab Rapide Pro Durée progr Aération Settings Validez votre sélection en appuyant sur la touche 6. Dans le menu principal, tournez le sélecteur de programme pour sélectionner Réglages. •...
  • Page 32: Pafficheur

    Pour revenir aux Réglages, appuyez sur la touche PAFFICHEUR Vous pouvez régler le luminosité et Réglages écran activer/désactiver l'affi chage du logo. ASKO Luminosité Accueil Luminosité de l'écran Utilisez le sélecteur de programme ou les touches pour choisir la luminosité.
  • Page 33: Réinitialisation

    Le menu principal comporte la totalité des programmes que vous pouvez choisir avec le sélecteur. Ce réglage vous permet seulement d'affi cher le programme sélectionné dans le menu principal. Pour sélectionner un programme, tournez le sélecteur. Validez votre choix en appuyant sur la touche située sous le programme Très sec auto Automatique Normal auto À...
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de procéder au nettoyage, mettez toujours l’appareil à l’arrêt et déconnectez-le du réseau électrique (débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur). NETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES SUR LE HUBLOT Ouvrez le logement du fi ltre. Retirez le fi...
  • Page 35 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SUR LE NETTOYAGE Si vous avez enlevé par inadvertance le logement entier du fi ltre à peluches situé sur le hublot du sèche-linge, remettez-le en place dans la même position. Les ouvertures dans la partie basse de l'encadrement du hublot doivent être nettoyées de temps en temps avec un aspirateur.
  • Page 36: Nettoyage De La Carrosserie De L'appareil

    NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE DE L'APPAREIL Nettoyez la carrosserie et l'affi cheur de l'appareil avec un chiff on doux en coton humidifi é à l'eau. N’utilisez pas de solvants ou de nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la machine (respectez les recommandations et mises en garde mentionnées par le fabriquant du détergent). Essuyez ensuite l’appareil avec un torchon sec.
  • Page 37: Erreurs Et Guide De Dépannage

    ERREURS ET GUIDE DE DÉPANNAGE Des perturbations provenant de l'environnement (par exemple de l’installation électrique) peuvent entraîner la signalisation de diff érentes erreurs (voir le tableau ci-après). Dans ce cas: • Mettez l'appareil à l'arrêt, attendez au moins une minute, remettez l'appareil en marche et relancez le programme de séchage.
  • Page 38 Le linge n'est pas • Les filtres ne sont pas propres. • Nettoyez les filtres (voir le chapitre "NETTOYAGE bien sec ou le ET ENTRETIEN"). séchage dure trop • Le sèche-linge est dans un • Veillez à ce que le local dans lequel l'appareil est longtemps.
  • Page 39: Signalisation Des Défauts

    SIGNALISATION DES DÉFAUTS En cas de défaut au cours du séchage, l'erreur correspondante s'affi che (Error X). Appuyez quelques instants sur la Erreur touche INFO pour affi cher la description Erreur 3 de l'erreur. Info Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche.
  • Page 40 INFORMATIONS avant, pendant et après le séchage (selon le modèle) Erreur affichée Que faire ? EN: Steam tank is empty. please fill water. Remplissez le réservoir du générateur FR : Le réservoir de vapeur est vide. Remplissez-le d'eau. de vapeur avec de l'eau distillée. Versez l'eau à...
  • Page 41: Service Et Garantie

    ASKO se trouve dans un foyer situé dans une mobiles ou aéronautiques doit être déposée auprès région éloignée, où aucun service d’une société d’ASKO dans un délai d’un (1) an à compter de la de services ASKO autorisée n’est disponible. date d’achat. Le service sera fourni pendant les 9.
  • Page 42 SOCIÉTÉS AFFILIÉES RESPECTIVES NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU SPÉCIAUX. EN AUCUN CAS, ASKO OU LE FABRICANT ET LEURS SOCIÉTÉS MÈRES, FILIALES ET SOCIÉTÉS AFFILIÉES RESPECTIVES NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES AUTRES QUE LES DOMMAGES RÉELS ET EN AUCUN CAS DES DOMMAGES DÉPASSANT...
  • Page 43 Garantie limitée ou en cas de problème sortant du cadre de cette Garantie limitée, veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle d'ASKO. Les réparations ou réclamations résultant d’un raccordement ou d’une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Page 44: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Hauteur 845 mm (33 17/64") Largeur 597 mm (23 1/2") Profondeur 769 mm (30 9/32") Poids (net) 45 kg (99.2 lbs) Volume du tambour 145 l (5.12 cu.ft) Capacité maximale Voir plaque signalétique Puissance assignée Voir plaque signalétique Matériau du tambour Acier inoxydable Matériau de la carrosserie...
  • Page 45: Tableau Des Consommations

    TABLEAU DES CONSOMMATIONS Le tableau ci-dessous indique la consommation d'énergie et la durée de séchage pour un échantillon test composé de diff érentes charges de linge, et après essorage à diff érentes vitesses, conformément à la norme EN61121. Les consommations indiquées ci-dessous ont été obtenues dans les conditions suivantes : Température de l'air entrant Température ambiante Humidité...
  • Page 46: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT Mise au rebut / recyclage des emballages Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l’environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié. Le symbole de la poubelle barrée fi...
  • Page 47: Guide D'utilisation Rapide

    GUIDE D'UTILISATION RAPIDE TRIEZ LE LINGE Triez le linge par type de fibre et selon son degré de souillure. Tenez compte des symboles d'entretien sur l'étiquette des vêtements. Fermez les boutonnières, les fermetures à glissières et auto- agripantes. APPUYEZ SUR LA TOUCHE MARCHE/ARRÊT OUVREZ LE HUBLOT ET CHARGEZ LE LINGE Vérifiez auparavant si le tambour est vide.
  • Page 48 US.ASKO.COM • CA.ASKO.COM • ASKO.COM/MX TD85.21 SPO US/CA fr (09-22)

Ce manuel est également adapté pour:

T611vu.w.u

Table des Matières