All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Wij feliciteren u met de aankoop van ons CRESTA digitale weerstation DTX250 en bedanken u voor het in ons merk en onze producten gestelde vertrouwen. Wij zijn ervan overtuigd dat u met deze aankoop een hoogwaardig kwaliteitsproduct heeft aangeschaft waarvan u van het gebruik gedurende vele jaren plezier zult hebben.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Weergave weervoorspelling door middel van 4 iconen: zonnig, half bewolkt, bewolkt, regen Barometer en gegevens van de luchtdrukontwikkeling van de afgelopen 12 uur Weergave van de binnen – en buitentemperatuur en luchtvochtigheid ...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Weervoorspelling 2. Luchtdruk 3. Barometer grafiek 4. Max/Min buiten temperatuur en luchtvochtigheid 5. Buiten temperatuur 6. Max/Min binnen temperatuur en luchtvochtigheid 7. Binnen temperatuur 8. Comfort indicatie 9. Weekdag 10. Zomertijd 11. RCC symbool 12. Snooze/Light 13. Snooze symbool 14. Tijd 15. Alarm 16.
All manuals and user guides at all-guides.com HANDMATIGE TIJD INSTELLING. Let op: het belangrijkst is dat u de ontvangst van het radio signaal uitschakelt door de “▬″ toets 3 seconden ingedrukt te houden, dit ingeval het antenne symbool knippert voor het Instellen Wanneer vanwege een slechte ontvangst, geen tijd signaal ontvangen kan worden, kunt u de volgende stappen ondernemen om de tijd handmatig in te stellen.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Om het alarm uit te zetten drukt u opnieuw op de “-“ toets in de AL stand INFORMATIE De klok uitlezing gaat automatisch van de instelstand naar de tijduitlezing stand als u gedurende 20 seconden geen toets indrukt.
All manuals and user guides at all-guides.com BAROMETER EN BARGRAFIEK GESCHIEDENIS VAN DE LUCHTDRUK OVER DE AFELOPEN 12 UUR. De grafiek uitlezing is in hPa, u kunt de geschiedenis van de afgelopen 12 uur uitlezen. DISPLAY VERLICHTING Druk op de “SNOOZE/LIGHT“ toets om de displayverlichting gedurende 5 seconden te activeren.
All manuals and user guides at all-guides.com tijd handmatig instellen. Als het signaal daarna alsnog wordt ontvangen, wordt de handmatig ingestelde tijd overschreven. INFORMATIE Een knipperend antenne symbool betekent dat het DCF tijd signaal wordt gezocht. Een continue antenne symbool betekent dat het DCF tijd signaal succesvol is ontvangen.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL We thank you for buying one of our radio-controlled weather stations. It shows your confidence in our brand and our products. Please be assured you have bought a high-quality product which you will enjoy using for many years to come. If you require technical support and or have questions about the functioning of the product, please contact our After Sales Service via the email address mentioned here under:...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Battery: 2 x AAA, LR03, 1.5V – not included Outdoor sensor: Frequency: 433 MHz Battery: 2 x AAA, LR03, 1.5 – not included EXPLANATION OF THE WEATHER STATION SYMBOLS 1. Weather 2. Air pressure 3. Bar for barometer 4. Max/Min TEM and HUM for outdoor 5.
All manuals and user guides at all-guides.com The below picture shows how to connect the stand with the main unit. INITIAL OPERATION Open the battery compartment located on the rear side of the devices. Place the batteries in the battery compartment. Observe the shown polarity. ...
All manuals and user guides at all-guides.com The display for the date is flashing. Use “+ “ and “-“ to select the date. Press “MODE“ to confirm. The display for the time zone is flashing. Use “+ “ and “-“ to select the time zone (-12 to +12).
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 12/24 HOURS MODE The time display can be in 12 - AM/PM - or 24 hours mode. Press “+” for exchange between 12/24 hours. °C/°F TEMPERATURE DISPLAY The temperature display can be in °C or °F. Press “-“ to switch between the mode. MAX./ MIN.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com comfortable dry humid LOW BATTERY CONDITION DISPLAY The weather station displays the low battery condition symbol to remind the batteries of the outdoor sensor need to be exchanged. Outdoor sensor low battery condition display: in the outdoor area of the display WIRELESS CONNECTION TO THE OUTDOOR SENSOR ...
All manuals and user guides at all-guides.com You can adjust the time manually in case the clock cannot receive the DCF time signal due to interferences, large distance to the sender, obstructions like mountains, etc. As soon as the time signal can be received, the clock will be adjusted automatically. Time signal sender coverage up to 1500km distance to Frankfurt/Main.
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI Merci d’avoir acheté l’une de nos stations de météo radiocommandées. Nous vous remercions de la confiance dont vous faites ainsi preuve envers notre marque et nos produits. Vous avez acquis un produit de qualité qui vous sera d'une grande utilité pendant de nombreuses années.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Température intérieure & extérieure et humidité avec tendance Valeurs max./min. de température et d’humidité Plage de mesure du thermomètre à l’intérieur : °C à +50 °C ; à l’extérieur : -20 °C à 60 °C ...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Prévision météo 2. Pression atmosphérique 3. Diagramme à barres de la pression barométrique 4. Tendance de la température extérieure 6. Température et humidité de l’air min. & max. intérieures 7. Température intérieure 8. Indication confort 9. Jour de la semaine 10.
All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDES DE BASE Ouvrez le compartiment à piles à l’arrière de la station météo et du capteur. Installez-y les piles tout en faisant correspondre les indications de polarité + et – sur les piles et le compartiment.
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DE L’ALARME JOURNALIÈRE Appuyez sur la touche “MODE” pour passer de l’affichage de l’heure à l’affichage AL. Enfoncez la touche “ MODE” pendant 3 secondes. Le temps d’alarme clignote. Lorsque l’heure du temps d’alarme clignote, utilisez les touches + et –...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 4 PREVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES ENSOLEILLÉ SEMI ENSOLEILLÉ COUVERT PLUVIEUX Remarque : comme les prévisions météo sont basée sur la température, l’humidité de l’air et la pression atmosphérique, il peut y avoir de petits écarts avec la condition météo réelle.
All manuals and user guides at all-guides.com Gardez la touche – enfoncée pendant plus de 3 secondes pour démarrer ou arrêter le repérage du signal. Chaque jour, entre 1:00 et 3:00 heures le matin, l’horloge se synchronise automatiquement avec le signal radio DCF afin de corriger un écart éventuel de l’heure officielle.
Produkt erworben haben, das Ihnen viele Jahre Freude bereiten wird. Sollten Sie technische Unterstützung bei den Funktionen benötigen oder Fragen zu dem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst unter: CRESTA INTERNATIONAL B.V. ROLBRUGWEG 4 1332 AS ALMERE NIEDERLANDE info@cresta-international.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Batterieanzeige Blaue Display Beleuchtung Batterie: 2 × AAA/LR03 – 1,5 V – nicht inbegriffen Außensensor: Frequenz: 433 MHz Batterie: 2 × AAA/LR03 – 1,5 V – nicht inbegriffen 24 ...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Wettervorhersage 2. Luftdruck 3. Grafik Barometer 4. Höchst-/Mindestwert Temperatur Luftfeuchtigkeit Außenbereich Außentemperatur Höchst-/Mindestwert Temperatur Luftfeuchtigkeit Innenbereich Innentemperatur 8. Komfortanzeige 9. Wochentag 10. Sommerzeit RCC-Symbol 12. Schlummer/Licht 13. Schlummer-Symbol 14. Uhrzeit Alarmzeit 16. Tag/Monat 17.
All manuals and user guides at all-guides.com BASIS BEDIENUNG Öffnen Sie das an der Rückseite des Geräts sowie des Sensors befindliche Batteriefach. Legen Sie die Batterien ein und beachten Sie dabei die Polaritäten (+ und --) auf den Batterien und im Batteriefach. ...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Die Anzeige der Minuten blinkt. Benutzen Sie die Tasten "+" und "–", um die Minutenzahl einzustellen. Drücken Sie die "MODE"-Taste, um die Eingabe zu bestätigen. INFORMATION Wenn Sie 30 Sekunden lang keine einzige Taste betätigen, wechselt die Anzeige der Uhr automatisch von der Einstellmaske in die Maske der Uhrzeitanzeige.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com WECKWIEDERHOLUNG Gehen Sie wie folgt vor, um die Schlummerfunktion zu aktivieren: Drücken Sie, wenn der Alarm ertönt, die "SNOOZE/LIGHT"-Taste, um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Während die Schlummerfunktion aktiv ist, blinkt das Schlummersymbol. ...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com BAROMETER GRAFIK LUFTDRUCKDATEN VERGANGENEN 12 STUNDEN Die grafische Anzeige erfolgt in hPa. Sie können die Entwicklung der vergangenen 12 Stunden anzeigen lassen. BELEUCHTUNG DER ANZEIGE Drücken Sie die "SNOOZE/LIGHT"-Taste, um die Beleuchtung der Anzeige fünf Sekunden lang zu aktivieren.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com EMPFANG DES FUNKSIGNALS Die Suche des DCF-Funksignals startet ungefähr 3 Minuten nach dem Tausch der Batterien automatisch. Das Antennensymbol blinkt. Halten Sie die Taste "–" drei Sekunden lang gedrückt, um den Empfang des Funksignals zu starten oder anzuhalten.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Teile wiederverwertet werden können und so weniger umweltbelastend sind. Das durchstrichene Symbol einer Mülltonne, das Sie auf dem Produkt finden, erinnert Sie an diese Verpflichtung. Setzen Sie sich für weitere Informationen über die örtliche Regelung mit Ihrer Kommune in Verbindung. DRUCKFEHLER BZW.