Velleman EHQ POWER VDPLOP1810RGBW Mode D'emploi
Velleman EHQ POWER VDPLOP1810RGBW Mode D'emploi

Velleman EHQ POWER VDPLOP1810RGBW Mode D'emploi

Projecteur led d'extérieur – ip65 - 18 led rgbw

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VDPLOP1810RGBW
IP65 OUTDOOR PROJECTOR - RGBW 18 LEDS
LED-SCHIJNWERPER BUITENSHUIS - IP65 - 18 RGBW-LED
PROJECTEUR LED D'EXTÉRIEUR – IP65 - 18 LED RGBW
FOCO LED - IP65 - PA RA EL USO EN EXTERIORES - 18X LED RGBW
LED-SCHEINWERFER - IP65 - FÜR DEN A UßENBEREICH
18 RGBW-LED
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MO DE D 'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
1 1
1 9
2 7
3 5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman EHQ POWER VDPLOP1810RGBW

  • Page 1 VDPLOP1810RGBW IP65 OUTDOOR PROJECTOR - RGBW 18 LEDS LED-SCHIJNWERPER BUITENSHUIS - IP65 - 18 RGBW-LED PROJECTEUR LED D'EXTÉRIEUR – IP65 - 18 LED RGBW FOCO LED - IP65 - PA RA EL USO EN EXTERIORES - 18X LED RGBW LED-SCHEINWERFER - IP65 - FÜR DEN A UßENBEREICH 18 RGBW-LED USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Page 2 Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 3: Safety Instructions

    The maximum ambient temperature is 40 °C. Do not operate the device at higher temperatures. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 4 Inst allat ion Choose a suitable mounting spot. Mount the device in the desired angle using the included bracket. Connect the power cord to the mains. Disconnect after use. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 5 Access the control panel functions using the four panel buttons located directly underneath the display. From left to right: Button Function <MODE> used to access the menu or to return to a previous menu option V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 6 10CH 10 channel dmx mode 5-CH 5 channel dmx mode 4-CH 4 channel dmx mode dimmer speed off (dimmer speed) DIM1 dimmer speed 1 DIM2 dimmer speed 2 DIM3 dimmer speed 3 V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 7: Stand-Alone Mode

    Start addresses Highest start Channel mode address First unit Second unit Third unit Start address 5 (1 + 4) 9 (5 + 4) Channel 9~12 V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 8 251-255 colour temperature 11 cold 000-009 no function 010-255 strobe (slow ~ fast) 000-051 no function 052-101 built-in program p1 102-152 built-in program p2 153-203 built-in program p3 204-254 built-in program p4 V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    Contact your dealer for spare parts if necessary. Technical Specif ications power supply 100 to 230 VAC - 50/60 Hz power consumption 115 W LEDs 18 x 10 W RGBW beam angle 22° IP rating IP65 V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 10 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 11: Veiligheidsinstructies

    • Zorg voor een minimumafstand van 0.5 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak. • De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik het toestel niet bij hogere temperaturen. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 12: Algemene Richtlijnen

    VDPLOP1810RGBW A lgemene richt lijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 1" (± 2.5 cm) tussen het toestel en elk ander object.
  • Page 13: Installatie

    Druk op de knoppen UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER, om het bedieningspaneel te ontgrendelen. • U kunt het bedieningspaneel eveneens uitschakelen (zie Control Panel Navigation hieronder). Het toestel kan in verschillende modi gebruikt worden: • autonome modus • master/slave-modus • met DMX512-sturing. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 14: Het Bedieningspaneel

    0% -100% s 000 ~ 100 15 kleuren, kleurovergang 100 % – s 000 ~ 100 kleurmacro's, kleurovergang s 000 ~ 100 de programma's 1 tot 4 worden in een lus V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 15 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan "luistert" elk toestel naar een ander kanaal. Wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 16 R 100% ~ 0% + G 100% ~ 0% + B 100% 171-200 R 100% + G 100% + B 100% + W 100% 201-205 kleurtemperatuur 1 warm 206-210 kleurtemperatuur 2 211-215 kleurtemperatuur 3 V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 17: Reiniging En Onderhoud

    Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. Laat het toestel afkoelen. • Gebruik een stofzuiger (of luchtperspomp) en een zachte borstel om het stof op het oppervlak en V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 18: Technische Specificaties

    270 x 250 x 110 mm gewicht 6 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu.
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée. • La température ambiante maximale s'élève à 40 °C. Ne pas utiliser l'appareil à des températures plus élevées. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 20: Directives Générales

    VDPLOP1810RGBW Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 1" (± 2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet.
  • Page 21: Fonctionnement

    Appuyer sur les boutons UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER, pour déverrouiller le panneau de contrôle. • Il est également possible de désactiver le panneau de contrôle (voir Control Panel Navigation ci- dessous). Il y a plusieurs modes de fonctionnement : • mode autonome V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 22: Naviguer Dans Le Menu

    000 ~ 100 15 couleurs, transition de couleurs 0% -100% s 000 ~ 100 15 couleurs, transition de couleurs 100 % – 0 s 000 ~ 100 macros de couleur, transition de couleurs V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 23: Mode Autonome (Stand-Alone)

    En d'autres termes : tous les appareils seront donc influencés en changeant les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil “écoutera” son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Exemple V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 24 R 100% + G 100% + B 100% + W 100% 201-205 température couleur 1 de chaud 206-210 température de couleur 2 211-215 température de couleur 3 216-220 température de couleur 4 V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    • Nettoyer l'optique externe et les surfaces de verre/transparentes avec une solution savonneuse douce, un nettoyant à vitres sans ammoniac, ou alcool isopropylique. Appliquer la solution V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 26: Spécifications Techniques

    270 x 250 x 110 mm poids 6 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad

    La temperatura ambiente máx. es 40 °C. No utilice el aparato a temperaturas más altas. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 28: Características

    Seleccione un lugar de montaje adecuado. Monte el aparato con el soporte incluido en un ángulo deseado. Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica. Desconecte el aparato de la red eléctrica después del uso. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 29: Navegar Por El Menú

    Navegar por el menú Acceda a las funciones utilizando las cuatro teclas de la parte inferior de la pantalla. De izquierda a derecha: Tecla Función <MODE> entrar en el menú o volver al nivel anterior V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 30 000~100 bucle de los programas de 1 a 4 ADDR D1 ~ D512 Introducir la dirección PERS 10CH modo DMX de 10 canales modo DMX de 5 canales V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 31 Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. Ejemplo • Utilice la siguiente lista para determinar la dirección correcta. La lista visualiza los ajustes para los V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 32 1 cálido 206-210 temperatura del color 2 211-215 temperatura del color 3 216-220 temperatura del color 4 221-225 temperatura del color 5 226-230 temperatura del color 6 231-235 temperatura del color 7 V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 33: Limpieza Y Mantenimiento

    • Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice alcohol ni disolventes. • Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice alcohol ni disolventes. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 34 Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Page 35: Sicherheitshinweise

    Sorgen Sie für einen Abstand von min. 0.5 m zwischen dem Gerät und entflammbaren und explosiven Gegenständen oder Stoffen. • Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0,5 m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 36: A Llgemeine Richt Linien

    Die max. Umgebungstemperatur ist 40 °C. Verwenden Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen. A llgemeine Richt linien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Page 37 Um den Bildschirm zu entsperren, drücken Sie auf die Tasten UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER. • The touch panel can also be turned off (see section Control Panel Navigation below). Nachfolgende Betriebsmodi können ausgewählt werden: • Stand-Alone-Modus V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 38 (eingebaute Programme) s 000 ~ 100 Farbübergang (15 Farben) 0% -100% s 000 ~ 100 Farbübergang 100%-0% (15 Farben) s 000 ~ 100 Makro Farbübergang s 000 ~ 100 Schleife der Programme V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 39 Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 40 R 100% ~ 0% + G 100% ~ 0% + B 100% 171-200 R 100% + G 100% + B 100% + W 100% 201-205 Farbtemperatur 1 warm 206-210 Farbtemperatur 2 211-215 Farbtemperatur 3 V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 41: Reinigung Und Wartung

    Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. Lassen Sie das Gerät abkühlen. • Verwenden Sie einen Staubsauger (oder Druckluft) und eine sanfte Bürste, um Staub von der Geräteoberfläche/den Lüftungsschlitzen zu entfernen. V. 01 – 22/ 07/ 2013 ©Velleman nv...
  • Page 42: Technische Daten

    270 x 250 x 110 mm Gewicht 6 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 43 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 44 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a Made in PRC su distribuidor Velleman®.

Table des Matières