Napoleon PRESTIGE II 308 Mode D'emploi

Napoleon PRESTIGE II 308 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PRESTIGE II 308:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SERIAL / SÉRIE / SERIENR#______________________
PRESTIGE II 308/450
MANUFACTURED BY / MANUFACTURE PAR / VERVAARDIGD DOOR:
NAPOLEON APPLIANCE CORP.
214 Bayview Dr., BARRIE, ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278
FAX: (705)725-2564 email: care@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR REFERENTIE
N415-0136 CE / APR 04/06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon PRESTIGE II 308

  • Page 1 SERIAL / SÉRIE / SERIENR#______________________ PRESTIGE II 308/450 MANUFACTURED BY / MANUFACTURE PAR / VERVAARDIGD DOOR: NAPOLEON APPLIANCE CORP. 214 Bayview Dr., BARRIE, ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278 FAX: (705)725-2564 email: care@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES...
  • Page 2: Conditions And Limitations

    Any damages to the gas grill due to weather damage, hail, rough handling, damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON. The bill of sale or copy will be required together with a serial number and a model number when making any warranty claims from NAPOLEON. The warranty registration card must be returned within fourteen days to register the warranty or you can register on-line at www.napoleongrills.com.
  • Page 3: If You Smell Gas

    WARNING Do not try to light this appliance without reading "LIGHTING" instructions section of this manual. FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPOURS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE. AN L.P. CYLINDER NOT CONNECTED FOR USE MUST NOT BE STORED IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE.
  • Page 4: Gas Cylinder

    GAS CYLINDER Use only gas cylinders which meet national and regional codes. Ensure that the cylinder can provide enough fuel to operate the appliance. If in doubt, check with your local gas supplier. • Always set the cylinder vertically on level ground next to the grill. (UK only) •...
  • Page 5: Leak Testing Instructions

    LEAK TESTING INSTRUCTIONS DO NOT USE A FLAME TO LEAK TEST. LEAK TESTING: This must be done before initial use, annually and whenever any gas components are replaced or serviced. No smoking while performing this test, and remove all sources of ignition. See Leak Testing Diagram for areas to check. 1.
  • Page 6: Lighting Instructions

    LIGHTING INSTRUCTIONS 308 SERIES 450 SERIES Open lid. REAR BURNER Ensuring all burner controls are in the off position, slowly turn on the gas LIGHTING LIGHTING HOLE HOLE supply valve. RIGHT RIGHT CENTRE LEFT BURNER REAR BURNER BURNER BURNER IGNITER LEFT BURNER BURNER...
  • Page 7: Cooking Instructions

    Porcelain enamel components must be handled with additional care. The baked on enamel finish is glass like, and will chip if struck. Touch-up enamel is available from your Napoleon Gas Grill dealer. Exterior grill surfaces should be cleaned while warm to the touch, with warm soapy water. To clean stainless surfaces, use a stainless steel cleaner or a non-abrasive cleaner.
  • Page 8: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS Turn off the gas at the source and disconnect unit before servicing. Maintenance should only be done when the grill is cool, to avoid the possibility of burns. A leak test must be performed annually, and whenever any component of the gas train is replaced. COMBUSTION AIR ADJUSTMENT - (This must be done by a qualified gas installer.) The air shutter is factory set and should not have to be adjusted under normal conditions.
  • Page 9: Ordering Replacement Parts

    Problem Possible Causes Solution Excessive flare-ups/uneven Sear plates installed incorrectly. Ensure sear plates are installed with the holes towards the heat. front, and the slots on the bottom. See assembly instructions. Improper pre-heating. Pre-heat grill with both main burners on high for 10 to 15 minutes.
  • Page 10: Garantie À Vie Limitée Du Président

    Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section des instructions “D’ALLUMAGE” de ce manuel POUR VOTRE SÉCURITÉ N’ENTREPOSEZ OU N’UTILISEZ PAS DE GASOLINE , DE VAPORISATEURS OU DE LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET OU DE TOUT AUTRE APPAREIL. UNE BONBONNE DE PRO- PANE NON-BRANCHÉE NE DEVRAIT PAS ÊTRE ENTREPOSÉE À...
  • Page 12: Tuyau De Gaz

    BONBONNE DE GAZ N’utilisez que des bonbonnes de gaz qui rencontrent les exigences des normes régionales et nationales. Assurez-vous que la bonbonne puisse fournir suffisamment de combustible pour faire fonctionner l’appareil. Si vous êtes incertain, consultez votre fournisseur de gaz. •...
  • Page 13: Test De Détection De Fuites

    TEST DE DÉTECTION DE FUITES N' UTILISEZ PAS DE SOURCES DE FEU POUR VERIFER UNE FUITES. TEST DE FUITES: Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage lorsque vous faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à...
  • Page 14: Instruction D'allumage

    INSTRUCTION D’ALLUMAGE 308 SERIES 450 SERIES Ouvrez le couvercle BRÛLEUR D'ARRIERE Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. BRÛLEUR ACCESS ACCESS DE DROITE D'ALUMAGE BRÛLEUR D'ALUMAGE BRÛLEUR DE DROITE BRÛLEUR BRÛLEUR BRÛLEUR DE CENTRE BOUTON D'ARRIERE...
  • Page 15: Instructions D'opération

    à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples informations. UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL: Votre brûleur latéral peut être utilisé comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces, les soupes etc.
  • Page 16: Instructions D'entretien

    Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif.
  • Page 17: Guide De Dépannage

    BRÛLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombonne déplié.
  • Page 18: Commande Des Pièces De Rechange

    Problème Causes Probables Solution Les flammes se détachent Mauvais ajustement des volets Fermez légèrement les volets d’air selon les instructions du brûleur, accompagnées d’air. d’ajustement des volets d’air. d’une odeur de gaz et possiblement une difficulté d’allumage. La pile est déchargée ou Remplacez avec des piles AAA à...
  • Page 19 NAPOLEON worden gelegd. Bij het indienen van een claim bij NAPOLEON zijn de verkoopovereenkomst of een kopie ervan en het serie- en modelnummer vereist. De garantiekaart moet binnen 14 dagen worden geretourneerd zodat de garantie kan worden geregistreerd. U kunt ook online registreren op www.napoleongrills.com.
  • Page 20 WAARSCHUWING Steek dit apparaat niet aan voordat u de instructies van het hoofdstuk AANSTEKEN in deze handleiding hebt gelezen. SLA VOOR UW VEILIGHEID GEEN BENZINE OF ANDERE ONTVLAMBARE DAMPEN EN VLOEISTOFFEN OP OF GEBRUIK DEZE NIET IN DE BUURT VAN DIT OF ENIG ANDER APPARAAT. NIET AANGESLOTEN FLESSEN MOGEN NIET IN DE BUURT VAN DIT OF ENIG ANDER APPARAAT WORDEN OPGESLAGEN.
  • Page 21 GASFLES Gebruik uitsluitend goedgekeurde gasflessen. Zorg ervoor dat de fles voldoende gas bevat voor een goede werking van het apparaat. Neem in geval van twijfel contact op met het lokale gasbedrijf. • Plaats de fles altijd verticaal op een vlakke ondergrond naast de barbecue. (alleen in Groot-Brittannië) •...
  • Page 22 INSTRUCTIES I.V.M. LEKTEST TEST NIET OP LEKKAGE MET BEHULP VAN EEN VUURTJE LEKTEST: Test het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen. Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ontstekingsbronnen. Zie het schema in verband met lektests voor de te controleren gedeelten.
  • Page 23 INSTRUCTIES I.V.M. AANSTEKEN 308 SERIE 450 SERIE Open het deksel. ACHTERSTE BRANDER Zorg ervoor dat de branderknoppen uit staan LIGHTING en draai dan de HOLE gastoevoerkraan open. RECHTERBRANDER LIGHTING MIDDENBRANDER HOLE ONTSTEKER ACHTERSTE BRANDER ONTSTEKER LINKERBRANDER RECHTERBRANDER LINKERBRANDER Aansteken achterste Aansteken zijbrander Aansteken hoofdbrander brander.
  • Page 24 Om het email te retoucheren kunt u contact opnemen met uw handelaar van Napoleon-gasbarbecues. De buitenkant van de barbecue moet met lauw zeepwater worden schoongemaakt wanneer hij nog warm aanvoelt. Reinig de roestvrijstalen oppervlakken met een schoonmaakmiddel voor roestvrij staal of met een...
  • Page 25: Onderhoudsinstructies

    niet-schurend product. Veeg altijd schoon met de draad mee. Staalwol maakt krassen in de afwerking en mag niet worden gebruikt. Roestvrijstalen onderdelen verkleuren (ze worden goudkleurig of bruin) wanneer ze worden opgewarmd. Dat is normaal en beïnvloedt de werking van de barbecue niet. ONDERHOUDSINSTRUCTIES Sluit de gastoevoer af aan de bron en schakel het apparaat uit voor iedere onderhoudsbeurt.
  • Page 26: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Lage temperatuur / kleine Propaan – verkeerde manier Volg zorgvuldig de instructies voor aansteken op. Alle vlam wanneer klep in hoge van aansteken. afsluiters van de gasbarbecue moeten dicht zijn wanneer stand staat. de gaskraan wordt opengedraaid. Draai de gasfles langzaam open met het oog op gelijke druk.
  • Page 27: Bestellen Van Reserveonderdelen

    BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN Raadpleeg voordat u contact opneemt met de klantendienst de website van NAC (www.napoleongrills.com) voor extra informatie over reiniging, onderhoud, probleemoplossing en reserveonderdelen. Neem voor reserveonderdelen en garantieclaims direct contact op met de fabriek. U kunt de klantendienst telefonisch bereiken tussen 9 en 17 u (EST) op het nummer +1-705-725-4258 of via fax op +1-705-727-4282.
  • Page 28 STAINLESS STEEL PARTS MAY HAVE A PROTECTIVE PLASTIC COATING, REQUIRED FOR THE MANUFACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COATING BEFORE OPERATING THE UNIT. LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION, NÉCESSAIRE DURANT LE PROCÉDÉ DE FABRICATION. VOUS DEVEZ ENLEVER CETTE PELLICULE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL.
  • Page 29 N570-0026 (#14 X 1/2") IF NECESSARY, THE CROSS BEAM CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET. SI NÉCESSAIRE, LE BARRE DE TRAVERSE PEUT ÊTRE ENFONCÉ AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC. HET DWARSBALK KAN INDIEN NODIG MET EEN RUBBEREN HAMER WORDEN INGESLAGEN.
  • Page 30 N485-0009 IF NECESSARY, THE MAGNET BRACKET CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET. SI NÉCESSAIRE, LE SUPPORT À AIMENT PEUT ÊTRE ENFONCÉ AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC. HET MAGNEET BEUGEL KAN INDIEN NODIG MET EEN RUBBEREN HAMER WORDEN INGESLAGEN. N570-0026 (#14 X 1/2") TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP.
  • Page 31: Non Requis Pour Les Appareils Du Royaume-Uni

    PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT ALLEEN OP PROPAAN WERKENDE APPARATEN N570-0026 (#14 X 1/2") NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN. NON REQUIS POUR LES APPAREILS DU ROYAUME-UNI...
  • Page 32 STAINLESS STEEL DOORS ONLY EN ACIER INOXYDABLE PORT POUR CHARIOT SEULEMENT ALLEEN ROESTVRIJSTALEN DUER KARRETJE N570-0026 (#14 X 1/2") 10 X N570-0076 (#8 X 1/2”) N570-0026 (#14 X 1/2")
  • Page 33 450 SERIES 450 SERIE N305-0021 N305-0022 308 SERIES N305-0056 308 SERIE N305-0055 450 SERIES 450 SERIE N520-0018 N305-0026 308 SERIES 308 SERIE N520-0017 N305-0031...
  • Page 34 TANK LOCATED OUTSIDE ENCLOSURE FOR UK UNITS. OP BRITSE MODELLEN BEVINDT DE FLES ZICH BUITEN DE BEHUIZING BONBONNE SITUÉE À L’EXTÉRIEUR DU CHARIOT POUR LES APPAREILS DU ROYAUME-UNI LEAK TESTING TEST DE FUITES LEKTEST...
  • Page 35 / moulage gauche du couvercle / gietw erk deksel, linkerzijde n385-0129 n385-0129 NAPOLEON logo / logo NAPOLEON / NAPOLEON - logo w 450-0005 w 450-0005 logo spring clips / écrous à ressort pour logo / borgveren logo...
  • Page 36 ITEM 308 PART # 450 PART # DESCRIPTION n725-0009 n725-0009 main burner valve / soupape brûleur principal / klep hoofdbrander n725-0007 n725-0007 rear burner valve / soupape brûleur arriére / klep hoofdbrander main burner orifice (30 mbar) / bec d'orifice brûleur principal (30 mbar) / opening hoofdbrander (30 n455-0017 n455-0022 mbar)
  • Page 38 NAPOLEON APPLIANCE CORPORATION ACCESSORIES / PARTS ORDER FORM FAX TO: 1-705-727-4282 PLEASE PRINT CLEARLY CUSTOMER NAME: DATE: ADDRESS: MODEL #: SERIAL #: TELEPHONE: VISA OR MASTERCARD #: EXPIRY DATE: QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION TAXES & SHIPPING CHARGES MAY APPLY...

Ce manuel est également adapté pour:

Prestige ii 450

Table des Matières