Sommaire des Matières pour Napoleon PRESTIGE II 308
Page 1
SERIAL / SÉRIE#______________________ PRESTIGE II 308/450 MANUFACTURED BY / MANUFACTURE PAR : NAPOLEONAPPLIANCE CORP., 214 BAYVIEW DR., BARRIE, ONTARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278 FAX: (705)725-2564 EMAIL: care@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. REFER TO OUR WEBSITE FOR AN ASSEMBLY VIDEO.
Page 2
Do not try to light this appliance without reading "LIGHTING" instructions section of this manual. WARNING Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance. An L.P. cylinder not connected for use must not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
Page 3
Any damages to the gas grill due to weather damage, hail, rough handling, damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON. The bill of sale or copy will be required together with a serial number and a model number when making any warranty claims from NAPOLEON. The warranty registration card must be returned within fourteen days to register the warranty or you can register on-line at www.napoleongrills.com.
Page 4
GENERAL INFORMATION THIS GAS BARBECUE IS CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS, CAN/CGA-1.6-M95 AND ANSI Z21.58 -1995 RESPECTIVELY FOR OUTDOOR GAS GRILLS AND SHOULD BE INSTALLED to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN1-B149.2 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 in the United States.
Page 5
GAS HOOK-UP INSTRUCTIONS CYLINDER CONNECTION: Ensure that the gas regulator hose is kink free. Remove the cap or plug from the cylinder fuel valve. Insert the black QCC1 regulator nipple onto the QCC1 fuel valve. Hand tighten clockwise. Do not use tools. Leak test all joints prior to using the barbecue.
Page 6
LIGHTING INSTRUCTIONS 450 SERIES 308 SERIES Open lid. REAR BURNER Ensuring all burner controls are in the off position, slowly turn on the gas RIGHT supply valve. BURNER LIGHTING REAR LIGHTING LEFT RIGHT HOLE HOLE BURNER BURNER BURNER CENTRE LEFT IGNITER IGNITER BURNER...
Page 7
For example, a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1½ hours on medium to high. See 'Your all Season Grill' cookbook by Napoleon for more detailed instructions. SIDE BURNER (optional) USE: The side burner can be used like any range top burner, for gravies, soups etc. The gas grill should be located so that the side burner is protected from the wind, because the wind will adversely affect it's performance.
Page 8
Porcelain enamel components must be handled with additional care. The baked on enamel finish is glass like, and will chip if struck. Touch-up enamel is available from your Napoleon Gas Grill dealer. Exterior grill surfaces should be cleaned while warm to the touch, with warm soapy water.
Page 9
BURNER - The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but due to the extreme heat and corrosive environment, surface corrosion will occur. Use a brass wire brush to remove surface corrosion. Clean any blocked ports using an opened paper clip.
Page 10
Problem Possible Causes Solution Burner will not light with the Dead battery / or installed Replace with heavy duty 'AAA' battery. Install with positive igniter, but will light with a incorrectly. terminal up. match. Loose electrode wire. Check that electrode wire is firmly pushed onto the terminal on the back of the igniter.
Page 11
Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE” de ce manuel. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité n'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet ou tout autre appareil. Une bonbonne de propane de propane non branchée ne devrait pas être entreposée à...
Page 12
Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à...
Page 13
INFORMATION GÉNÉRALE CE GRIL À GAZ EST CERTIFIÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES, CAN/CGA-1.6-M95 ET AINSI Z21.58 - 1995 RESPECTIVEMENT POUR DES GRILS À GAZ POUR L’EXTÉRIEUR ET SON INSTALLATION DEVRAIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN1-B149.2 du code d’installation de Propane au Canada ou selon les normes ANSI Z223.1 du “National Fuel Gas”...
Page 14
INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre.
Page 15
INSTRUCTION D’ALLUMAGE 308 SERIES 450 SERIES Ouvrez le couvercle BRÛLEUR D'ARRIERE Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en BRÛLEUR gaz lentement. ACCESS ACCESS BRÛLEUR DE DROITE D'ALUMAGE D'ALUMAGE DE DROITE BRÛLEUR BRÛLEUR BRÛLEUR BRÛLEUR DE CENTRE D'ARRIERE BOUTON...
Page 16
à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples informations.
Page 17
Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif.
Page 18
BRÛLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombonne déplié.
Page 19
Problème Causes Probables Solution Les flammes se détachent Mauvais ajustement des volets Fermez légèrement les volets d’air selon les instructions du brûleur, accompagnées d’air. d’ajustement des volets d’air. d’une odeur de gaz et possiblement une difficulté d’allumage. La pile est déchargée ou Remplacez avec des piles AAA à...
Page 20
STAINLESS STEEL PARTS MAY HAVE A PROTECTIVE PLASTIC COATING, REQUIRED FOR THE MANUFACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COATING BEFORE OPERATING THE UNIT. LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION, NÉCESSAIRE DURANT LE PROCÉDÉ DE FABRICATION. VOUS DEVEZ ENLEVER CETTE PELLICULE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL.
Page 21
N570-0026 (#14 X 1/2") IF NECESSARY, THE CROSS BEAM CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET. SI NÉCESSAIRE, LE BARRE DE TRAVERSE PEUT ÊTRE ENFONCÉ AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC. PROPANE ONLY N485-0012 PROPANE SEULEMENT N570-0026 (#14 X 1/2") 3"...
Page 22
N485-0009 IF NECESSARY, THE MAGNET BRACKET CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET. SI NÉCESSAIRE, LE SUPPORT À AIMENT PEUT ÊTRE ENFONCÉ AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC. TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP. N570-0026 (#14 X 1/2") DEUX PERSONNNES NÉCESSAIRES POUR CETTE...
Page 23
PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT N570-0026 (#14 X 1/2")
Page 24
STAINLESS STEELDOORS ONLY ENACIERINOXYDABLEPORTPOURCHARIOTSEULEMENT N570-0026 (#14 X 1/2") 10 X N570-0076 (#8 X 1/2”) N570-0026 (#14 X 1/2")
Page 25
450 SERIES N305-0021 N305-0022 308 SERIES N305-0056 N305-0055 450 SERIES N520-0018 N305-0026 308 SERIES N520-0017 N305-0031...
Page 26
TO GAS SUPPLY À L'ARRIVÉE DE GAZ KNOCKOUT DISQUE POINÇONNÉ...
Page 28
450 PART # DESCRIPTION n135-0018p n135-0020p left side lid casting / moulage gauche du couvercle n385-0129 n385-0129 NAPOLEON logo/ logo NAPOLEON w 450-0005 w 450-0005 logo spring clips / écrous à ressort pour logo n510-0002 n510-0002 black silicone lid bumper / pare-chocs du couvercle (silicone noir)
Page 29
ITEM 308 PART # 450 PART # DESCRIPTION n010-0360p n010-0360p tank support / support du bonbonne n485-0011 n485-0011 clevis pin / clavette en U n745-0004 n745-0004 w heel - each / roue (unité) n485-0012 n485-0012 cotter pin / clavette d'arrêt n105-0002 n105-0002 snap bushing / bague à...
Page 31
NAPOLEON APPLIANCE CORPORATION ACCESSORIES / PARTS ORDER FORM FAX TO: 1-705-727-4282 PLEASE PRINT CLEARLY CUSTOMER NAME: DATE: ADDRESS: MODEL #: SERIAL #: TELEPHONE: VISA OR MASTERCARD #: EXPIRY DATE: QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION TAXES SHIPPING CHARGES MAY APPLY...